background image

6. BETRIEB DER SCHLAGBOHR-

MASCHINE

6.1 Besondere Arbeitshinweise

Das Gerät darf nicht feucht sein und auch nicht in 
feuchter Umgebung betrieben werden.

Überprüfen sie vor jeder Benutzung das Gerät, 
Netzstecker und Netzkabel.

Verbinden Sie den Stecker nur bei ausgeschal-
tetem Gerät mit einer Steckdose.

Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen.

Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab. Halten 
Sie sie stets sauber.

Halten Sie die Griffe trocken und frei von Ölen und 
Fetten.

Stellen Sie sicher, dass sich hinter zu bohrenden 
Stellen keine Wasser- oder Stromleitungen be-
finden.

Befestigen Sie Werkstücke, falls möglich, an einer 
Werkbank o.ä.

6.2 Gerät einschalten/ausschalten 

(Abbildung 3)

Setzen Sie zuerst einen geeigneten Bohrer in das 
Gerät ein (siehe vorigen Abschnitt).

Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeig-
neten Steckdose.

Setzen Sie die Bohrmaschine direkt an der Bohr- 
stelle an.

Schalten Sie erst dann die Maschine ein:
Ein-/Ausschalter (5) gedrückt halten 

©

Bohrmaschine läuft

Ein-/Ausschalter (5) loslassen 

©

Bohrmaschine stoppt

Dauerbetrieb: 

Falls Sie den Schlagbohrer im 

Dauerbetrieb nutzen möchten, drücken Sie beim 
eingedrücktem Ein-/Ausschalter (5) auf den 
Feststellknopf (4).

Deaktivieren des Dauerbetriebes: 

Drücken Sie 

den Ein-/Ausschalter (5) einmal ganz ein; der Fest- 
stellknopf (4) löst sich.

6.3 Drehzahl einstellen 

(Abbildung 3)

Sie können die Drehzahl während des Betriebes 
stufenlos steuern.

Wahl der richtigen Drehzahl: 

Die am besten ge-

eignete Drehzahl ist abhängig vom Werkstück, von 
der Betriebsart und vom eingesetzten Bohrer. 
Geringer Druck auf Ein-/Ausschalter (5) : niedrige 
Drehzahl (Geeignet für: kleine Schrauben, weiche 
Werkstoffe)
Größerer Druck auf Ein-/Ausschalter (5) : höhere 
Drehzahl (Geeignet für: große/lange Schrauben, 
harte Werkstoffe)

Tipp – Bohren Sie Bohrlöcher mit geringer 
Drehzahl an

. Erhöhen Sie die Drehzahl danach

schrittweise.

Vorteile:

- Der Bohrer ist beim Anbohren leichter zu kon-
trollieren und rutscht nicht ab.
- Sie vermeiden zersplitterte Bohrlöcher (z.B. bei 
Kacheln).

6.4 Vorwählen der Drehzahl 

(Abbildung 3)

Der Drehzahl-Einstellring (6) ermöglicht es Ihnen, 
die maximale Drehzahl zu definieren. Der Ein-
/Ausschalter (5) kann nur noch bis zur vorgegeb-
enen Maximaldrehzahl eingedrückt werden.

Stellen Sie die Drehzahl mit dem Einstellring (6) 
auf den am Ein-/Ausschalter (5) platzierten Pfeil 
ein.

Nehmen Sie diese Einstellung nicht während des 
Bohrens vor.

6.5 Laufrichtung auswählen: Rechtslauf/Linkslauf

(Abbildung 3)

Stellen Sie mit dem Schalter Rechtslauf/Linkslauf 
(7) die Laufrichtung des Schlagbohrers ein:

Laufrichtung

Schalterposition

Rechtslauf/Vorwärts

R

Linkslauf/Rücklauf

L

Nehmen Sie diese Einstellung nicht während des 
Bohrens vor.

6.6 Umschalter Bohren/Schlagbohren 

(Abb. 4)

Stellen Sie am Umschalter Bohren/Schlagbohren 
(2) ein, ob Sie Bohren oder Schlagbohren 
möchten:

Betriebsart

Schalterposition Anwendung

Bohren Bohrer-Symbol  Hölzer, 

Metalle, 
Kunststoffe

Schlagbohren Hammer-Symbol 

Beton, 
Gestein, 
Mauerwerk

6.7 Tipps für das Arbeiten mit Ihrer Schlagbohr-
maschine

1. 

Bohren von Beton und Mauerwerk

Stellen Sie den Umschalter Bohren/Schlagbohren 
(2) auf die Position Hammer-Symbol.

Benutzen Sie für das Bearbeiten von Mauerwerk 
oder Beton immer Hartmetallbohrer und eine hohe 
Drehzahleinstellung.

8

D

Anleitung PS-SB 650 E_SPK1  18.08.2005  13:04 Uhr  Seite 8

Содержание Silver Line PS-SB 650E

Страница 1: ...Drill Mode d emploi pour perceuse percussion lectronique Guida all uso Trapano elettronico a percussione Instrukcja obs ugi Wiertarka udarowa Kezel si utas t s Elektronikus tvef r g p PS SB 650E Art...

Страница 2: ...re attentivement le mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Prima del montaggio e della messa in esercizio leggere attentamente la guida all uso Przed monta em przeczyta dok a...

Страница 3: ...3 1 Anleitung PS SB 650 E_SPK1 18 08 2005 13 04 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 2 4 3 Anleitung PS SB 650 E_SPK1 18 08 2005 13 04 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerk zeuges fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT Der Anschlussstecker d...

Страница 6: ...ert Gef hrdungen durch Staub Benutzen Sie die mit dem Ger t gelieferten Zusatzhandgriffe Der Verlust der Kontrolle ber die Maschine kann zu Verletzungen f hren 2 4 SORGF LTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON...

Страница 7: ...sprechend Ihrer Arbeitsposition anpassen Dies ist m glich wenn Sie den Zusatzhandgriff nach unten ziehen und den Griff durch Drehen in die gew n schte Position bringen 5 2 Tiefenanschlag Abbildung 2...

Страница 8: ...eringer Druck auf Ein Ausschalter 5 niedrige Drehzahl Geeignet f r kleine Schrauben weiche Werkstoffe Gr erer Druck auf Ein Ausschalter 5 h here Drehzahl Geeignet f r gro e lange Schrauben harte Werks...

Страница 9: ...bis 3 Minuten lang bei maximaler Drehzahl ohne Belastung laufen 7 REINIGUNG WARTUNG UND ER SATZTEILBESTELLUNG Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungs arbeiten den Netzstecker 7 1 Reinigung Reini...

Страница 10: ...l of the tool 2 2 ELECTRICAL SAFETY The plug on the tool must fit into the socket The socket must not be modified in any way Do not use adapters with tools that must be earthed Unmodified plugs and ma...

Страница 11: ...in hand The correct tool will enable you to work better and more safely within the specific performance range Do not use an electric tool with a defective switch An electric tool that cannot be switc...

Страница 12: ...handle 8 Insert the depth stop 3 into the hole at the top end of the additio nal handle 8 Adjust the depth stop 3 to the required depth Insert the drill bit into the hole Now adjust the depth stop 3 s...

Страница 13: ...o the defined maximum speed setting Set the speed using the setting ring 6 and the arrow on the ON OFF switch 5 Do not attempt to make this setting whilst the drill is in use 6 5 Selecting the directi...

Страница 14: ...hat you clean the tool immediately after you use it Clean the tool with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the tool s plastic parts Ensur...

Страница 15: ...s laissez vous distraire vous pourriez perdre le contr le de l appareil 2 2 S curit lectrique La fiche de raccordement de l appareil doit correspondre la prise de courant La fiche ne doit en aucun cas...

Страница 16: ...Maniement et utilisation soigneux des outils lectriques Ne surchargez pas votre outil Utilisez l appareil lectrique destin votre travail En utilisant l outil lectrique ad quat vous travaillerez mieux...

Страница 17: ...la profondeur requise Retirez la fiche m le Desserrez la poign e additionnelle 8 Introduisez la but e de profondeur 3 par le trou situ au bout sup rieur de la poign e additionnelle 8 Ajustez la but e...

Страница 18: ...Il est plus facile de contr ler le foret et vous viterez qu il ne d vie en glissant Vous ne percez pas de trous fragment s p ex dans les carreaux de fa ence 6 4 La pr s lection du nombre de tours fig...

Страница 19: ...li rement enlevez poussi re copeaux et chutes de bois etc Nous vous recommandons de nettoyer l appareil apr s chaque usage Nettoyez l appareil l aide d un torchon humide avec un peu de savon gras N ut...

Страница 20: ...taglio possibile perdere il controllo dell apparecchio 2 2 SICUREZZA ELETTRICA La spina dell apparecchio deve essere indicata per la presa Non modificare in nessun modo la spina Non utilizzare adattat...

Страница 21: ...ire Con l utensile giusto si lavora meglio e in modo pi sicuro nell adeguato ambito di potenza Non utilizzare utensili elettrici il cui interruttore sia difettoso Un utensile elettrico che non pi poss...

Страница 22: ...are l impugnatura supplementare 8 Inserire l arresto di profondit 3 nel foro all estremit superiore dell impugnatura supplementare 8 Adattare l arresto di profondit 3 alla profondit di foratura necess...

Страница 23: ...ttore 5 Non effettuare questa regolazione durante la foratura 6 5 Selezione della direzione di rotazione rotazione destra sinistra Figura 3 Impostare la direzione di rotazione del trapano a percussion...

Страница 24: ...erno dell apparecchio 7 2 Manutenzione All interno dell apparecchio non sono presenti parti che necessitino di manutenzione 7 3 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate...

Страница 25: ...eniem 2 2 Bezpiecze stwo elektryczne Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazd ka Wtyczka nie mo e by zmieniana w aden spos b Nie u ywa przystawek razem z urz dzeniami uziemionymi Oryginalne wtyczki i...

Страница 26: ...podanym w instrukcji obs ugi jest wydajniejsza i bezpieczniejsza Nie u ywa narz dzi z zepsutym w cznikiem Urz dzenie kt rego w cznik nie pracuje w a ci wie jest niebezpieczne i musi zosta naprawio ne...

Страница 27: ...i Wywierci otw r na wybran g boko Wy czy urz dzenie i wyci gn wtyczk z gniazdka Poluzowa uchwyt dodatkowy 8 W otw r w g rnej cz ci uchwytu dodatkowego w o y ogra nicznik g boko ci 3 Dopasowa ograniczn...

Страница 28: ...rabiania twardych materia w Wskaz wka Nawierca otwory z nisk liczb obrot w Zwi ksza liczb obrot w stopniowo podczas pracy Zalety wiert o w czasie nawiercania atwiej jest kontrolowa i nie przesuwa si u...

Страница 29: ...konserwacja i zamawianie cz ci zamiennych Uwaga Wyci gn wtyczk z gniazdka przed wykonywaniem n w prac 7 1 Czyszczenie Czy ci regularnie za pomoc wilgotnej szmatki i szarego myd a usun kurz py trociny...

Страница 30: ...zeniem 2 2 Bezpiecze stwo elektryczne Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazd ka Wtyczka nie mo e by zmieniana w aden spos b Nie u ywa przystawek razem z urz dzeniami uziemionymi Oryginalne wtyczki i...

Страница 31: ...podanym w instrukcji obs ugi jest wydajniejsza i bezpieczniejsza Nie u ywa narz dzi z zepsutym w cznikiem Urz dzenie kt rego w cznik nie pracuje w a ci wie jest niebezpieczne i musi zosta naprawio ne...

Страница 32: ...gaszt Laz tsa meg a kieg sz t k zifoganty t 8 Dugja a m lys g tk z t 3 a k zifoganty n 8 l v lyukba a megfelel m lys gig Helyezze a f r t a kif rt furatba a m lys g t k z t olyan helyzetben r gz tse h...

Страница 33: ...t a for dulatsz mot El ny k A f r a f r s megkezd sekor k nnyebben ellen riz6het s nem cs szik le Elker li a furat kirepedez s t pl a csempe f r s n l 6 4 A fordulatsz m el v laszt sa 3 bra A fordulat...

Страница 34: ...csot s egy b marad v nyokat Aj nljuk hogy minden alkalmaz s ut n tiszt tsa meg a k sz l ket A k sz l k tiszt t s hoz alkalmazzon egy ned ves rongyot s n mi ken szappant Ne alkalma zzon tiszt t s old...

Страница 35: ...ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direk...

Страница 36: ...ble pour l ensemble de la R publique F d rale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en compl ment des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du se...

Страница 37: ...en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessa...

Страница 38: ...s egy k rnyezetbar ti jra rt kes t shez juttatni jrahasznos t s alternat va a viszzak ld si felh v shoz Az elektromos k sz l k tulajdonosa k telezve van a tulajdon felad sa eset ben a visszak ld s he...

Страница 39: ...changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Technikai v ltoz sok jog t fenntartva 39 Anleitung PS...

Страница 40: ...roduits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento...

Отзывы: