background image

3. COMANDI (Figura 1)

1. Mandrino a chiusura rapida
2. Commutatore (foratura/percussione)
3. Arresto di profondità
4. Pulsante di blocco
5. Interruttore
6. Anello di regolazione del numero di giri
7. Commutatore rotazione destra/sinistra
8. Impugnatura ausiliaria

4. DATI TECNICI

Potenza assorbita:

650 W

Tensione di rete:

230 V~

Frequenza nominale:

50 Hz

Apertura mandrino:

max. 13 mm

N. di giri a vuoto n

0

:

0-2800 min

-1

Massime profondità di foratura
- Legno

Ø 32 mm

- Calcestruzzo

Ø 13 mm

- Acciaio

Ø 10 mm

Peso (senza accessori):

2,1 kg

Classe di protezione:

II/ 

Rumore e vibrazioni

Livello di rumore continuativo LpA:

93,3 dB(A)

Livello di potenza sonora LWA:

104,3 dB(A)

Vibrazione mano-braccio avhw:

14,1 m/s

2

5. PREPARAZIONE

5.1 Impugnatura supplementare (Figura 2)

L’impugnatura supplementare (8) consente una più
salda presa durante l’utilizzo del trapano a 
percussione.
Non utilizzare l’apparecchio senza impugnatura 
ausiliaria (8).

Allentare l'impugnatura. 
Inserire il mandrino (1) del trapano a percussione 
attraverso il collare dell’impugnatura 
supplementare (8). L’impugnatura supplementare 
(8) può essere utilizzata da persone mancine e 
mandritte. Posizionare l’impugnatura (8) sul lato 
sinistro o destro del trapano a percussione. 
Ruotare l’impugnatura (8) nella posizione più 
comoda.

Serrare l'impugnatura (8). Controllare che 
l'impugnatura (8) sia saldamente fissata.

L’impugnatura supplementare può essere adattata 
alla posizione di lavoro. Ciò è possibile se si punta 
l’impugnatura supplementare verso il basso e si 
porta l’impugnatura mediante rotazione nella 
posizione desiderata.

5.2 Arresto di profondità (Figura 2)

L’arresto di profondità (3) è un pratico ausilio per 
praticare più fori con la stessa profondità.

Praticare un foro sino alla profondità necessaria.
Estrarre la spina.

Allentare l’impugnatura supplementare (8). Inserire
l’arresto di profondità (3) nel foro all’estremità 
superiore dell’impugnatura supplementare (8).

Adattare l’arresto di profondità (3) alla profondità di
foratura necessaria: Inserire la punta del trapano 
nel foro praticato; l’arresto di profondità (3) deve 
essere regolato in modo che la sua punta tocchi il 
bordo del pezzo in lavorazione. Serrare 
nuovamente l'impugnatura supplementare (8).

Ricollegando la spina di rete a una sorgente di 
corrente, è possibile creare ulteriori fori. Quando 
l’arresto di profondità (3) tocca il pezzo in 
lavorazione, il foro praticato ha la stessa profondità
del foro precedente.

5.3 Inserimento della punta

Estrarre sempre la spina dalla presa prima di 
effettuare impostazioni sull’apparecchio.

Il trapano a percussione è dotato di un mandrino a 
chiusura rapida (1).

Allentare il mandrino (1). L’apertura del mandrino 
deve essere grande a sufficienza per accogliere la 
punta.

Selezionare una punta o un accessorio adeguato. 
Spingere l’utensile il più a fondo possibile nel 
mandrino.

Serrare il mandrino (1). Controllare che la punta 
sia saldamente serrata nel mandrino (1).

Eseguire una breve foratura di prova (vedere 
paragrafo successivo). Attendere sino a che il 
trapano ha raggiunto la piena velocità. Quindi 
estrarre la spina e controllare nuovamente il saldo 
alloggiamento della punta.

6. UTILIZZO DEL TRAPANO A 

PERCUSSIONE

6.1 Avvertenze particolari per il lavoro

L’apparecchio non deve essere umido o utilizzato 
in ambiente umido.

Prima di ogni utilizzo, controllare apparecchio, 
spina e cavo.

Inserire la spina nella presa solo ad apparecchio 
spento.

Tenere sempre l’apparecchio con le due mani.

Non coprire le feritoie di aerazione. Mantenere le 
feritoie sempre pulite.

Mantenere le impugnature asciutte, pulite ed 
esenti da oli e grassi.

Assicurarsi che dietro il punto da forare non siano 
presenti condutture idriche o elettriche.

22

I

Anleitung PS-SB 650 E_SPK1  18.08.2005  13:04 Uhr  Seite 22

Содержание Silver Line PS-SB 650E

Страница 1: ...Drill Mode d emploi pour perceuse percussion lectronique Guida all uso Trapano elettronico a percussione Instrukcja obs ugi Wiertarka udarowa Kezel si utas t s Elektronikus tvef r g p PS SB 650E Art...

Страница 2: ...re attentivement le mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Prima del montaggio e della messa in esercizio leggere attentamente la guida all uso Przed monta em przeczyta dok a...

Страница 3: ...3 1 Anleitung PS SB 650 E_SPK1 18 08 2005 13 04 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 2 4 3 Anleitung PS SB 650 E_SPK1 18 08 2005 13 04 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerk zeuges fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT Der Anschlussstecker d...

Страница 6: ...ert Gef hrdungen durch Staub Benutzen Sie die mit dem Ger t gelieferten Zusatzhandgriffe Der Verlust der Kontrolle ber die Maschine kann zu Verletzungen f hren 2 4 SORGF LTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON...

Страница 7: ...sprechend Ihrer Arbeitsposition anpassen Dies ist m glich wenn Sie den Zusatzhandgriff nach unten ziehen und den Griff durch Drehen in die gew n schte Position bringen 5 2 Tiefenanschlag Abbildung 2...

Страница 8: ...eringer Druck auf Ein Ausschalter 5 niedrige Drehzahl Geeignet f r kleine Schrauben weiche Werkstoffe Gr erer Druck auf Ein Ausschalter 5 h here Drehzahl Geeignet f r gro e lange Schrauben harte Werks...

Страница 9: ...bis 3 Minuten lang bei maximaler Drehzahl ohne Belastung laufen 7 REINIGUNG WARTUNG UND ER SATZTEILBESTELLUNG Ziehen Sie vor allen Reinigungs und Wartungs arbeiten den Netzstecker 7 1 Reinigung Reini...

Страница 10: ...l of the tool 2 2 ELECTRICAL SAFETY The plug on the tool must fit into the socket The socket must not be modified in any way Do not use adapters with tools that must be earthed Unmodified plugs and ma...

Страница 11: ...in hand The correct tool will enable you to work better and more safely within the specific performance range Do not use an electric tool with a defective switch An electric tool that cannot be switc...

Страница 12: ...handle 8 Insert the depth stop 3 into the hole at the top end of the additio nal handle 8 Adjust the depth stop 3 to the required depth Insert the drill bit into the hole Now adjust the depth stop 3 s...

Страница 13: ...o the defined maximum speed setting Set the speed using the setting ring 6 and the arrow on the ON OFF switch 5 Do not attempt to make this setting whilst the drill is in use 6 5 Selecting the directi...

Страница 14: ...hat you clean the tool immediately after you use it Clean the tool with a damp cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the tool s plastic parts Ensur...

Страница 15: ...s laissez vous distraire vous pourriez perdre le contr le de l appareil 2 2 S curit lectrique La fiche de raccordement de l appareil doit correspondre la prise de courant La fiche ne doit en aucun cas...

Страница 16: ...Maniement et utilisation soigneux des outils lectriques Ne surchargez pas votre outil Utilisez l appareil lectrique destin votre travail En utilisant l outil lectrique ad quat vous travaillerez mieux...

Страница 17: ...la profondeur requise Retirez la fiche m le Desserrez la poign e additionnelle 8 Introduisez la but e de profondeur 3 par le trou situ au bout sup rieur de la poign e additionnelle 8 Ajustez la but e...

Страница 18: ...Il est plus facile de contr ler le foret et vous viterez qu il ne d vie en glissant Vous ne percez pas de trous fragment s p ex dans les carreaux de fa ence 6 4 La pr s lection du nombre de tours fig...

Страница 19: ...li rement enlevez poussi re copeaux et chutes de bois etc Nous vous recommandons de nettoyer l appareil apr s chaque usage Nettoyez l appareil l aide d un torchon humide avec un peu de savon gras N ut...

Страница 20: ...taglio possibile perdere il controllo dell apparecchio 2 2 SICUREZZA ELETTRICA La spina dell apparecchio deve essere indicata per la presa Non modificare in nessun modo la spina Non utilizzare adattat...

Страница 21: ...ire Con l utensile giusto si lavora meglio e in modo pi sicuro nell adeguato ambito di potenza Non utilizzare utensili elettrici il cui interruttore sia difettoso Un utensile elettrico che non pi poss...

Страница 22: ...are l impugnatura supplementare 8 Inserire l arresto di profondit 3 nel foro all estremit superiore dell impugnatura supplementare 8 Adattare l arresto di profondit 3 alla profondit di foratura necess...

Страница 23: ...ttore 5 Non effettuare questa regolazione durante la foratura 6 5 Selezione della direzione di rotazione rotazione destra sinistra Figura 3 Impostare la direzione di rotazione del trapano a percussion...

Страница 24: ...erno dell apparecchio 7 2 Manutenzione All interno dell apparecchio non sono presenti parti che necessitino di manutenzione 7 3 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate...

Страница 25: ...eniem 2 2 Bezpiecze stwo elektryczne Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazd ka Wtyczka nie mo e by zmieniana w aden spos b Nie u ywa przystawek razem z urz dzeniami uziemionymi Oryginalne wtyczki i...

Страница 26: ...podanym w instrukcji obs ugi jest wydajniejsza i bezpieczniejsza Nie u ywa narz dzi z zepsutym w cznikiem Urz dzenie kt rego w cznik nie pracuje w a ci wie jest niebezpieczne i musi zosta naprawio ne...

Страница 27: ...i Wywierci otw r na wybran g boko Wy czy urz dzenie i wyci gn wtyczk z gniazdka Poluzowa uchwyt dodatkowy 8 W otw r w g rnej cz ci uchwytu dodatkowego w o y ogra nicznik g boko ci 3 Dopasowa ograniczn...

Страница 28: ...rabiania twardych materia w Wskaz wka Nawierca otwory z nisk liczb obrot w Zwi ksza liczb obrot w stopniowo podczas pracy Zalety wiert o w czasie nawiercania atwiej jest kontrolowa i nie przesuwa si u...

Страница 29: ...konserwacja i zamawianie cz ci zamiennych Uwaga Wyci gn wtyczk z gniazdka przed wykonywaniem n w prac 7 1 Czyszczenie Czy ci regularnie za pomoc wilgotnej szmatki i szarego myd a usun kurz py trociny...

Страница 30: ...zeniem 2 2 Bezpiecze stwo elektryczne Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazd ka Wtyczka nie mo e by zmieniana w aden spos b Nie u ywa przystawek razem z urz dzeniami uziemionymi Oryginalne wtyczki i...

Страница 31: ...podanym w instrukcji obs ugi jest wydajniejsza i bezpieczniejsza Nie u ywa narz dzi z zepsutym w cznikiem Urz dzenie kt rego w cznik nie pracuje w a ci wie jest niebezpieczne i musi zosta naprawio ne...

Страница 32: ...gaszt Laz tsa meg a kieg sz t k zifoganty t 8 Dugja a m lys g tk z t 3 a k zifoganty n 8 l v lyukba a megfelel m lys gig Helyezze a f r t a kif rt furatba a m lys g t k z t olyan helyzetben r gz tse h...

Страница 33: ...t a for dulatsz mot El ny k A f r a f r s megkezd sekor k nnyebben ellen riz6het s nem cs szik le Elker li a furat kirepedez s t pl a csempe f r s n l 6 4 A fordulatsz m el v laszt sa 3 bra A fordulat...

Страница 34: ...csot s egy b marad v nyokat Aj nljuk hogy minden alkalmaz s ut n tiszt tsa meg a k sz l ket A k sz l k tiszt t s hoz alkalmazzon egy ned ves rongyot s n mi ken szappant Ne alkalma zzon tiszt t s old...

Страница 35: ...ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direk...

Страница 36: ...ble pour l ensemble de la R publique F d rale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en compl ment des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du se...

Страница 37: ...en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessa...

Страница 38: ...s egy k rnyezetbar ti jra rt kes t shez juttatni jrahasznos t s alternat va a viszzak ld si felh v shoz Az elektromos k sz l k tulajdonosa k telezve van a tulajdon felad sa eset ben a visszak ld s he...

Страница 39: ...changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Technikai v ltoz sok jog t fenntartva 39 Anleitung PS...

Страница 40: ...roduits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento...

Отзывы: