background image

HR

Preklopka za odabir smjera vrtnje (5)

Klizna preklopka iznad preklopke za uključenje i
isključenje omogućava odabir smjera vrtnje i
zakočenje kako se bušilica ne bi slučajno uključila.
Moguć je odabir između lijevog i desnog smjera
vrtnje. Da se ne bi oštetio mehanizm prijenos, smjer
vrtnje mijenjajte samo kada alat miruje. Kad je klizna
preklopka u središnjem položaju, preklopka za
uključenje i isključenje je zakočena.

Preklopka za uključenje i isključenje (6)

Pomoću preklopke za uključenje i isključenje,
moguća je kontinuirana regulacija brzine vrtnje. (c)to
jače pritisnete preklopku, to će biti veća brzina
ručne bušilice.

Uvijanje vijaka

Preporučamo uporabu vijaka sa upuštenom glavom
(npr. Torx, vijci s križnom glavom), koji omogućavaju
pouzdani rad. Obavezno koristite nastavak koji
odgovara obliku i veličini vijka. Podesite moment,
kako je to već prije bilo opisano.

Tehnicki podaci:

Napajanje: 

12 V d.c.

Brzina:

0-500 min

-1

Moment:

16 stupanjski

Promjena smjera vrtnje:

da

Debljine nastavaka:

max. 10 mm

Napon punjača za baterije: 

12 V d.c.

Struja punjača za baterije:

400 mA

Mrežno napajanje punjača:

230 V ~ 50 Hz

Razina zvučnog tlaka LPA:

60,7 dB(A)

Razina zvučne snage LWA:

71,7 dB(A)

Vibracija: aW

< 2,5 m/s

2

Težina

1 kg

Naručivanje rezervnih dijelova

Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni
slijedeći podaci:

Tip uredjaja

Broj artikla uredjaja

Ident. broj uredjaja

Broj potrebnog rezervnog dijela

Aktualne cijene i informacije potražite na web-adresi
www.isc-gmbh.info

21

Anleitung BAS 12 SPK1  19.06.2006  10:59 Uhr  Seite 21

Содержание 45.106.90

Страница 1: ...re ad accumulatore con regolazione coppia di rotazione Betjeningsvejledning Akku bore skruemaskine med drejemomentindstilling Instrukcja obsługi Akumulatorowa wiertarko wkrętarka z regulowanym momentem obrotowym Használati utasítás Akkus fúró csavarozó Fordulatszám szabályzóval Upute za uporabu Akumulatorska bušilica s podešavanjem zakretnog momenta Инструкция по эксплуатации Aккумуляторный шурупо...

Страница 2: ...isse Uwaga Przed uruchomieniem proszę zapoznać się z instrukcją obsługi i wskazówkami bezpieczeństwa i stosować się do nich Figyelem Használatba vétel előtt kérjük a használati utasítást és a biztonsági utalásokat figyelmessen átolvasni Prije montaže i puštanja u pogon pažljivo pročitajte ove upute Внимание Перед началом эксплуатации ознакомьтесь и соблюдайте инструкции по эксплуатации и технике б...

Страница 3: ...3 쐅 a b 쐈 1 2 Anleitung BAS 12 SPK1 19 06 2006 10 59 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist Sollte das Laden des Akku Packs immer noch nicht möglich sein bitten wir Sie das Ladegerät und den Schrauber an unseren Kundendienst zu senden Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf ladung des NC Akku Packs sorg...

Страница 5: ...halter können Sie die Drehzahl stufenlos steuern Je weiter Sie den Schalter drücken desto höher ist die Drehzahl des Akkuschraubers Schrauben Verwenden Sie am besten Schrauben mit Selbst zentrierung z B Torx Kreuzschiltz welches ein sicheres Arbeiten gewährleistet Achten Sie darauf daß der verwendete Bit und die Schraube in Form und Größe übereinstimmen Nehmen Sie die Dreh momenteinstellung wie in...

Страница 6: ...rged please check whether there is voltage at the socket outlet whether there is proper contact at the charging contacts on the charger If the battery still fails to become charged please return the charger the screwdriver to our Customer Service Department Timely recharging of the Ni Cd battery pack is recommended in the interest of long battery life Recharging is always necessary when you notice...

Страница 7: ...peed of the battery powered drill screwdriver Screwdriving We recommend using self centering screws e g Torx screws recessed head screws designed for reliable working Be sure to use a bit that matches the screw in shape and size Set the torque as described elsewhere in these operating instructions to suit the size of screw Technical data Voltage supply 12 V d c Speed 0 500 rpm Torque 16 levels For...

Страница 8: ...câble de charge de la visseuse Si la charge du paquet accumulateur n est pas possible vérifiez que la prise de courant est sous tension que les contacts du chargeur sont fiables S il n est toujours pas possible de charger le paquet accumulateur nous vous prions d envoyer le chargeur la tournevis à accumalateur à notre station de service après vente Dans l intérêt d une longue durée de vie vous dev...

Страница 9: ... Marche Arrêt permet le réglage en continu de la vitesse Le plus fort vous appuyez sur l interrupteur Vissage Utilisez de préférence des vis à centrage automatique p ex Torx à tête cruciforme ce qui assure le travail en toute sécurité Veillez à ce que la forme et la taille du bit et de la vis utilisés soient conformes Effectuez le réglage du couple de rotation comme décrit dans l instruction en fo...

Страница 10: ...den is en dat een perfect contact van de laadcontacten van de oplader verzekerd is Als het laden van het accu pack nog altijd niet mogelijk is gelieve dan de oplader de accuschroevendraaier aan onze service afdeling te sturen In het belang van een lange levensduur van het accu pack zorgt U best voor een tijdig weeropladen van het NC accu pack Dit is in elk geval noodzakelijk als U vaststelt dat he...

Страница 11: ...kt hoe hoger is het toerental van Uw accu schroefmachine Schroeven Gebruik best zelfcentrerende schroeven b v kruiskop want daarmee is een veilig werken verzekerd Let er op dat de gebruikte bits en schroeven in vorm en grootte overeenkomen Stel het koppel volgens de schroefgrootte in zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven Technische gegevens Spanningsvoorziening motor 12 V d c Toerental 0 500...

Страница 12: ...e caricare il pacchetto di accumulatori verificate che la presa di corrente disponga della tensione di rete richiesta i contatti del caricaaccumulatori abbiano un contatto elettrico perfetto Se malgrado tutto non fosse ancor possibile caricare gli accumulatori Vi preghiamo di fare pervenire al nostro Servizio clientela quanto segue caricaaccumulatori avvitatore in linea a batteria Allo scopo di pr...

Страница 13: ...si può progressivamente comandare il numero dei giri Più che si preme l interruttore e più aumenterà il numero di giri dell Avvitatore ad accumulatore Avvitamento Usate preferibilmente viti autocentranti ad es con intaglio a croce che garantiscono un lavoro sicuro Fate attenzione che le punte a cacciavite utilizzate corrispondano a forma e dimensioni delle rispettive viti Effettuate la regolazione...

Страница 14: ... oplade batteridelen så kontrollér om der er netspænding på stikdåsen om kontakten på opladerens ladekontakter er fejlfri Såfremt det stadig ikke er muligt at oplade batteridelen bedes De sende opladeren og skruemaskine til vores kundeservice Af hensyn til batteridelens levetid bør De sørge for at genoplade NiCd batteridelen i rette tid Det er under alle omstændigheder nødvendigt når De konstatere...

Страница 15: ...afbryder 6 De kan styre omdrejningstallet trinløst med tænd sluk afbryderen Jo længere de trykker kontakten desto højere er omdrejningstallet på akku skruemaskinen Skruning Anvend helst skruer med selvcentrering f eks torx krydskærv hvorved arbejdet bliver mere sikkert Sørg for at bit og skrue passer sammen i form og størrelse Udfør drejemomentindstillingen som beskrevet i vejledningen så den pass...

Страница 16: ...enie Po zakończeniu ładowania odłączyć kabel od wkrętarki Jeżeli ładowanie akumulatora nie następuje to proszę skontrolować czy w gniazdku wtyczkowym istnieje napięcie sieciowe czy zestyk pomiędzy ładowarką a stykami jest bez zarzutu Jeżeli w dalszym ciągu nie jest możliwe ładowanie akumulatora to prosimy o przesłanie do naszego serwisu ładowarki wkrętarki W celu przedłużenia okresu użytkowania ak...

Страница 17: ...omocą włącznika wyłącznika można sterować momentem obrotowym bezstopniowo Im dalej przyciśnie się włącznik tym wyższa będzie prędkość obrotowa wkrętarki Wkręcanie Proszę używać najlepiej śrub z samocentrowaniem np torx rowek krzyżowy które gwarantują bezpieczną pracę Należy zwrócić uwagę na to aby głowice pasowały do śrub co do wielkości i formy Proszę wybrać takie ustawienie momentu obrotowego kt...

Страница 18: ...izsgálja meg hogy a hálózati aljzatban van e hálózati feszültség hogy az akkumulátortöltő töltőérintkezöin a kontaktus kifogástalan e Ha az akkucsomag töltése még mindég nem lehetséges akkor kérjük küldje az akkumulátortöltőt az Akkus rúdscavarhúzó a vevőszolgáltatásunkhoz Az akkucsomag hosszú élettartama érdekében gondoskodjon az NC akkucsomag idejében történő újratöltéséről Ez mindenesetre akkor...

Страница 19: ...ó fordulatszáma Csavarozás Legjobb ha öncentrírozó pl Tox keresztréses csavarokat használ amelyek egy biztonságos munkát garantálnak Ügyeljen arra hogy formában és nagyságban a felhasznált bit és a csavar egyezzen Állítsa be az utasításban levő leírás szerint a forgató nyomatékot a csavarnagyságnak megfelelően Technikai adatok A motor feszültségellátása 12 V d c Fordulatszám 0 500 perc Forgató nyo...

Страница 20: ...u zidnoj utičnici da li je ostvaren dobar spoj na priključcima punjača Ako se i dalje baterije potpuno ne napune molimo da našem servisu vratite punjač i akkumulatorski odvijač Redovito punjenje potrebno je radi osiguranja dužeg vijeka trajanja Ni Cd baterija Nadopunjavanje je uvijek potrebno kad primjetite da se smanjuje snaga ručne bušilice Nikad nemojte dozvoliti da se baterije potpuno isprazne...

Страница 21: ... vijaka sa upuštenom glavom npr Torx vijci s križnom glavom koji omogućavaju pouzdani rad Obavezno koristite nastavak koji odgovara obliku i veličini vijka Podesite moment kako je to već prije bilo opisano Tehnicki podaci Napajanje 12 V d c Brzina 0 500 min 1 Moment 16 stupanjski Promjena smjera vrtnje da Debljine nastavaka max 10 mm Napon punjača za baterije 12 V d c Struja punjača za baterije 40...

Страница 22: ...вляет максимум 5 часов Во время процесса заряда аккумуляторный блок немного нагревается что является вполне нормальным Внимание При полной зарядке не происходит автоматического отключения После окончания процесса заряда отсоедините зарядный кабель от электрической отвертки В том случае если процесс зарядки не производится проверьте пожалуйста имеется ли в розетке напряжение имеется ли контакт с ко...

Страница 23: ...ся в средней позиции то это значит что он заблокирован Выключатель 6 С помощью выключателя Вы можете бесступенчато регулировать число оборотов Чем больше Вы нажимаете на выключатель тем выше число оборотов аккумуляторного шуруповерта Вкручивание шурупов Рекомендуется применение самоцентрирующихся шурупов например Torx с крестовым щлицем которые гарантируют надежную работу Следите чтобы применяемые...

Страница 24: ...tikkel заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I ...

Страница 25: ...triebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info Technische Änderungen vorb...

Страница 26: ...idłowa konserwacja urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwróci...

Страница 27: ...ernative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment...

Страница 28: ...i Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbage...

Страница 29: ...ernativno je obvezan da umjesto povrata robe u slučaju odricanja vlasništva sudjeluje u stručnom zbrinjavanju elektrouredjaja Stari uredjaj može se u tu svrhu prepustiti i stanici za preuzimanje rabljenih uredjaja koja će provesti uklanjanje u smislu državnog zakona o recikliranju i otpadu Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elem...

Страница 30: ...mento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne je...

Отзывы: