background image

Označavanje rezova (slika 5)

Da biste izbegli pogrešno rezanje, na obe strane
zaštitnog poklopca (4) nalaze se indeksni brojevi
(b), koji se poklapaju sa skalom (a). Oni
pokazuju početnu i završnu tačku reza.

Označite rezove na radnom komadu. Kod
rezova koji nisu pravouganog ili kvadratnog
oblika označite pomoćne linije koje ćete rezati
pod pravim uglom.

Podesite željenu dubinu rezanja.

Pronadjite odgovarajuću dubinu rezanja na
stranama zaštitnih poklopaca.

Poravnajte stražnje cifre indeksa (b) prema
pomoćnoj liniji početka reza.

Režite uzduž označene linije rezanja, tako da
pomoćna linija na završetku reza dospe ispod
prednjih indeksnih brojeva.

Usisavanje prašine (slika 6)

Na Vaš uredjaj priključite uredjaj za usisavanje ili
usisavač. Na taj način postići ćete optimalno
usisavanje prašine i ostruška s radnog komada.
Prednosti: tako štitite uredjaj i sopstveno zdravlje.
Vaše radno područje ostaje čisto i bezbedno.

Stavite žičanu stezaljku (a) na završetak creva.

Nataknite crevo (b) na usisni nastavak (6) i
osigurajte ga žičanom stezaljkom (a).

Da biste spojili crevo s uredjajem za usisavanje
ili usisavačem, upotrebite adapter (c) na
krajevima creva (b).

Uključenje

Pre nego aktivirate prekidač za
uključivanje/isključivanje proverite da li je list testere
pravilno montiran, da li su gibljivi delovi lako
pokretljivi i stezni zavrtnji čvrsto pritegnuti.

Uključenje /isključenje (slika 1)

Uključenje: Gurnite prekidač (1) prema napred i tako
ga držite.
Isključenje: Pustite prekidač (1)

Zaštita od preopterećenja (slika 1)

Uredjaj ima zaštitu od preopterećenja. Indikator
preopterećenja (2) pokazuje pogonsko stanje
uredjaja.
Indikator preopterećenja (2) trepti: uredjaj se
približava granici opterećenosti – smanjite brzinu
pomicanja.
Indikator preopterećenja (2) neprekidno svetli:
uredjaj je preopterećen i blokiran – mašina se
isključuje. U tom slučaju odmah isključite uredjaj i
ponovo ga pokrenite.

Rad (slika 1-2)

Izaberite list testere prema materijalu koji
nameravate rezati.

Proverite stanje i naoštrenost lista testere.

Podesite dubinu rezanja.

Uzmite uredjaj u ruke i proverite da li je
prekriven neki otvor za vazduh.

Uključite uredjaj i pričekajte nekoliko sekunda
da list testere postigne radni broj obrtaja.

Pritisnite sigurnosno dugme (7) i polako, ali sa
blagim pritiskom, ulazite testerom u radni
komad. Ako zasvetli indikator preopterećenja
(2), smanjite tempo.

Pomičite uredjaj napred kroz radni komad.
Nikad ga ne pomičite unazad!

Ako indikator preopterećenja (2) trepti, smanjite
brzinu.

Ako se mašina zaustavlja i indikator
preopterećenja (2) stalno svetli, znači da je
reagovala zaštita od preopterećenja mašine.
Razlog: prebrzo pomicanje ili zapreke u radnom
komadu. U tom slučaju odmah isključite uredjaj i
proverite radni komad. Nastavite sa smanjenom
brzinom pomicanja.

Tokom rezanja koristite samo malu silu.

Osnovna ploča treba uvek da nalegne ravno na
radni komad.

Materijali koji sadrže azbest ne smeju da se
obradjuju!

27

SCG

Anleitung BTS 400_SPK1:_  25.01.2007  7:55 Uhr  Seite 27

Содержание 43.308.80

Страница 1: ...ni scie circulaire à main Handleiding minihandcirkelzaag Istruzioni per lʼuso Mini sega circolare a mano Használati utasítás Mini kézikörfűrfész B Upute za uporabu f mini ručne kružne pile Uputstva za upotrebu mini ručne kružne testere Art Nr 43 308 80 I Nr 01026 Anleitung BTS 400_SPK1 _ 25 01 2007 7 55 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...cuffie antirumore Gehoorbeschermer dragen Hordjon zajcsökkentő hangvédőt Bf Nosite zaštitnik za uši Nosite zaštitu za sluh Ꮯ Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Wear a breathing mask En cas de dégagement de poussière In caso di sviluppo di polvere Bij het vrijkomen van stof Porképzésnél hordjon egy porvédőálarcot Bf U slučaju stvaranja prašine nosite masku za disanje Kod stvaranja prašine nosit...

Страница 3: ...3 b a 1 2 3 a b 3 4 5 6 3 1 5 2 4 8 7 4 c a d Anleitung BTS 400_SPK1 _ 25 01 2007 7 55 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...4 6 7 b a 6 c b a a Anleitung BTS 400_SPK1 _ 25 01 2007 7 55 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...um Sägen von geradlinigen Schnitten in Holz holzähnlichen Werkstoffen und Kunststoffen Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird 5 Arbeiten mit der...

Страница 6: ... das Sägeblatt richtig montiert bewegliche Teile leichtgängig und Klemmschrauben fest angezogen sind Ein Ausschalten Bild 1 Einschalten Schalter 1 noch vorne schieben und halten Ausschalten Schalter 1 loslassen Überlastungsschutz Bild 1 Das Gerät ist mit einem Überlastungsschutz ausgestattet Die Überlastungsanzeige 2 zeigt den Betriebszustand des Gerätes an Überlastungsanzeige 2 blinkt Gerät näher...

Страница 7: ...nnere gelangen kann Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen Achtung Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikel...

Страница 8: ...ote that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 5 Working with the mini hand held circular saw Inserting and changing the blade Fig 1 4 Important Always pull out the power plug before doing any work on the circular saw 앬 Unsc...

Страница 9: ...rds and hold To switch off Release the switch 1 Overload cut out Figure 1 The device is fitted with an overload cut out The overload display 2 indicates the toolʼs operating status The overload display 2 flashes The tool is reaching its load limit reduce the feed speed The overload display 2 lights up continuously The tool is overloaded or blocked the tool shuts down In this case switch off and re...

Страница 10: ...ician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician Maintenance 앬 There are no parts inside the equipment which require additional maintenance Ordering spare parts Please provide the following information on all orders for spare parts 앬 Model type of tool 앬 Article number of the tool 앬 ID number of the tool 앬 Number of the required spare part For our lat...

Страница 11: ...ire portable convient au sciage de coupes rectilignes de bois de matériaux semblables au bois et de matières plastiques Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation n ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si l appareil est utilisé professionnellement artisanalement ou dans des s...

Страница 12: ...tilisez lʼadaptateur c à lʼextrémité du tuyau b pour relier le tuyau à une installation dʼaspiration ou un aspirateur Mise en circuit Avant dʼactionner lʼinterrupteur marche arrêt assurez vous que la lame de la scie est montée correctement les parties mobiles fonctionnent simplement et que les vis de serrage sont serrées à fond Mise en marche arrêt figure 1 Mise en circuit faites glisser lʼinterru...

Страница 13: ...ʼutilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil Brosses à charbon 앬 Si les brosses à charbon font trop dʼétincelles faites les contrôler par des spécialistes en électricité Attention Seul un e spécialiste électricien ne est autorisé à remplacer les brosses à ch...

Страница 14: ...ndcirkelzaag is geschikt voor het zagen van rechtlijnige sneden in hout houtachtige materialen en kunststoffen Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overeenkomstig hun bestemming niet geconstrueerd zijn voor commercieel ambachtelijk of industrieel gebruik Wij geven geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijke of industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten wordt gebr...

Страница 15: ... stofzuiger Inschakelen Voordat u de AAN UIT schakelaar indrukt dient u zich ervan te vergewissen dat het zaagblad correct is gemonteerd bewegelijke onderdelen gemakkelijk bewegen en de klemschroeven goed aangehaald zijn In uitschakelen fig 1 Inschakelen schakelaar 1 naar voren schuiven en in die positie vasthouden Uitschakelen schakelaar 1 loslaten Beveiliging tegen overbelasting fig 1 Uw zaag is...

Страница 16: ...en die zouden de kunststofcomponenten van het toestel kunnen aantasten Let er goed op dat geen water in de zaag terecht kan komen Koolborstels 앬 Bij bovenmatige vonkvorming laat u de koolborstels door een erkende elektricien nazien Let op De koolborstels mogen enkel door een erkende elektricien worden vervangen Onderhoud 앬 Binnen in het toestel zijn er geen andere te onderhouden onderdelen Bestell...

Страница 17: ...tuare tagli diritti nel legno in materiali simili al legno o materie in plastiche Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigianale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attività equivalenti 5 Lavorare con la mini sega circolare a mano Come inserire...

Страница 18: ... correttamente che le parti mobili possano muoversi liberamente e che le viti di serraggio siano avvitate saldamente Come accendere e spegnere Fig 1 Accensione spingete lʼinterruttore 1 in avanti e mantenetelo in questa posizione Spegnimento mollate lʼinterruttore 1 Protezione da sovraccarico Fig 1 Lʼapparecchio è dotato di una protezione contro i sovraccarichi La spia di sovraccarico 2 indica lo ...

Страница 19: ...e attenzione che non possa penetrare dellʼacqua allʼinterno dellʼapparecchio Spazzole al carbone 앬 In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate sostituire le spazzole al carbone da un elettricista Attenzione Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista Manutenzione 앬 Allʼinterno dellʼapparecchio non si trovano altre parti che richiedano manutenzione Ordinazione de...

Страница 20: ...ikörfűrész fában fához hasonló anyagokban és műanyagokban egyenesvonalú vágásokra alkalmas Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink a meghatározásuk szerint nem kisipari kézműipari vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek tervezve Ezért a nem vállalunk szavatosságot ha a készülék kisipari kézműipari vagy ipari üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van használ...

Страница 21: ...szlap helyesen fel van szerelve a mozgatható részek könnyű járatúak és a szorítócsavarok feszesen meg vannak húzva Be Kikapcsolni 1 es kép Bekapcsolni Előre tolni és tartani a kapcsolót 1 Kikapcsolni elengedni a kapcsolót 1 Túlterhelés elleni védelem 1 es kép A készülék egy túlterhelés elöli védővel van felszerelve A túlterhelés kijelző 2 mutatja ki a készülék üzemállapotát A túlterhelés kijelző 2...

Страница 22: ... víz a készülék belsejébe Szénkefék 앬 Túlságos szikraképződés esetén ellenőriztesse le a szénkeféket egy villamossági szakember által Figyelem A szénkeféket csak egy villamossági szakember cserélheti ki Karbantartás 앬 A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész Pótalkatrészek megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kell megadni 앬 A készülék típusát 앬 ...

Страница 23: ...ladna je za pravocrtno rezanje drva drvu sličnih materijala i plastike Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni u obrtu i industriji Ne preuzimamo jamstvo ako se uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima i sličnim djelatnostima 5 Rad s mini ručnom kružnom pilom Umetanje i zamjena lista pile slika 1 4 Pažnja Prije svih ...

Страница 24: ... Pustite sklopku 1 Zaštita od preopterećenja slika 1 Uredjaj je opremljen zaštitom od preopterećenja Indikator preopterećenja 2 pokazuje pogonsko stanje uredjaja Indikator preopterećenja 2 žmirka uredjaj se približava granici opterećenosti smanjite brzinu pomaka Indikator preopterećenja 2 stalno svijetli uredjaj je preopterećen i blokiran stroj se isključuje U tom slučaju odmah isključite uredjaj ...

Страница 25: ... zamijeniti samo električar Održavanje 앬 U unutrašnjosti uredjaja nema drugih dijelova koje treba održavati Narudžba rezervnih dijelova Kod narudžbe rezervnih dijelova treba navesti sljedeće podatke 앬 Tip uredjaja 앬 Broj artikla uredjaja 앬 Identifikacijski broj uredjaja 앬 Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije pronaći ćete na web stranici www iscgmbh info 7 Zbrinjavanje i re...

Страница 26: ... podesna je za pravolinijsko rezanje drva materijala sličnih drvu i plastike Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu konstruisani za korišćenje u komercijalne svrhe kao ni u zanatu i industriji Ne preuzimamo garanciju ako se uređaj koristi u zanatskim ili industrijskim pogonima i sličnim delatnostima 5 Rad s mini ručnom kružnom testerom Umetanje i zamena lista testere slika 1 4 Pažnja...

Страница 27: ...čenje Gurnite prekidač 1 prema napred i tako ga držite Isključenje Pustite prekidač 1 Zaštita od preopterećenja slika 1 Uredjaj ima zaštitu od preopterećenja Indikator preopterećenja 2 pokazuje pogonsko stanje uredjaja Indikator preopterećenja 2 trepti uredjaj se približava granici opterećenosti smanjite brzinu pomicanja Indikator preopterećenja 2 neprekidno svetli uredjaj je preopterećen i blokir...

Страница 28: ...nja kontrolu ugljenih četkica prepustite električaru Pažnja Ugljene četkice sme da zameni samo električar Održavanje 앬 U unutrašnjosti uredjaja nema drugih delova koje treba održavati Porudžbina rezervnih delova Kod porudžbine rezervnih delova treba da se navedu sledeći podaci 앬 Tip uredjaja 앬 Broj artikla uredjaja 앬 Identifikacioni broj uredjaja 앬 Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene i inf...

Страница 29: ...juje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar z ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per ...

Страница 30: ...geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyomása és sokszorosítása kivonatosan is csak az ISC GmbH kif...

Страница 31: ...ous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Zadržavamo pravo na tehničke promen Anleitung BTS 400_SPK1 _ 25 01 2007 7 55 Uhr Seite 31 ...

Страница 32: ...ernative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment...

Страница 33: ...logico Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione Il proprietario dellʼapparecchio elettrico è tenuto in alternativa invece della restituzione a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda lʼapparecchio Lʼapparecchio vecchio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul ricic...

Страница 34: ...az öreg készülékekhez mellékelt villamosalkatrészek nélküli tartozékrészeket és segítőeszközöket Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro alate u kućno smeće Shodno evropskoj smernici 2002 96 EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava istrošeni elektro alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje Alternativa reciklira...

Страница 35: ...35 Anleitung BTS 400_SPK1 _ 25 01 2007 7 55 Uhr Seite 35 ...

Страница 36: ...s into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be...

Страница 37: ...ou encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès...

Страница 38: ... niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen ...

Страница 39: ...o o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interv...

Страница 40: ...álatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készülé...

Страница 41: ...rimjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju ...

Страница 42: ...ručnih primena kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja Zahtev za garanciju prestaje važiti ako su na uređaju...

Страница 43: ...ngs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des ...

Страница 44: ...möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren es wird Ihnen eine Projektnummer zugeteilt l Bitte Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und bitte Art Nr und I Nr ange...

Отзывы: