![EHEIM Professionel-3 2080 Скачать руководство пользователя страница 52](http://html.mh-extra.com/html/eheim/professionel-3-2080/professionel-3-2080_operating-instructions-manual_2368644052.webp)
52
italiano
Consiglio:
In caso di sostituzione di SUBSTRAT pro mescolare circa 1/3 del materiale fil-trante
utilizzato con il nuovo materiale in modo che le culture di batteri possano rapidamente riprodursi.
- Lavare il contenitore del filtro e rimettere infine i cestelli dei filtri. Premere quello inferiore
sulle scanalature d‘appoggio e fare attenzione che i seguenti cestelli combacino perfetta
mente.
Appoggiare infine il nuovo filtro in velcro bianco sul cestello del filtro superiore e fare
attenzione che la maniglia sia abbassata. Appoggiare la griglia di protezione ed inserire il
prefiltro.
Attenzione:
Il velcro bianco filtrante non deve poggiare sotto la maniglia di presa del
cestello del filtro.
- Controllare se sul bordo superiore del filtro e sulla guarnizione profilata nella parte superiore
del filtro si trovano dello sporco e danni. Eventualmente sostituire la guarni-zione.
Spruzzare leggermente sul bordo superiore del contenitore lo spray di manuten-zione
EHEIM (n. d‘ordine 4001000), montare la parte superiore del filtro e chiudere tutte e
quattro le clips di chiusura. Rimettere il filtro nell‘elemento base.
- rimontare l‘adattatore di sicurezza (vedi punto 17).
Consiglio:
Verificare ad intervalli di tempo regolari il corretto posizionamento di tutti i collegamenti
dei tubi flessibili.
- Affinché il contenitore si riempia con acqua è possibile ripristinare la circolazione del l‘
acqua premendo più volte il sifone d‘aspirazione. Infine mettere in funzione il filtro inse
rendo la spina nella presa della corrente.
Avviso:
L‘aspirazione funziona soltanto con il prefiltro svuotato!
Pulizia dei tubi flessibili
Ripulire regolarmente i tubi flessibili con la spazzola universale della EHEIM (n. d‘ordine
4005570).
Pulizia della camera della pompa
23
Girando l‘anello di chiusura aprire il coperchio della pompa e toglierlo.
Consiglio:
Con questi apparecchi è possibile che campi magnetici provochino disfunzioni
elettroniche o meccaniche oppure dei danni. Questo vale anche per pace-maker. Le distanze di
sicurezza necessarie possono essere consultate nei manuali di suddetti apparecchi medici.
Attenzione:
Durante lavori di manutenzione pericolo di schiacciarsi le dita in seguito a
elevatforze magnetiche. Togliere la ruota della pompa utilizzando preferibilmente una pinza.
24
Togliere la ruota della pompa dalla camera .
25
Risciacquare con cautela l‘asse in ceramica (pericolo di rottura) e ripulire con una
spazzola morbida tutti i pezzi compresa la camera della pompa, il canale lubrificante ed
il coperchio della pompa (n. d‘ordine del 4009560).
- Rimontare quindi tutti i pezzi e chiudere la camera della pompa girando l‘anello di chiusura.
Содержание Professionel-3 2080
Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 2 3 1 7 1 2 8 9 10 11 12 13 14 15 ...
Страница 5: ...5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 1 27 28 29 ...
Страница 194: ...194 德文 在进行维护工作时 由于强磁力会有挤伤手指的危险 本产品经过相关国家规定和方针许可 并符合欧盟标准 195 195 195 196 196 197 197 198 198 200 201 203 ...
Страница 195: ...195 德文 ...
Страница 196: ...196 德文 ...
Страница 197: ...197 德文 ...
Страница 198: ...198 德文 ...
Страница 199: ...199 德文 ...
Страница 200: ...200 德文 ...
Страница 201: ...201 德文 危险 在对过滤器进行操作时 应注意不要让水流到电气接口上 请拔掉电源插头 如有问题 请访问我们的网页http www eheim de 原因 故障排除 原因 故障排除 原因 故障排除 EHEIM MECH 德文 ...
Страница 202: ...202 德文 原因 故障排除 原因 故障排除 德文 ...