background image

www

.

egt

-

partners

.

com

8

Considering limitations seeable below, and in addition to any guarantee imposed by legislation, EGT ensures that 

this trampoline is free from faults. The guarantee applies for 2 years, starting from the date of purchase, and is 

limited to repair or replace defective parts.

1.  This  guarantee  is  only  applicable  if  the  trampoline  and/or  its  components  are  sent  back  to  our  after  sales 

service, who will check defectiveness. 

2.  This  guarantee  is  only  applicable  to  trampolines  purchased  to  approved  retailers.  This  limited  guarantee  is 

reserved to the initial owner and cannot be transferred.

3. Keep your original purchase proof : it will be asked for every after sale request.

4. For any after sale request on the trampoline or on its parts, fi rst you must contact our after sales service (see 

contact details at the end of this instruction manual) to obtain authorization.

Once you obtained authorization, you must send the trampoline or the defectives parts,  with the purchase proof 

attached, to our after sales service.

5. Certain regions has harder climatic conditions for fabrics. If you live in a coastal area (=25km from sea) or at an 

altitude higher than 1000m, the jumping mat guarantee time is limited to 6 months. From the expiry of this period 

and for 1 year starting from the purchase date of the trampoline, you could buy a new jumping mat for a reduced 

price to our after sale service.

6. This 2 years guarantee does not take into account damages or less due to :

• Weather causes (wing, rain, snow,  hail, or other phenomena)

• Inappropriate assembly or disassembly during the set up or the storage of the trampoline

• Inappropriate or disregarding use of the trampoline or its parts

• Disrespect of assembly instructions, particularly if the trampoline is not fi xed following detailed instructions given 

in this manual (page 7).

7. Following limitation allowed by actual legislation,  any tacit quality guarantee applicable to this trampoline is 

limited to the time of the guarantee. EGT or its approved agents cannot be responsible for personal loss, injury or 

direct, indirect or special damages caused by using the product.

Important Note

Zip systems and auto grip fabrics are not covered by the guarantee.

Any modifi cation of the trampoline makes the guarantee void.

  Maintenance instructions

4

Warning : not respecting these points can make the use of the trampoline dangerous, and can lead to injuries.

Before  fi rst  use,  check  that  the  trampoline  has  been  correctly  assembled,  following  instructions  given  by  this 

manual.

Before each use, or each month minimum, check on the trampoline :

• Screws and nuts : tighten again if necessary

• Jumping mat : if there is any hole, tear or ravel, or if it is slackened, replace the jumping mat.

• Metallic frame : check that no parts are twisted or warped, and does not have cutting edges. Change the 

concerned parts if there is any. Frame is manufactured with galvanized steel, it can stay permanently outside. If it 

become rusted, clean the frame and use rust proofi ng varnish.

• Springs : check that they are well fi xed to the frame and to the jumping mat, fi x them if necessary. If some springs 

are slackened, replace them immediately.

• Protection foam : check fi xing and position. Foam parts shall entirely cover the metal frame. Replace them if 

required.

• Safety net : check that it is correctly assembled (see specifi c assembly instruction) , check that net fi xation knots 

on the metallic frame are correctly tighten and that plastic hooks are correctly placed. Replace jumping mat, 

padding and the safety net every 3 years.

• Screws and nuts tightening of the net structure  on the trampoline frame, tighten again if required.

• Protection foam of the net structure : change them if necessary.

Additional recommendations :

• To move the trampoline, 3 people equally divided around the trampoline are required to lift it and manipulate it.

• At the end of season use, dismantle every textile part (jumping mat, safety net, protection foam...) and springs. 

Store them in a dry place. Springs can be stored oiled. They will be controlled and reassembled on the frame 

following assembly instructions.

• After a long period during the trampoline has not been used, checking, controls and repairs  must be done 

following maintenance instructions.

•  If  several  components  must  be  changed,  it  is  strictly  forbidden  to  use  the  trampoline  until  it  is  completely 

repaired.

• After sales services of EGT is fully available to supply the components you may need for maintenance and/or 

repairing the trampoline.

• It is strictly forbidden to use other parts than ones supplied by EGT.

• The snow load and the very low temperature can damage the

trampoline. It is recommended to remove the snow and store the mat and the enclosure indoor.

• Check that bed, padding and enclosure are without defects and can withstand load. Sunlight, rain, snow and 

extreme temperatures will make these parts lose strength.

  Guarantee

3

Содержание 770536

Страница 1: ...antenimiento posteriores Guardar os componentes suplementares poder o ser vos teis aquando das opera es de manuten o ulteriores De resterende componenten houden zullen zij u nuttig kunnen zijn bij de...

Страница 2: ...atif Soit un minimum de 5 m tres au dessus du niveau du sol de 3 m partir du bord du cadre Le trampoline est lourd et sous la tension des ressorts Trois adultes de force normale sont n cessaires pour...

Страница 3: ...atiquement avant chaque utilisation ou au minimum une fois par mois contr lez sur le trampoline les vis et crous les resserrer s ils sont desserr s la toile de saut si vous rep rez la pr sence de perf...

Страница 4: ...c s et une utilisation non surveill e par un enfant de moins de 6 ans Les sauts de base 6 Pour bien contr ler vos sauts garder la t te droite le regard sur le bord du trampoline Lors des premiers saut...

Страница 5: ...es mains la m me distance des genoux RETOMBER EN POSITION ASSISE 1 D abord asseyez vous au centre de la toile les jambes car t es les mains sur la toile l g rement pench en avant 2 Reprenez cette posi...

Страница 6: ...de blessure est grandement augment Objets trangers V ri ez qu il n y a aucun objet tranchant ou contendant dans sous et autour du trampoline Un choc avec un tel objet peut tre cause de blessures Saute...

Страница 7: ...tructions manual and keep it for further use You will nd in this manual every information concerning assembly set up use safety and maintenance of your trampoline VERY IMPORTANT Read carefully this in...

Страница 8: ...nts can make the use of the trampoline dangerous and can lead to injuries Before rst use check that the trampoline has been correctly assembled following instructions given by this manual Before each...

Страница 9: ...jumping mat To secure the trampoline when it is not used If the trampoline is equipped with a ladder it must be removed from the 3 meter safety area during use It must be also removed after use to pre...

Страница 10: ...ETOMBER EN POSITION ASSISE 1 D abord asseyez vous au centre de la toile les jambes car t es les mains sur la toile l g rement pench en avant 2 Reprenez cette position apr s un petit saut Pour revenir...

Страница 11: ...tion have a negative effect on movements coordination Risk of losing jump control is highly raised Foreign objects check that there is not any cutting or blunt object in under and around the trampolin...

Страница 12: ...T 4 20m 0 80 m 2 65 m 4 20 m 3 65 m 4 20 m 3 05 m 2 44 m F I E P GB D NL Les cotes ci dessus sont indicatives elles peuvent varier selon la m thode de montage Above dimensions are indicative they can...

Страница 13: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 13 2 44 3 05 3 65 4 20 A 6 6 8 8 L 6 6 8 8 2 44 3 05 3 65 4 20 B 0 6 8 8 C 0 6 8 8 b 0 6 8 8 c 0 6 8 8 d 0 6 8 8 1 2 A L B d b c C...

Страница 14: ...3 65 4 20 3 Respecter le sens de montage des pieds en U sur la structure Alignement des trous vers le centre du trampoline Follow assembly order of U shaped legs on frame Holes must be lined up to the...

Страница 15: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 15 2 44 3 05 3 65 4 20 D 42 60 72 80 F 1 1 1 1 Y 1 1 1 1 4 1 1 2 2 F Y D...

Страница 16: ...n de ceux qui sont deja install s Pour une tension r guli re fixez les ressorts en position oppos e R p tez cette tape pour installer tous les ressorts Set springs following drawings numbering Springs...

Страница 17: ...1 1 1 5 Fixer la protection aux ressorts l aide des bandes lastiques Ne pas serrer trop fermement afin que les mouvements puissent se faire correctement Secure the protection to the springs using the...

Страница 18: ...www egt partners com 18 2 44 3 05 3 65 4 20 J 6 6 8 8 K 12 12 16 16 X 1 1 1 1 6 J K X...

Страница 19: ...BP 10 43 av G Cl menceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE 02 51 69 68 66 19 2 44 3 05 3 65 4 20 G 6 6 8 8 7 G...

Страница 20: ...www egt partners com 20 2 44 3 05 3 65 4 20 H 6 6 8 8 2 44 3 05 3 65 4 20 I 1 1 1 1 8 9 CLIC H I...

Страница 21: ...sus sont indicatives elles peuvent varier selon la m thode de montage Above dimensions are indicative they can varied according to the assembly method Le dimensioni sono indicative possono variare sec...

Страница 22: ...ement pour chaussures afin d avoir le haut de celui ci parall le et en contact avec le tube du cadre Tighten the top adjustment straps of the shoe storage net to have the top of it parallel and in con...

Страница 23: ...Lire attentivement cette notice et la conserver pour consultation ult rieure R serv un usage familial pour une utilisation en ext rieur Ceci n est pas un jouet conserver hors de la port e des enfants...

Страница 24: ...43 av G Clemenceau F 85120 LA CH TAIGNERAIE Pour toutes demandes de service apr s vente Retrouvez l espace client sur notre site internet www egt partners com Nous vous r pondrons dans un d lai de 24...

Отзывы: