manualshive.com logo in svg
background image

56 V BATTERI TIL RYGSÆKMODEL — BAX1300

47

DK

 

Smid ikke batteriet i ilden. Battericellerne kan 
eksplodere. Undersøg de lokale forskrifter for 
eventuelle særlige anvisninger på bortskaffelse.

 

Undlad at åbne eller mishandle batteriet. Udsivende 
elektrolyt er ætsende og kan forårsage skader 
på øjne eller hud. Væsken kan være giftig ved 
indtagelse.

 

Undlad at mase, tabe eller beskadige 
batteripakken. 

Brug ikke et batteri eller en oplader, 

der er blevet tabt eller har fået et kraftigt slag. Et 
beskadiget batteri vil kunne eksplodere. Bortskaf 
straks et tabt eller beskadiget batteri.

 

Batterier afgiver brintgasser og kan eksplodere 
i nærheden af en antændelseskilde, såsom en 

tændflamme. 

For at reducere risikoen for alvorlig 

personskade bør man aldrig bruge ledningsfrie 
produkter i nærheden af åben ild. Et eksploderet batteri 
kan sende snavs og kemikalier i alle retninger. Ved 
udsættelse herfor skylles straks med vand.

 

Batteripakken må ikke oplades på fugtige eller 
våde steder. 

Hvis denne regel følges, vil det mindske 

risikoen for elektrisk stød.

 

For at opnå de bedste resultater bør dit batteri 
oplades et sted, hvor temperaturen er over 0 °C 
og under 40 °C. Opbevar det ikke uden for eller i 
køretøjer.

 

Under ekstreme temperaturforhold kan batteriet 
lække. 

Hvis væsken kommer i kontakt med huden, 

vaskes straks med vand og sæbe, og derefter 
neutralisere med citronsaft eller eddike. Hvis du 
får væsken i øjnene, skal øjnene skylles med rent 
vand i mindst 10 minutter, og derefter søges straks 
lægehjælp. Hvis denne regel følges, vil det mindske 
risikoen for alvorlig personskade.

 

Lad ikke benzin, olier, oliebaserede produkter 
osv. komme i kontakt med plastdele. 

Disse stoffer 

indeholder kemikalier, der kan skade, svække eller 
ødelægge plast.

 

Få din batteripakke set efter af en kvalificeret 
tekniker. Der må kun bruges identiske reservedele. 

Derved sikrer man, at batteripakken forbliver sikker 
at bruge.

Gem disse anvisninger. 

Brug dem ofte, og brug dem til 

at instruere andre, der skal bruge dette værktøj. Hvis du 
låner dette værktøj ud, så lad anvisningerne følge med, 
så låneren også undgår fejlbrug af produktet og mulig 
personskade.

SPECIFIKATIONER

Nominel spænding

56 V 

Nominel kapacitet

1300 Wh

Adapter til oplader

CH5500E

Adapter til elværktøj

HT5100E, 
HT6500E, 
LB5750E, 
BC3800E

Vægt (uden adapter)

8,9 Kg

BESKRIVELSE

KEND DIN BATTERIPAKKE (fig. A)

1. Batteripakke
2. LCD-indikator
3. Ledning
4.  Adapter (sælges separat)
5. Tænd/sluk-knap
6. Udløserknap
7. Monteringshul
8. Bæltespænde
9. Seletøj 
10. Ramme
11. Rem
12.  MONTAGE roterende sværd
13.  Ramme + seletøj (sælges separat)
14.  Hoftepude (sælges separat)

BETJENING

STRØMINDIKATOR PÅ BATTERIPAKKEN

Denne batteripakke er udstyret med en LCD-indikator, 
der angiver EGO-logoet, faktisk batterikapacitet og 
fejlkoder. Når der trykkes på batteriets tænd/sluk-knap, vil 
LCD-indikator lyse i 10 sekunder og angive EGO-logo, og 
batteristatus i rækkefølge.

 

Indikatoren vil fortsat lyse under brug og opladning

 

Hvis batterikapaciteten er under 5 %, vil 
kapacitetsvisningen vise ”

LOW

”.

Содержание BAX1300

Страница 1: ...ttery 4 DE 56 Volt Rucksack Akku 10 FR Batterie sac dos 56 volts 17 ES Bater a de mochila de 56 voltios 24 IT Caricabatteria a zaino 56 Volt 31 NL 56 volt rugzak accu 38 DK 56 V batteri til rygs kmode...

Страница 2: ...6 4 3 5 1 2 A 7 8 9 10 11 13 14 12...

Страница 3: ...D D 1 B B 1 B 2 C E D 2 F...

Страница 4: ...that may appear on this product Read understand and follow all instructions on the machine before attempting to assem ble and operate it Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read...

Страница 5: ...the reach of children Seek medical advice immediately if a cell or a battery has been swallowed Always purchase the correct cell or battery for the equipment Keep cells and batteries clean and dry Wi...

Страница 6: ...Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Do not let gasoline oils petroleum based products etc come in contact with plastic parts These substances contain chemicals that can...

Страница 7: ...battery should be charged WARNING Do not charge the battery pack outdoors or expose it to wet or damp conditions Water entering the charger or battery pack will increase the risk of electric shock For...

Страница 8: ...anging accessories cleaning or performing any maintenance WARNING When servicing use only identical EGO replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING If...

Страница 9: ...ut of work Attached the battery pack to the power tool Remove the adaptor check contacts and reinstall the adaptor Charge the battery pack Cool the battery pack or power tool until the temperature dro...

Страница 10: ...ie den leeren Akkusatz sofort und gem den rtlichen Recycling und Entsorgungsbestimmungen SICHERHEITSHINWEISE Auf dieser Seite werden die Warnsymbole vorgestellt und beschrieben die sich unter Umst nde...

Страница 11: ...sie sich gegenseitig oder mit einem anderen Metallgegenstand kurzschlie en k nnen Zellen oder Akkus erst aus der Originalverpackung nehmen wenn sie gebraucht werden Zellen oder Akkus vor mechanischen...

Страница 12: ...ener Flammen nie kabellose Ger te benutzen um die Gefahr schwerer Verletzungen zu verhindern Bei einem explodierenden Akku k nnen Schmutz und Chemikalien umhergeschleudert werden Bei einer entsprechen...

Страница 13: ...funktionieren Anderfalls schaltet sich der Akku aus Wenn Sie den Adapter wieder auf das Ladeger t schieben k nnen Sie den Ladevorgang erneut aktivieren Der Akku schaltet sich aus und auf der LCD Anze...

Страница 14: ...ragen Um zu verhindern dass Sie erm den und f r mehr Komfort beim Arbeiten ist die Trageplatte mit einem Beckengurtgelenk versehen dass Bewegungsfreiheit gew hrleistet Die L nge des Beckengurtes und d...

Страница 15: ...us aufladbaren Lithium Ionen Zellen Wie lange mit einer Ladung gearbeitet werden kann h ngt von der Art der verrichteten Arbeit ab Der Akku dieses Werkzeugs ist technisch auf eine maximale Ein satzdau...

Страница 16: ...Akku am Ger t anschlie en Adapter herausziehen Kontakte berpr fen und Adapter wieder verbinden Akkusatz aufladen Akku oder Ger t abk hlen lassen bis die Temperatur auf die normalen Werte gesunken ist...

Страница 17: ...la batterie hors de port e des enfants et dans son emballage d origine jusqu son utilisation Mettez la batterie usag e au rebut rapidement et conform ment aux r glementations locales relatives au rec...

Страница 18: ...accumulateurs de la chaleur ou des flammes Ne les rangez pas la lumi re directe du soleil Ne court circuitez pas une batterie ou un accumulateur Ne mettez pas des batteries ou des accumulateurs en d...

Страница 19: ...gez pas la batterie N utilisez pas une batterie ou un chargeur qui est tomb ou a re u un coup violent Une batterie endommag e peut exploser Mettez au rebut imm diatement et d une mani re appropri e to...

Страница 20: ...RROR et OVER TEMPERATURE s affichent sur l indicateur LCD lorsque sa temp rature d passe 45 C ou baisse moins de 0 C Une fois que la temp rature redevient normale en 90 minutes la batterie se remettra...

Страница 21: ...loc d alimentation et tirez le vers le haut sch ma D Sch ma D Description des pi ces ci dessous D 1 Bouton d ouverture D 2 Poign e de transport MONTAGE DU HARNAIS AVEC LA BATTERIE En fonctionnement no...

Страница 22: ...ccumulateurs contenus dans cette batterie sont con us pour n cessiter un entretien minimal pendant toute leur dur e de vie N anmoins comme tous les accumulateurs ils finissent par s user Ne d sassembl...

Страница 23: ...TURE s affichent sur l indi cateur LCD La temp rature de la batterie d passe ou est inf rieure la valeur sp cifi e Arr tez de charger ou de d charger jusqu ce que la temp rature devienne normale CAN T...

Страница 24: ...as como de lesiones f sicas graves ADVERTENCIA Existe riesgo de provocar un incendio y sufrir quemaduras No desmonte incinere ni exponga el producto a temperaturas superiores a 100 C Mantenga el acum...

Страница 25: ...a una fuga de cido de los acumuladores Evite el contacto Enjuague con agua si se produce un contacto accidental Si el l quido entra en contacto con los ojos solicite tambi n atenci n m dica El l quido...

Страница 26: ...te deje caer ni da e el acumulador No utilice un acumulador o cargador que se haya ca do al suelo o haya recibido un golpe fuerte Un acumulador da ado es propenso a explotar Elimine inmediatamente del...

Страница 27: ...amienta se atasca o se usa de manera intensa En caso de carga el acumulador se apagar y en la pantalla LCD se indicar ERROR y OVER TEMPERATURE si la temperatura es mayor que 45 C o menor que 0 C Cuand...

Страница 28: ...celo hasta que haga clic fig C Para desconectar Pule el bot n de desbloqueo detr s de la abertura del asa de transporte del acumulador y tire hacia arriba del acumulador fig D Fig D ver abajo la desc...

Страница 29: ...das para proporcionar una larga vida til sin problemas No obstante como sucede con cualquier acumulador termina agot ndose al cabo del tiempo No desmonte el acumulador ni intente sustituir ninguna de...

Страница 30: ...cio t cnico de EGO En la pantalla LCD se indica OVER TEMPERATURE La temperatura de la bater a es superior o inferior al valor especificado Pare el proceso de carga o descarga hasta que la temperatura...

Страница 31: ...altire immediatamente i gruppi batteria usati conformemente alle normative locali relative a riciclaggio e smaltimento ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questa pagina illustra e descrive i simboli di sicurezza...

Страница 32: ...uso Non esporre le celle o le batterie a urti meccanici Se una cella subisce perdite evitare che il liquido entri in contatto con gli occhi o la pelle In caso di contatto lavare l area interessata con...

Страница 33: ...idi Il rispetto di questa istruzione riduce il rischio di scossa elettrica Per i migliori risultati ricaricare la batteria in locali in cui la temperatura superiore a 0 C e inferiore a 40 C Non conser...

Страница 34: ...normale la batteria ricomincer automaticamente a funzionare e l utensile elettrico verr riavviato Il gruppo batteria si spegner e sull indicatore LCD appariranno ERROR e OVER LOAD quando la corrente d...

Страница 35: ...al lato del corpo e collegare l adattatore al cavo di collegamento da 1 5 m Seguire le istruzioni riportate nel manuale del prodotto EGO specifico AVVERTENZA In caso di emergenza sfilare immediatamen...

Страница 36: ...PREPARAZIONE ALLO SMALTIMENTO Li ion Non smaltire il caricabatteria e le batterie batterie ricaricabili insieme ai rifiuti indifferenziati Conformemente alle direttive europee 2012 19 EU e 2006 66 CE...

Страница 37: ...l centro di assistenza EGO Sull indicatore LCD appare OVER TEM PERATURE La temperatura della batteria superiore o inferiore ai valori specificati Interrompere la carica o la scarica finch la temperatu...

Страница 38: ...originele verpakking tot u hem wilt gebruiken Gooi gebruikte accupacks weg volgens de lokale recyclingvoorschriften of afvalrichtlijnen VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Deze pagina toont en beschrijft alle ve...

Страница 39: ...dere metalen voorwerpen kortgesloten kunnen worden Haal een batterij of accu pas uit zijn originele verpakking wanneer u hem wilt gebruiken Stel de cellen of batterijen niet bloot aan mechanische scho...

Страница 40: ...rloos product in de aanwezigheid van een open vlam gebruiken Een ge xplodeerde batterij kan vuil en chemische stoffen vrijgeven Mocht u hieraan worden blootgesteld dient u het onmiddellijk met water a...

Страница 41: ...eer op de lader te schuiven kan het laden weer opnieuw worden gestart Het accupack gaat uit en ERROR en CAN T BE CHARGED verschijnen op de LCD indicator als de spanning van een accupack 4 3V overschri...

Страница 42: ...agen Om vermoeidheid te voorkomen en prettig te werken is de draagplaat voor zien van een heupgordel waardoor u vrij kunt bewegen De lengte van de heupgordel en de schouderriemen kunnen naar believen...

Страница 43: ...indelijk uitgeput raken Demonteer het accupack niet en probeer de batterijen niet te vervangen Het dragen van ringen en juwelen tijdens het hanteren met accu s kan ernstige brandwon den veroorzaken Vo...

Страница 44: ...op met een EGO servicecenter OVER TEMPERA TURE verschijnt op de LCD indicator De temperatuur van de accu bevindt zich boven of beneden een bepaalde waarde Stop met laden of ontladen totdat de tempera...

Страница 45: ...orekomme p dette produkt L s forst og f lg alle anvisninger p maskinen f r du fors ger at samle og betjene den Sikkerheds varsel Angiver en potentiel fare for personskade L s brugsan visningen For at...

Страница 46: ...apparat Hold battericeller og batterier utilg ngelige for b rn S g omg ende l ge hvis ngen har slugt en battericelle eller et batteri K b altid den rigtige battericelle eller det rigtige batteri til...

Страница 47: ...en i jnene skal jnene skylles med rent vand i mindst 10 minutter og derefter s ges straks l gehj lp Hvis denne regel f lges vil det mindske risikoen for alvorlig personskade Lad ikke benzin olier olie...

Страница 48: ...t den heller ikke for v de eller fugtige betingelser Vand i opladeren eller batteripakken ger risikoen for elektrisk st d For yderligere oplysninger henvises til brugsanvisning for EGO CH5500E hurtigo...

Страница 49: ...HOLDELSE Undg at bruge opl sningsmidler ved reng ring af plas tdele De fleste plastmaterialer risikerer at blive delagt ved brug af forskellige typer af alment tilg ngelige opl sningsmidler Brug rene...

Страница 50: ...ecenter OVER TEMPERA TURE Vist i LCD in dikator Batteriets temperatur ligger over eller under den specificerede v rdi Stop opladning eller afladning indtil temperaturen er normal CAN T BE CHARGED Vist...

Страница 51: ...avfallsbest mmelser S KERHETSINSTRUKTIONER Denna sida avbildar och beskriver s kerhetssymboler som kan f rekomma p produkten L s f rst och f lj alla anvisningar p utrustningen innan du f rs ker monte...

Страница 52: ...tt anv ndas med utrustningen Anv nd inte cell eller batteri som inte r avsedd att anv ndas med utrustningen Blanda inte celler av olika fabrikat kapacitet storlek eller typ inom en utrustning F rvara...

Страница 53: ...med rent vatten i minst 10 minuter och s k sedan omg ende l karhj lp Genom att f lja denna regel minskas risken f r allvarlig personskada L t inte bensin oljor petroleumbaserade produkter etc komma i...

Страница 54: ...uktiga f rh llanden Vatten som tr nger in i laddaren eller batteripaketet kar risken f r elst tar F r ytterligare information h nvisas till bruksanvisningen f r EGO CH5500E snabbladdare 1 Anslut ladda...

Страница 55: ...etaljer De flesta plaster r k nsliga f r skada av olika typer av l sningsmedel i handeln och kan skadas genom att s dana anv nds Anv nd rena trasor f r att avl gsna smuts damm olja fett etc VARNING L...

Страница 56: ...cecentra VERTEMPERATUR visas p LCD ind ikatorn Batteritemperaturen verstiger eller sjunker under specificerat v rde Avbryt laddning eller urladdning tills temperaturen blir normal KAN INTE LADDAS visa...

Страница 57: ...esiinty t ss tuotteessa Lue ymm rr ja noudata kaikkia laitteen ohjeita ennen kuin yrit t koota sen tai k ytt sit Turvallisuus varoitus Osoittaa mahdollista hen kil vahinkojen vaaraa Lue k ytt j n k si...

Страница 58: ...lasten ulottumattomissa Hakeudu v litt m sti l k rin hoitoon jos kenno tai paristo on nielty Osta aina laitteeseen sopiva kenno tai akku Pid kennot ja akut puhtaina ja kuivina Jos kennon tai akun nav...

Страница 59: ...sti l k rin hoitoon T m n ohjeen noudattaminen v hent vakavien henkil vahinkojen vaaraa l anna bensiinin ljypohjaisten tuotteiden ym p st kosketuksiin muoviosien kanssa N m aineet sis lt v t kemikaal...

Страница 60: ...sit kosteille tai m rille olosuhteille Laturiin tai akkuun p sev vesi lis s hk iskun vaaraa Lis tietoja l yd t EGO CH5500E pikalaturin k ytt oppaasta 1 Yhdist laturi CH5500E virtal hteeseen 220 240 V...

Страница 61: ...OSSAPITO V lt liuotinaineiden k ytt kun puhdistat muoviosia Useimmat muovit ovat herkki vaurioitumaan erilaisista kaupallisista liuottimista ja voivat vioittua niiden k yt st K yt lian p lyn ljyn rasv...

Страница 62: ...een LCD n yt ss n kyy OVER TEMPERA TURE Akun l mp tila ylitt m ritetyn arvon Pys yt lataus tai pura varausta kunnes l mp tila on normaali LCD n yt ss n kyy CAN T BE CHARGED Akkukennon j nnite ylitt 4...

Страница 63: ...duktet Les forst og f lg alle instruksjoner p maskinen f r du fors ker montere og bruke den Sikkerhets varsel Indikerer fare for mulig personskade Les bruker manualen For redusere risikoen for skader...

Страница 64: ...atteri svelges Kj p alltid riktig celle eller batteri for utstyret Hold celler og batterier rene og t rre T rk av cellen eller batteripolene med en ren og t rr klut hvis de blir skitne Sekund re celle...

Страница 65: ...ne regelen vil du redusere risikoen for alvorlig personskade Unng at bensin oljer petroleumsbaserte produkter osv kommer i kontakt med plastdeler Disse stoffene inneholder kjemikalier som kan skade sv...

Страница 66: ...akken leveres delvis ladet Batteriet b r lades f r f rste gangs bruk ADVARSEL Ikke lad batteripakken utend rs eller utsett den for v te eller fuktige forhold Vann som trenger inn i laderen eller batte...

Страница 67: ...d service m du bare bruke identiske reservedeler fra EGO Bruk av andre deler kan for rsake farer eller skader p produktet ADVARSEL Hvis rengj ring med trykkluft er den eneste metoden som kan brukes m...

Страница 68: ...er skadet Fest batteripakken til verkt yet Fjern adapteren sjekk kontaktene og installer adapteren igjen Lad opp batteripakken Kj l ned batteripakken eller motorverkt yet til temperaturen synker til u...

Отзывы: