Eglo 9002759350277 Скачать руководство пользователя страница 55

55

HOI AN 

Ceiling Fan

 Režim učení kódu

Dálkové ovládání k Vašem ventilátoru je vybaveno kódovými přepínači, které mají zajistit, aby frekvence, na které spolu Váš ventilátor a 

dálkové ovládání komunikují, byla odlišná od všech zařízení v okolí, pracujících s rádiovými frekvencemi, a zabraňují možnému rušení jinými 

dálkovými ovladači. Frekvence na vysílači a přijímači byla přednastavena z výroby. V průběhu instalace ventilátoru doporučujeme tento kód 

změnit jak na vysílači, tak na přijímači. Použijte malý plochý šroubovák, který usnadní nastavení jednotlivých přepínačů.
K otevření krytu baterie jej stlačte a vysuňte
1.  PŘEPÍNAČ KÓD

Ů

: Kódy se nastavují přesunutím mikropřepínačů nahoru nebo dolů. Je nezbytné, aby kód použitý na vysílači i přijímači 

byl shodný; jinak nebude dálkový ovladač fungovat. Všimněte si prosím, že přepínač kódů tak umožňuje nezávislé použití druhého 

dálkového ovladače. Pokud máte například dva stropní ventilátory se dvěma dálkovými ovladači, nastavte pro každou sadu vysílač / 

přijímač různé kódy. Tak budete moci ovládat každý stropní ventilátor nezávisle.

2.  Po vložení baterie je dálkový ovladač připraven k použití.

 Kódtanuló mód

A ventilátor kézi távvezérlője kódkapcsolókat tartalmaz, melyek gondoskodnak arról, hogy a ventilátor és a távvezérlő működési frekvenciája 

eltérjen a közelben lévő rádiófrekvenciás eszközökétől, megelőzve a más távvezérelhető egységektől érkező interferenciát. A jeladó és a 

vevőegység frekvenciája gyárilag előre be van állítva. Erősen ajánlott, hogy a ventilátor felszerelése során módosítsa ezt a kódot a jeladón és 

a vevőegységen. Az egyes kapcsolók mozgatásához használjon ki laposfejű csavarhúzót.
Az elemtartó fedelének kinyitásához nyomja lefelé, majd csúsztassa ki
1.  KÓDKAPCSOLÓ: A kódokat a kapcsolók fel-, illetve lefelé tolásával lehet beállítani. Rendkívül fontos, hogy a jeladón és a vevőegységen 

pontosan ugyanazt a kódot használja, mert különben a távvezérlő nem működik. Vegye figyelembe, hogy a kódkapcsoló lehetővé teszi 

egy második távvezérlő független működését is. Ha például két mennyezeti ventilátor és két távvezérlő van, állítson be 2 különböző kódot 

az egyes jeladóvevőegység párosokhoz. Ez azt jelenti, hogy az egyes mennyezeti ventilátorokat egymástól függetlenül lehet működtetni.

2.  A távvezérlő az elem behelyezését követően használatra készen áll.

 Λειτουργία εκμάθησης κωδικού

Το τηλεχειριστήριο χειρός του ανεμιστήρα σας διαθέτει διακόπτες κωδικών, προκειμένου να διασφαλίζεται πως η συχνότητα λειτουργίας του 

ανεμιστήρα σας και η λειτουργία τηλεχειρισμού διαφέρει από αυτήν όλων των τις παρακείμενων ασύρματων συσκευών προς αποφυγή πιθανών 

παρεμβολών από άλλα τηλεχειριστήρια. Η συχνότητα του πομπού και του δέκτη έχει προεπιλεγεί εργοστασιακά. Συνιστούμε να αλλάξετε τον 

συγκεκριμένο κωδικό τόσο στον πομπό όσο και στον δέκτη κατά την εγκατάσταση του ανεμιστήρα σας. Χρησιμοποιήστε ένα μικρό κατσαβίδι ίσιας 

κεφαλής για να γυρίσετε τους επιμέρους διακόπτες.
Για να ανοίξετε το κάλυμμα της θήκης της μπαταρίας πιέστε προς τα κάτω και σύρετε προς τα έξω.
1.  ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Κ

Ω

ΔΙΚΟ

Υ

 Οι κωδικοί ρυθμίζονται πιέζοντας ή ανασηκώνοντας βυθιζόμενους διακόπτες. Είναι σημαντικό να χρησιμοποιείται ο ίδιος 

κωδικός για τον πομπό και τον δέκτη, διαφορετικά το τηλεχειριστήριο δεν θα λειτουργεί. Λάβετε υπόψη πως ο διακόπτης κωδικού σας παρέχει 

τη δυνατότητα χρήσης ενός δεύτερου τηλεχειριστηρίου ανεξάρτητα από το πρώτο. Για παράδειγμα, εάν έχετε δύο ανεμιστήρες οροφής με 2 

τηλεχειριστήρια, επιλέξτε 2 διαφορετικούς κωδικούς για κάθε σετ πομπών/δεκτών. Αυτό σημαίνει πως υπάρχει η δυνατότητα ανεξάρτητης 

λειτουργίας των δύο ανεμιστήρων.

2.  Το τηλεχειριστήριό σας είναι έτοιμο για χρήση μετά την εγκατάσταση της μπαταρίας.

 Modulul învățare cod

Telecomanda ventilatorului este echipată cu comutatoare codificate, pentru a vă asigura că frecvența ventilatorului și a telecomenzii este 

diferită față de toate dispozitivele RF din apropiere și pentru a preveni posibilele interferențe de la alte telecomenzi de la distanță. Frecvența 

transmițătorului și a receptorului dvs. a fost prestabilită din fabrică. Vă recomandăm să modificați acest cod atât pe transmițător cât și pe 

receptor în timpul instalării ventilatorului dvs. Utilizați o șurubelniță mică cu cap plat atunci când mutați întrerupătoarele individuale.
Pentru a deschide capacul carcasei bateriei, apăsați în jos și glisați spre exterior
1.  ÎNTRERUP

Ă

TOARE CODURI: Codurile sunt stabilite prin împingerea întrerupătoarelor manuale în sus sau în jos. Este obligatoriu ca codul 

utilizat atât pentru transmițător cât și pentru receptor să fie exact același; altfel telecomanda nu va funcționa. Rețineți că întrerupătorul cu 

cod vă va permite să acționați independent o a doua telecomandă. De exemplu, dacă aveți două ventilatoare de tavan cu 2 telecomenzi, 

setați 2 coduri diferite pentru fiecare set de transmițătoare/receptoare. Aceasta înseamnă că puteți acționa fiecare ventilator de tavan în 

mod independent.

2.  Telecomanda este gata de utilizare după instalarea bateriei.

 Kod öğrenme modu

Vantilatörün uzaktan kumandasında kod anahtarı bulunur; bu anahtarın amacı vantilatör ve uzaktan kumandanın çalıştığı frekansı etraftaki 

diğer radyo frekansıyla çalışan cihazlardan farklı tutmak ve diğer uzak birimlerle oluşabilecek parazitleri önlemektir. Verici ve Alıcınızın 

frekansları, fabrikada önceden ayarlanmıştır. Vantilatörün kurulumu sırasında bu kodu hem Alıcı hem de Verici üzerinde mutlaka değiştirmenizi 

öneririz. Her bir anahtarı çıkarabilmek için düz uçlu küçük bir tornavida kullanabilirsiniz.
Pil yuvasının kapağını açmak için bastırıp dışarı kaydırın
1.  1. KOD ANAHTARI: Kodlar, dip anahtarları yukarı ya da aşağı getirilerek ayarlanır. Hem alıcı hem de vericideki kodun aynı olması şarttır; 

aksi halde uzaktan kumandanız çalışmayacaktır. Kod anahtarı sayesinde bağımsız olarak ikinci bir uzaktan kumanda kullanabileceğinizi 

de unutmayın. Örneğin iki uzaktan kumanda birimi olan iki tavan vantilatörünüz varsa, her bir alıcı/verici çifti için iki ayrı kod ayarlaması 

yapın. Bu şekilde her bir tavan vantilatörünü bağımsız olarak çalıştırabilirsiniz.

2.  2. Uzaktan kumanda, pil takıldıktan sonra kullanıma hazır olacaktır.

Содержание 9002759350277

Страница 1: ...ES RO IT HU BG EN Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Handleiding Instrucciones de uso Instru es de opera o K ytt ohjeiden Bruksanvisningar N vod k obsluze zemel...

Страница 2: ...ieimediului r n veambalaj n evreyeduyarl bi imdeimhaedin Odlo itepakovanje iproizvodnaekolo koprihvatljivna in Opakowanieiproduktnale yutylizowa wspos bprzyjaznydla rodowiska SchutzklasseI Protection...

Страница 3: ...ras superiores a 40 C 104 F K ytt tarkoitus Kattotuuletin soveltuu k ytett v ksi ainoastaan kuivissa suljetuissa sis tiloissa Se ei sovellu kylpyhuoneisiin tai muihin jatkuvasti kosteisiin tiloihin Tu...

Страница 4: ...tor geliefert wird Die Verwendung von nicht standardm igen oder Solid State Dimmer Steuerger ten kann zu Leistungseinbu en f hren und dauerhaft ein Brummger usch in Ihrem Ventilatormotor verursachen d...

Страница 5: ...non standard or solid state dimmer type controllers can cause inferior performance and permanently induce a humming noise in your fan motor which cannot be repaired and wich will not be covered under...

Страница 6: ...ation de t l commandes non standard ou de gradateurs semi conducteurs peut amoindrir les performances et entra ner un bourdonnement permanent dans le moteur de votre ventilateur qui ne pourra pas tre...

Страница 7: ...mando EGLO in dotazione con il ventilatore L uso di telecomandi non standard o di tipo dimmerabile allo stato solido pu causare prestazioni inferiori e indurre un ronzio permanente del motore che non...

Страница 8: ...gebruik van niet standaard of halfgeleiderdimmers kan leiden tot slechte prestaties en een permanent bromgeluid in uw ventilatormotor veroorzaken Dit kan niet worden gerepareerd en valt niet onder de...

Страница 9: ...ador no est ndar o de estado s lido puede causar un rendimiento inferior e inducir permanentemente un zumbido en el motor de su ventilador que no se puede reparar y que no estar cubierto por la garant...

Страница 10: ...inha A utiliza o de controladores n o standard ou do tipo de regulador de intensidade de estado s lido pode resultar num desempenho reduzido e induzir permanentemente um zumbido no motor da sua ventoi...

Страница 11: ...aa EGLO s dint Standardien vastaisten tai elektronisten himmennintyyppisten s timien k ytt voi heikent tuulettimen suorituskyky ja saada aikaan tuulettimen moottorin huminaa jota ei voida korjata Taku...

Страница 12: ...ingssystem av halvledartyp kan medf ra f rs mrad prestanda och framkalla ett permanent surrande ljud i din fl ktmotor som inte kan repareras och som inte kommer att t ckas av garantin 11 ndra INTE rik...

Страница 13: ...POUZE ovlada EGLO dod van s ventil torem Pou it nestandardn ch nebo polovodi ov ch ovlada typu stm va e m e zp sobit hor v kon a trvale zv enou hlu nost motoru ventil toru kterou nelze opravit a na k...

Страница 14: ...t ll s 10 KIZ R LAG a ventil torhoz mell kelt EGLO t vvez rl t haszn lja A nem szabv nyos illetve szil rd llapot f nyer szab lyz t pus t vvez rl k gyeng bb teljes tm nyt okozhatnak s a ventil tormoto...

Страница 15: ...15 HOI AN Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 kg 6 30 7 2 3 8 9 10 ON EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 17 EGLO lighting 18 19 20 21 22 23 RCD 30 mA 24...

Страница 16: ...r non standard sau de tip regulator pe baz de semiconductor poate s produc o performan inferioar i s induc permanent un zgomot de fond n motorul ventilatorului care nu poate fi reparat i care nu va fi...

Страница 17: ...gelen EGLO kumandas n kullan n Standart olmayan ya da yar iletken k s c dimmer tip kontrol birimlerinin kullan lmas performansta d e ve vantilat r motorunda kal c u ultuya yol a abilir bu tamir edilem...

Страница 18: ...18 HOI AN Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 17 EGLO lighting 18 19 20 21 22 23 RCD 30 mA 24...

Страница 19: ...19 HOI AN Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 17 EGLO 18 19 20 21 22 23 30 24...

Страница 20: ...su sunce vetar baterija itd nisu pokriveni uslovima ove garancije 10 NE menjajte smer dok su lopatice ventilatora u pokretu Promenite smer samo kada se lopatice ventilatora potpuno zaustave 11 Ne stav...

Страница 21: ...cznych wiatrowych akumulatorowych itp 10 NIE nale y odwraca kierunku obrot w wentylatora podczas jego pracy Zmiana kierunku dozwolona jest WY CZNIE po ca kowitym zatrzymaniu opatek wentylatora 11 Podc...

Страница 22: ...int Loop de onderdelenlijst af 4 Als onderdelen ontbreken controleer dan zorgvuldig de verpakking het verpakkingsschuim en de plastic zakken op ontbrekende onderdelen Kunt u ze dan nog niet vinden nee...

Страница 23: ...koymay n dekor ama l tasarlanan g vdede b k lme ya da hasar olu abilir 3 Montaj i lemine ba lamadan nce t m par alar n mevcut bulundu undan emin olun Par a Listesine g z at n 4 Par alardan herhangi b...

Страница 24: ...pales 14 crou hexagonal 15 Bo tier du moteur 16 Couvercle d coratif Outils n cessaires Tournevis cruciforme Tournevis plat Pince Pince coupante Escabeau C blage d alimentation Remarque L utilisation d...

Страница 25: ...sel T ng Tr dsk rare Stege F rs rjningskabel Obs Anv ndning av eldragare kan dra t skruvarna f r h rt och skada g ngorna anv nd INTE motordrivna verktyg n r du sp nner skruvar Seznam d l 1 Z v sn konz...

Страница 26: ...e Aufh ngehalterung Ihres Ventilators erm glicht die Montage an abgewinkelten abgeschr gten Decken bis zu einer Neigung von 14 Grad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 27: ...onter ce dernier sur un plafond inclin d une pente de 14 degr s maximum Scegliere una posizione 1 Il ventilatore a soffitto deve essere installato in una posizione in cui la punta delle pale si trovi...

Страница 28: ...n v liss on v hint n 300 mm tyhj tilaa 2 Kattotuuletin on asennettava siten ett siivet ovat v hint n 2 3 m lattiatasosta 3 Kattotuulettimen kiinnityskohdan kantokyvyn on oltava 45 kg Jos asennuspaika...

Страница 29: ...uport de lemn ntre dou grinzi Consulta i figura 2 Instalarea pl cii de montaj 4 Instala i placa de montaj pe grinda tavanului sau pe suportul de lemn cu ajutorul uruburilor de instalare lungi incluse...

Страница 30: ...nagibom od 14 stepeni Wyb r lokalizacji 1 Wentylator sufitowy nale y zainstalowa w takim miejscu aby ko c wki opatek znajdowa y si w odleg o ci przynajmniej 300 mm od najbli szych obiekt w lub cian 2...

Страница 31: ...eur Important V rifiez que le courant est coup et ou que la tension r seau est coup e au niveau du bo tier de circuits lectriques pour vous assurer que tous les p les sont correctement isol s de l ali...

Страница 32: ...bornes est o isolados da alimenta o el trica 1 Solte a cobertura e deixe que deslize descendo ao longo da haste inferior tendo o cuidado de n o riscar o acabamento Coloque um pano macio ou um saco de...

Страница 33: ...ug hoz csatlakoztatja L sd a 5 br t 1 2 4 3 4 4 4 5 Montarea i instalarea ventilatorului Important Verifica i dac alimentarea cu energie electric este debran at i sau re eaua electric este deconectat...

Страница 34: ...dr a u Vidi sliku 5 Monta i instalacja wentylatora Wa ne Sprawdzi czy zasilanie jest od czone i lub sie elektryczna jest wy czona w skrzynce rozdzielczej aby zapewni pe n izolacj biegun w r d a zasil...

Страница 35: ...ed Montage et installation du ventilateur 5 Torsadez l g rement tous les c bles et ins rez les d licatement autour du support de suspension Soulevez le bo tier de protection jusqu au support de suspen...

Страница 36: ...lentamente para o teto Consulte a Figura 6 Dever ter se especial cuidado para assegurar que n o s o danificados nenhuns cabos nesta etapa Prenda a cobertura ao suporte de suspens o com os parafusos da...

Страница 37: ...3 7 7 8 Montarea i instalarea ventilatorului 5 R suci i u or toate cablurile i a eza i le cu grij n jurul pl cii de montaj Ridica i placa de acoperire p n la placa de montaj i introduce i cu aten ie c...

Страница 38: ...ne i lub sie elektryczna jest wy czona w skrzynce rozdzielczej aby zapewni pe n izolacj biegun w r d a zasilania 5 Zwin niezbyt ci le wszystkie kable po czym ostro nie owin wok uchwytu wieszaka Unie o...

Страница 39: ...ist besonders darauf zu achten dass bei diesem Schritt keine Kabel besch digt werden insbesondere die Antenne f r die Fernbedienung Befestigen Sie die Abdeckhaube mit den mitgelieferten Haubenschraub...

Страница 40: ...l sull alloggiamento del motore per proteggere la finitura 6 Ricollegare il giunto sferico alla sommit dell asta inserire il perno del giunto sferico e fissarlo con la relativa vite 7 Collegare il cab...

Страница 41: ...bolhas de ar sobre a caixa do motor para proteger o acabamento 6 Volte a prender a r tula parte de cima da haste inferior introduza o pino da r tula e prenda o com o parafuso da r tula 7 Ligue o cabo...

Страница 42: ...s koul dol do konzoly a zajist te aby t rbina registru A z v sn koule byla um st na na zar ce B konzoly C aby se ventil tor za provozu nemohl ot et Ujist te se e roub kulov ho epu je bezpe n uta en Vi...

Страница 43: ...a i inelul m tii pe masc i fixa i l Not Utilizarea urubelni elor electrice poate str nge prea tare uruburile i deteriora firele NU utiliza i unelte electrice pentru str ngerea uruburilor Ask ubu u Uza...

Страница 44: ...ajte zavrtnjem sa kugli nim zglobom 7 Spojite 4 polni enski uti ni konektor sa donje strane ipke i 4 polni mu ki utika koji izlazi iz priklju nog bloka na vise em dr a u Vidi sliku 5 8 Postavite sklop...

Страница 45: ...szaka C aby zapobiec obracaniu si ca ej konstrukcji wentylatora podczas pracy Nale y upewni si e ruba przegubu kulowego jest silnie dokr cona Patrz rysunek 4 9 Pod czy okablowanie wentylatora sufitowe...

Страница 46: ...eidingsschakelaar vereist voor ELKE plafondventilator Dit is noodzakelijk om de zender en de ontvanger te kunnen koppelen Conexiones de cableado ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD TODAS LAS CONEXIONES EL C...

Страница 47: ...K PES TETT ENGED LLYEL RENDELKEZ VILLANYSZEREL K SZ THET EL Megjegyz s Ha ugyanabban a helyis gben illetve szob ban k t vagy t bb egyen ram mennyezeti ventil tor van felszerelve MINDEN mennyezeti ven...

Страница 48: ...WANEGOTECHNIKA ELEKTRYKA POSIADAJ CEGO ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA Uwaga Je li w jednym miejscu pomieszczeniu zainstalowano dwa lub wi ksz liczb wentylator w sufitowych pr du sta ego KA DY z nich powinien...

Страница 49: ...ke sure that the and ends are in the correct position Close the battery cover and press it down until it clicks into place l ments de commande de la t l commande 1 LUMI RE MARCHE ARR T Appuyez pour al...

Страница 50: ...ON OFF Pressione para ligar ou desligar a luz 2 OFF Desligar a ventoinha de teto 3 HI Ligar a ventoinha a alta velocidade 4 MED Ligar a ventoinha a m dia velocidade 5 LOW Ligar a ventoinha a baixa vel...

Страница 51: ...Helyezze be az elemet gyelve a helyes polarit sra Z rja be az elemfedelet s nyomja le am g hely re nem kattan 1 ON OFF on off 2 OFF 3 HI 4 MED 5 LOW 1 2 2 Elemente opera ionale ale telecomenzii 1 LUM...

Страница 52: ...avnom polo aju Zatvorite poklopac baterije i pritisnite ka dole sve dok ne klikne na svoje mesto Elementy obs ugi pilota zdalnego sterowania 1 O WIETLENIE ON OFF ZA WY Naci ni cie powoduje w czenie lu...

Страница 53: ...ode apprentissage de code La t l commande de votre ventilateur est quip e de commutateurs de code pour garantir que la fr quence sur laquelle fonctionnent votre ventilateur et votre t l commande soit...

Страница 54: ...equ ncia no seu transmissor e recetor foram definidas previamente em f brica Recomendamos que altere este c digo quer no transmissor quer no recetor durante a instala o da sua ventoinha Utilize uma pe...

Страница 55: ...elyez s t k vet en haszn latra k szen ll 1 2 2 2 Modulul nv are cod Telecomanda ventilatorului este echipat cu comutatoare codificate pentru a v asigura c frecven a ventilatorului i a telecomenzii est...

Страница 56: ...ije baterije Tryb programowania przy u yciu kodu R czny pilot zdalnego sterowania wentylatorem jest wyposa ony w prze czniki kodowe zapewniaj ce r nic pomi dzy cz stotliwo ci robocz wentylatora i pilo...

Страница 57: ...tire il mantenimento delle prestazioni tutti i ventilatori a soffitto EGLO richiedono una manutenzione regolare Il movimento naturale del ventilatore pu causare l allentamento delle viti Ogni sei mesi...

Страница 58: ...skruvarna att lossna Kontrollera var 6 e m nad att ALLA skruvar r ordentligt sp nda med en skruvdragare Alla EGLO s ventilationsprodukter b r reng ras regelbundet som f rs kring mot korrosion fr n sa...

Страница 59: ...ya zarar verebilece inden a nd r c etkili temizlik maddelerini KULLANMAYIN EGLO 6 EGLO EGLO 6 EGLO i enje i odr avanje Svi EGLO plafonski ventilatori treba da se redovno odr avaju kako bi se obezbedil...

Страница 60: ...Gleichgewicht bringen und zu Schwingungen f hren berpr fen Sie dies indem Sie alle Fl gel entfernen und auf einer ebenen Fl che stapeln und stellen Sie sicher dass alle Fl gel eine gleichm ige Form ha...

Страница 61: ...n prevedono un montaggio rigido Per ridurre l oscillazione del ventilatore controllare che tutte le viti che fissano la staffa di montaggio e l asta siano serrate correttamente L oscillazione pu causa...

Страница 62: ...otalmente a oscila o e esta n o deve ser considerada uma falha As ventoinhas de teto tendem a mover se durante o seu funcionamento porque n o est o geralmente montadas de forma r gida Para reduzir a o...

Страница 63: ...ecn nejsou pevn p imontov ny Pro sn en kol s n ventil toru Zkontrolujte zda jsou v echny rouby kter upev uj mont n konzolu a z v snou ty pevn zaji t ny Kol s n m e b t d sledkem nestejn rovn lopatek Z...

Страница 64: ...du le pe o suprafa plan 3 Schimbarea paletelor adiacente poate redistribui greutatea i contribui la func ionare mai bun Hatalar n giderilmesi UYARI TAVAN VANT LAT R HERHANG B R HATA G DER M LEM NDEN N...

Страница 65: ...65 HOI AN Ceiling Fan 1 2 3 1 2 3...

Страница 66: ...zultirati lak im radom Wykrywanie i usuwanie usterek OSTRZE ENIE PRZED ROZPOCZ CIEM USUWANIA USTEREK WENTYLATOR SUFITOWY NALE Y WY CZY I ODIZOLOWA Chybotanie wywa enie Nale y pami ta e nie wszystkie w...

Страница 67: ...ng neu wenn sie nicht ordnungsgem montiert wurde Falsche Steuerung Schalten Sie das Ger t AUS Wechseln Sie die Steuerung gegen die mitgelieferte Steuerung Der Ventilator ben tigt eine Einlaufzeit Der...

Страница 68: ...lateur pour qu il s acclimate Peut exiger l aide d un lectricien qualifi et agr Checklist PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il ventilatore o la luce non si accendono Fusibile o interruttore fuori uso...

Страница 69: ...n te laten werken Hiervoor kan u de hulp van een gekwalificeerd en erkend elektricien nodig hebben Lista de verificaci n PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCI N El ventilador o la luz no arrancan Fusi...

Страница 70: ...ens o se n o estiver corretamente instalado Controlador incorreto Desligue a alimenta o el trica Mude o controlador para o controlador fornecido A ventoinha tem de realizar a rodagem Deixe a ventoinha...

Страница 71: ...tyrenheten till den medf ljande styrenheten Fl kt m ste anpassa sig Avs tt 6 8 timmars drifttid f r att l ta fl kten anpassa sig Kan kr va assistans av en kvalificerad och beh rig elektriker Kontroln...

Страница 72: ...h zva NE h zza t l a csavarokat A ventil torok deform l dtak Helyezze az sszes lap tot lapos egyenes fel letre hogy l ssa az sszes lap t form ja egys ges e Cserelap tok rt forduljon a kiskeresked h z...

Страница 73: ...olerul livrat cu produsul Ventilatorul necesit adaptare Permite i o durat de func ionare de 6 8 ore pentru adaptarea ventilatorului Poate necesita asisten a unui prestator de servicii electrice califi...

Страница 74: ...74 HOI AN Ceiling Fan 6 8 6 8...

Страница 75: ...PROBLEM MO LIWA PRZYCZYNA MO LIWY RODEK ZARADCZY Wentylator lub o wietlenie nie uruchamia si Zadzia a bezpiecznik lub wy cznik automatyczny WY CZY zasilanie Sprawdzi bezpieczniki i wy cznik automatyc...

Страница 76: ...i elektrische apparaten niet weg als ongesorteerd huishoudelijk afval maar breng ze naar een inzamelpunt Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over de beschikbare inzamelingsmogelijkhed...

Страница 77: ...le de gunoi substan ele periculoase se pot scurge n apele freatice i pot p trunde n lan ul alimentar d un nd s n t ii i bun st rii mha Elektrikli cihazlar ayr lmam p olarak imha etmeyin toplama tesisl...

Страница 78: ...am tre du ventilateur 54 pouces 137 cm Poids 19 8 livres 9 kg avec l emballage T l commande Pile 2 x 1 5 V type AAA non incluses Dati tecnici Numero articolo 35027 35028 35029 Tensione operativa 220 2...

Страница 79: ...0 Hz Total effekt 90 Watt Dimensioner H jd p enhet utan dragstr mbrytare 20 28 in 51 5 cm Fl ktdiameter 54 in 137 cm Vikt 19 8 lb 9 kg med f rpackning Fj rrkontroll Batteri 2 x 1 5 V Typ AAA ing r ej...

Страница 80: ...e dahil de ildir 35027 35028 35029 220 240 V 50 60 Hz 90 20 28 51 5 54 137 19 8 9 2 x 1 5 V AAA 35027 35028 35029 220 240 50 60 90 20 28 51 5 54 137 19 8 9 2 x 1 5 AAA Tehni ki podaci Broj artikla 350...

Страница 81: ...Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten The object of the declaration described above is...

Страница 82: ...82 HOI AN Ceiling Fan...

Страница 83: ...83 HOI AN Ceiling Fan...

Страница 84: ...84 HOI AN Ceiling Fan EGLO LEUCHTEN GMBH Heiligkreuz 22 6136 Pill Austria www eglo com...

Отзывы: