background image

23

BONDI 1 

Ceiling Fan

 Wskazówki bezpieczeństwa

Uwaga 

Przed  przystąpieniem  do  montażu  lub  instalacji  nowego  wentylatora  sufitowego  należy  dokładnie 
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Aby zapewnić bezpieczną i pomyślna instalację, należy zapoznać 
się z niniejszą instrukcją obsługi, upewnić się, że instalator może się do niej odwołać i przechowywać ją 
w bezpiecznym miejscu celem jej użycia w przyszłości.

1. 

WSZELKIE  prace  elektrotechniczne  powinny  być  wykonywane  wyłącznie  przez  odpowiednio  wykwalifikowanego  i  uprawnionego 
elektryka.  Instalację  niniejszego  wentylatora  sufitowego  NALEŻY  powierzać  WYŁĄCZNIE  odpowiednio  wykwalifikowanemu  i 
uprawnionemu elektrykowi.

2. 

To  urządzenie  może  być  używane  przez  dzieci  w  wieku  powyżej  8  lat  oraz  osoby  o  ograniczonych  zdolnościach  fizycznych, 
sensorycznych lub umysłowych lub osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się one pod nadzorem lub zostały 
poinstruowane  w  zakresie  bezpiecznej  obsługi  urządzenia  i  rozumieją  związane  z  tym  zagrożenia.  Dzieciom  nie  wolno  bawić  się 
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja wchodzące w zakres obowiązków użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez 
odpowiedniego nadzoru.

3. 

NIE  wolno  pozwalać  dzieciom  bawić  się  tym  urządzeniem;  przez  cały  czas  należy  sprawować  nadzór  nad  nimi,  jeśli  znajdują  się 
w pobliżu urządzeń elektrycznych. 

4. 

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac elektrotechnicznych należy upewnić się, że zasilanie jest odłączone i/lub sieć elektryczna jest 
wyłączona w skrzynce rozdzielczej i zapewnić pełną izolację biegunów źródła zasilania.

5. 

Punkt mocowania wentylatora sufitowego musi wytrzymywać obciążenie 45 kg. 

6. 

Należy zwrócić uwagę, aby miejsce montażu nie umożliwiało kontaktu łopatek wentylatora z żadnym przedmiotem ani powierzchnią. 
Między  końcówką  (końcem)  łopatki  a  najbliższą  ścianą  lub  przedmiotem  należy  zachować  minimalny  odstęp  wynoszący  30  cm. 
Zmniejszenie odległości od ścian lub sufitów może również zmniejszyć ilość powietrza nawiewaną przez wentylator. 

7. 

Montaż musi również uwzględniać zachowanie odstępu między podłogą a dolną częścią łopatek, wynoszącego nie mniej niż 2,3 m.

8. 

Wentylator musi być uziemiony.

9. 

Można podłączać wentylator wyłącznie do sieci zasilania energią elektryczną. Warunki niniejszej gwarancji nie obejmują wentylatorów 
podłączonych do alternatywnych systemów zasilania, tj. fotowoltaicznych, wiatrowych, akumulatorowych itp. 

10.  Używaj  WYŁĄCZNIE  kontrolera  EGLO  dostarczonego  z  wentylatorem.  Używanie  niestandardowych  lub  półprzewodnikowych 

regulatorów ściemniaczy może obniżyć wydajność i trwale wytworzyć szum w silniku wentylatora, którego nie można wyeliminować 
i nie jest objęty gwarancją.

11.  NIE należy odwracać kierunku obrotów wentylatora podczas jego pracy. Zmiana kierunku dozwolona jest WYŁĄCZNIE po całkowitym 

zatrzymaniu łopatek wentylatora.

12.  Podczas  pracy  wentylatora  NIE  wolno  umieszczać  jakichkolwiek  przedmiotów  wewnątrz/na  zewnątrz  jego  łopatek,  ani  pomiędzy 

nimi, ponieważ może to skutkować uszkodzeniem wentylatora i obrażeniami ciała.

13.  Jednoczesne użytkowanie wentylatorów sufitowych i urządzeń gazowych w tym samym pomieszczeniu jest ZABRONIONE.
14.  W produktach wentylacyjnych marki EGLO należy stosować wyłącznie elementy kuliste podane na tabliczce znamionowej produktu.
15.  Wszystkie  produkty  marki  EGLO  są  objęte  gwarancją  jakości  wykonania  i  materiałów  pod  warunkiem,  że  są  zasilane  napięciem 

o zakresie odpowiadającym ich napięciu roboczemu.

16.  Niniejszy wentylator sufitowy nadaje się wyłącznie do stosowania w suchych, zamkniętych pomieszczeniach wewnętrznych. Nie nadaje się do 

stosowania w łazienkach ani innych wilgotnych pomieszczeniach. Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie 
należy pracować w temperaturach powyżej 40°C (104°F).

17.  Firma EGLO lighting nie ponosi odpowiedzialności za porady udzielane konsumentom przez któregokolwiek z naszych dostawców, 

osoby trzecie, podmioty zależne i inne.

18.  Prawidłowa  wydajność  wentylacji  zależy  od  zainstalowania  właściwego  wentylatora  w  optymalnym  miejscu.  Wentylatory 

niespełniające oczekiwań użytkowników pomimo braku wad nie podlegają wymianie ani zamianie w ramach gwarancji.

19.  Istotne  środki  bezpieczeństwa  i  instrukcje  ujęte  w  niniejszym  dokumencie  nie  uwzględniają  wszystkich  potencjalnych  warunków 

i okoliczności eksploatacji urządzenia. Jest rzeczą oczywistą, że zdrowy rozsądek, ostrożność i dbałość są czynnikami, których nie 
można zintegrować z produktem, a osoby stosujące i konserwujące ten produkt muszą je zachowywać.

20.  OSTRZEŻENIE: W przypadku zaobserwowania nietypowych drgań należy natychmiast przerwać eksploatację wentylatora sufitowego, 

po  czym  skontaktować  się  z  producentem,  autoryzowaną  placówką  serwisową  lub  personelem  posiadającym  odpowiednie 
kwalifikacje zawodowe.

21.  Wymiana części bezpiecznego układu zawieszenia powinna być dokonana przez producenta, autoryzowaną placówkę serwisową lub 

personel posiadający odpowiednie kwalifikacje zawodowe.

22.  Montaż  tego  układu  zawieszenia  powinien  być  wykonywany  przez  autoryzowaną  placówkę  serwisową  lub  personel  posiadający 

odpowiednie kwalifikacje zawodowe.

23.  Źródłem  zasilania  wentylatora  jest  wyłącznik  różnicowoprądowy  (RCD)  o  znamionowym  resztkowym  prądzie  roboczym 

nieprzekraczającym 30 mA.

24.  Wentylator jest uważany za odpowiedni do stosowania w krajach o ciepłym, wilgotnym i zrównoważonym klimacie. Może być również 

stosowany w innych krajach.

Содержание 35088

Страница 1: ...CZ ES RO IT HU BG EN PL Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Handleiding Instrucciones de uso Instru es de opera o K ytt ohjeiden Bruksanvisningar N vod k obsluze...

Страница 2: ...2 BONDI 1 Ceiling Fan...

Страница 3: ...STA MINEN RENG RING I T N TISZT T S CUR AREA TEM ZL K I ENJE CZYSZCZENIE 36 WARTUNG MAINTENANCE MAINTENANCE MANUTENZIONE ONDERHOUD MANTENIMIENTO MANUTEN O HUOLTO UNDERH LL DR BA KARBANTART S NTRE INER...

Страница 4: ...ilatoreasoffittodeveessereutilizzatoesclusivamenteall internodilocali chiusieasciutti Dezeplafondventilatorisuitsluitendgeschiktvoorgebruikindroge geslotenbinnenruimten Esteventiladordetechoesadecuado...

Страница 5: ...5 BONDI 1 Ceiling Fan...

Страница 6: ...e Dimmer Steuerger ten kann zu Leistungseinbu en f hren und dauerhaft ein Brummger usch in Ihrem Ventilatormotor verursachen das nicht beseitigt werden kann und das nicht unter die Garantie f llt 11 n...

Страница 7: ...manently induce a humming noise in your fan motor which cannot be repaired and wich will not be covered under warranty 11 Do NOT change the direction of your fan whilst it is spinning ONLY change the...

Страница 8: ...er un bourdonnement permanent dans le moteur de votre ventilateur qui ne pourra pas tre r par et ne sera pas couvert par la garantie 11 Ne modifiez PAS la direction de votre ventilateur pendant qu il...

Страница 9: ...do pu causare prestazioni inferiori e indurre un ronzio permanente del motore che non pu essere riparato e che non verr quindi coperto dalla garanzia 11 NON invertire il senso di rotazione del ventila...

Страница 10: ...otor veroorzaken Dit kan niet worden gerepareerd en valt niet onder de garantie 11 Verander de draairichting van uw ventilator NIET terwijl deze draait Verander de richting ALLEEN nadat de ventilatorb...

Страница 11: ...motor de su ventilador que no se puede reparar y que no estar cubierto por la garant a 11 NO cambie la direcci n de su ventilador mientras est girando SOLO cambie la direcci n despu s de que las aspa...

Страница 12: ...resultar num desempenho reduzido e induzir permanentemente um zumbido no motor da sua ventoinha que n o pode ser reparado e que n o est coberto nos termos da garantia 11 N O mude a dire o da sua vento...

Страница 13: ...uorituskyky ja saada aikaan tuulettimen moottorin huminaa jota ei voida korjata Takuu ei kata t llaisia tapauksia 11 L muuta py riv n tuulettimen suuntaan Vaihda suuntaa VASTA kun siivet ovat pys htyn...

Страница 14: ...de ljud i din fl ktmotor som inte kan repareras och som inte kommer att t ckas av garantin 11 ndra INTE riktningen p din fl kt medan den snurrar ndra riktningen F RST efter att fl ktbladen har stannat...

Страница 15: ...e zp sobit hor v kon a trvale zv enou hlu nost motoru ventil toru kterou nelze opravit a na kterou se nevztahuje z ruka 11 NEM TE sm r ot en m kdy se ventil tor to Sm r ot en m te POUZE po pln m zasta...

Страница 16: ...zil rd llapot f nyer szab lyz t pus t vvez rl k gyeng bb teljes tm nyt okozhatnak s a ventil tormotorban lland z mm g hangot kelthetnek amit nem lehet helyrehozni s amire nem terjed ki a j t ll s 11 P...

Страница 17: ...17 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 C 104 F 17 18 19 20 21 22 23 30 mA 24...

Страница 18: ...rmanent un zgomot de fond n motorul ventilatorului care nu poate fi reparat i care nu va fi acoperit n garan ie 11 NU schimba i direc ia ventilatorului n timpul rotirii acestuia Schimba i direc ia DOA...

Страница 19: ...erinin kullan lmas performansta d e ve vantilat r motorunda kal c u ultuya yol a abilir bu tamir edilemez olup garanti kaps m d ndad r 11 al r durumdayken vantilat r n y n n DE T RMEY N Vantilat r n y...

Страница 20: ...20 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 40 C 104 F 17 EGLO lighting 18 19 20 21 22 23 RCD 30 mA 24...

Страница 21: ...21 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 8 3 4 5 45 6 30 7 2 3 8 9 10 EGLO 11 12 13 14 EGLO 15 EGLO 16 40 C 104 F 17 EGLO 18 19 20 21 22 23 30 24...

Страница 22: ...m zujanja u va em motoru ventilatora koji se ne mo e eliminisati i nije pokriven garancijom 11 NE menjajte smer dok su lopatice ventilatora u pokretu Promenite smer samo kada se lopatice ventilatora p...

Страница 23: ...o nie mo na wyeliminowa i nie jest obj ty gwarancj 11 NIE nale y odwraca kierunku obrot w wentylatora podczas jego pracy Zmiana kierunku dozwolona jest WY CZNIE po ca kowitym zatrzymaniu opatek wentyl...

Страница 24: ...24 BONDI 1 Ceiling Fan A G H I B C D E F 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2h 1 x x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 12 1 x 4 x 1 x 1 J x 1 35088 35091 35089 35092 min 2 3m...

Страница 25: ...25 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 D B C 1 2 3 E B A A B...

Страница 26: ...26 BONDI 1 Ceiling Fan 1 2 4 x4 x3...

Страница 27: ...27 BONDI 1 Ceiling Fan 6 5 I I...

Страница 28: ...Brown L Blue N Orange Light Brown L Orange Light Blue N ANT Brown L Blue N Brown L Blue N Live L Neutral N FOR LIGHT TO FAN L TO FAN N L IN AC N IN AC Yellow Green Yellow Green Yellow Green Yellow Gr...

Страница 29: ...29 BONDI 1 Ceiling Fan 9 A 35088 35091 B 35089 35092 5000K 3000K 4000K HU 6 8 400V HU 10 400V...

Страница 30: ...30 BONDI 1 Ceiling Fan 10 11 s w s w s w...

Страница 31: ...BONDI 1 Ceiling Fan 12 2 x AAA ON OFF 50 25 100 ON 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI ON OFF ON OFF ON OFF 100 100 ON OFF OFF OFF OF...

Страница 32: ...32 BONDI 1 Ceiling Fan N L N L p 29 3000K 5000K 4000K 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2 x AAA s w...

Страница 33: ...33 BONDI 1 Ceiling Fan 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI 2hr MED 4hr LOW 8hr OFF ON OFF HI Brand B Brand A p 34 5 4 x4 x3...

Страница 34: ...34 BONDI 1 Ceiling Fan p 34...

Страница 35: ...eitadoo tipodel mpadaespecificado LAMPUN VAIHTAMINEN Lampunvaihtaminen Varmistaennenlampunvaihtamista ett valaisimessaeiolevirtaa Valaisimetjalamputkuumenevatk yt naikana Annaniidenj hty ennenlampunva...

Страница 36: ...ospodemdanificaroacabamento PUHDISTAMINEN Puhdistaminen K yt pehme harjaatainukkaantumatontaliinaa jottapintaeinaarmuunnu Pinnassaolevattahrattaipinnallekertyneenlianjap lynvoi poistaamiedollapuhdistu...

Страница 37: ...t cnicodemanuten ooupessoascomasdevidasqualifica es HUOLTO Huolto KaikkiEGLOnkattotuulettimetonhuollettavas nn llisestiasianmukaisentoiminnantakaamiseksi KAIKKIruuvitonkiristett v ruuvimeisselill uude...

Страница 38: ...i elektrische apparaten niet weg als ongesorteerd huishoudelijk afval maar breng ze naar een inzamelpunt Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over de beschikbare inzamelingsmogelijkhed...

Страница 39: ...le de gunoi substan ele periculoase se pot scurge n apele freatice i pot p trunde n lan ul alimentar d un nd s n t ii i bun st rii mha Elektrikli cihazlar ayr lmam p olarak imha etmeyin toplama tesisl...

Страница 40: ...cm Gewicht 7 5 kg 16 5 lb 35088 35091 7 8 kg 17 2 lb 35089 35092 Afstandsbediening Batterij 2 x 1 5 V type AAA niet inbegrepen Datos t cnicos N mero de art culo 35088 35089 35091 35092 Tensi n de fun...

Страница 41: ...utlar Y ksekli i 12 44in 31 6cm 35088 35091 13 15 in 33 4 cm 35089 35092 Pervane ap 48 in 122 cm A rl k 7 5 kg 16 5 lb 35088 35091 7 8 kg 17 2 lb 35089 35092 Uzaktan Kumanda Pil 2 adet 1 5 V AAA tip r...

Страница 42: ...Vaatimustenmukaisuusvakuutus EGLO GmbH vakuuttaa ett tuote 35088 35089 35091 35092 ja sen mukana toimitettu kaukos din ovat direktiivin 2014 53 EU mukaisia EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko tek...

Страница 43: ...43 BONDI 1 Ceiling Fan...

Страница 44: ...44 BONDI 1 Ceiling Fan EGLO LEUCHTEN GMBH Heiligkreuz 22 6136 Pill Austria www eglo com...

Отзывы: