background image

ASSA ABLOY 
Sicherheitstechnik GmbH

 

Bildstockstraße 20
72458 Albstadt
DEUTSCHLAND
Tel. + 49 7431 123-0
Fax + 49 7431 123-240
albstadt @ assaabloy.com
www.assaabloy

.com\

de

Anschlussplan

Connection diagram

Plan de Connexion

S4

B 1

LD1

LD2

LD3

rot

red

rouge

grün

green

ver

t

gelb

yellow jaune

Sabotagekon

takt

sabotage con

tact    con

tact de sabotage

Alarm rückstellen/En

triegeln

alarm reset/unlocking    rappel d'alarme/déverrouillage

V

erriegelt

locked    verrouillé

En

triegelt

unlocked    déverrouillé

Alarm

alarm    alarme

Alarmsirene

alarm siren    sirène d'alarme

NOT AUF

emergency unlocking switch

commutateur  de déverrouillage

V

erriegeln

vérrouillage 

2

2.1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

S1

S2 S3

Der Anschluss des wassergeschützten
Fluchttürterminals 1337-12-10
entspricht mit Ausnahme der fehlenden
Stützklemmen (15-22) grundsätzlich dem
Anschluss des Fluchttürterminals 1337-10.
Der Anschluss sollte über einen
entsprechenden Verteiler erfolgen. 

I

Le plan de connexion de ce terminal issue de 
secours 1337-12-10 correspond en général 
au plan de connexion du terminal 1337-10.
La connexion devrait être faite via un 
équipement de distribution

I

The connection of the waterproof escape 
door terminal 1337-12-10 corresponds, with 
the exception of the support terminal 
(15-22), to the connection of the escape door 
terminal 1337-10. The connection should be 
made via an appropriate distributor

I

unten

below

en bas

Montagerichtung

Senkrecht, Kabelführung unten.
Alle anderen Montagerichtungen sind unzulässig.

Direction de montage

Seule possibilité: 
Vertical, insertion câble en bas

Assembly direction

Vertical, cable from below
All other mounting directions are not permitted.

Betriebsnennspannung

Rated operating voltage

Tension nominale

24 V DC

Nennstromaufnahme

Rated current consumption

Courant nominal

110 mA

Not-Auf max.

Emergency open max.

Bouton d‘urgence max

2 A

Betriebstemperaturbereich

Operating temperature range

Temperature de service

–25°C ... +55°C

Schutzart (Zylinderabdeckung geschlossen)

Degree of protection (closed cylinder cover) Classe de protection

IP 54

Abmessungen

  B

Dimensions B

Dimensions E

85 mm

H

H (approx. with cable entry)

H (environ avec câble)

178 mm (213 mm)

T

 

T

P

100 mm

Technische Daten

Technical data

Caractéristiques techniques

Отзывы: