EDM 33988 Скачать руководство пользователя страница 7

REF. 

33988/33989

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

-7-

4

        /            Do not use the lamp without the glass. If it is 

damaged, it must be replaced with a new one

       The lamp is designed to use only self-protected tungsten 

halogen light bulbs.

       Exclusive use in enclosed spaces.

IP   Level of protection against intrusion. You can find the 

corresponding protection level on the label of the lamp.

       

The luminaire can under no circumstances be mounted

       on normally flammable surfaces.  

Switching it on

Connect to the power supply and check the functioning of 

the fan. A series of pulses controls the speed of the fan, as 

follows:

Press once - fast; press 2 times - medium speed; press 3 

times - slow; press 4 times - off. The speed adjustments to 

increase or reduce the temperature will depend on factors 

such as the size of the room, its height, the number of fans 

available, etc. Using the sliding switch, you can control the 

direction of the fan, forward or backward.
Hot temperatures/low position - (forward) The fan turns 

anti-clockwise. The downward air current creates a cooling 

effect, as shown in figure A.

This enables you to set the air conditioning to a higher 

temperature without compromising on comfort.
Low temperatures/upper position - (backward) The fan turns 

clockwise. The upward air current causes the warm air in the 

upper part of the room to move to other areas, as shown in 

figure B.

This enables you to set the heating to a lower temperature 

without compromising on comfort.

(Before using your fan in this position, consult point 10 of 

the safety instructions). 
NOTE: Switch the fan off and wait until it has stopped 

completely before changing the position of the sliding 

switch forward or backward.
Maintenance

1. Due to the normal movement of the fan, it is possible that

some connections may come lose. Check the support 

connections, the supports and the attachment of the blades 

twice a year. Make sure they are securely attached.

4

        /            Do not use the lamp without the glass. If it is 

damaged, it must be replaced with a new one

       The lamp is designed to use only self-protected tungsten 

halogen light bulbs.

       Exclusive use in enclosed spaces.

IP   Level of protection against intrusion. You can find the 

corresponding protection level on the label of the lamp.

       

The luminaire can under no circumstances be mounted

       on normally flammable surfaces.  

Switching it on

Connect to the power supply and check the functioning of 

the fan. A series of pulses controls the speed of the fan, as 

follows:

Press once - fast; press 2 times - medium speed; press 3 

times - slow; press 4 times - off. The speed adjustments to 

increase or reduce the temperature will depend on factors 

such as the size of the room, its height, the number of fans 

available, etc. Using the sliding switch, you can control the 

direction of the fan, forward or backward.
Hot temperatures/low position - (forward) The fan turns 

anti-clockwise. The downward air current creates a cooling 

effect, as shown in figure A.

This enables you to set the air conditioning to a higher 

temperature without compromising on comfort.
Low temperatures/upper position - (backward) The fan turns 

clockwise. The upward air current causes the warm air in the 

upper part of the room to move to other areas, as shown in 

figure B.

This enables you to set the heating to a lower temperature 

without compromising on comfort.

(Before using your fan in this position, consult point 10 of 

the safety instructions). 
NOTE: Switch the fan off and wait until it has stopped 

completely before changing the position of the sliding 

switch forward or backward.
Maintenance

1. Due to the normal movement of the fan, it is possible that

some connections may come lose. Check the support 

connections, the supports and the attachment of the blades 

twice a year. Make sure they are securely attached.

4

        /            Do not use the lamp without the glass. If it is 

damaged, it must be replaced with a new one

       The lamp is designed to use only self-protected tungsten 

halogen light bulbs.

       Exclusive use in enclosed spaces.

IP   Level of protection against intrusion. You can find the 

corresponding protection level on the label of the lamp.

       

The luminaire can under no circumstances be mounted

       on normally flammable surfaces.  

Switching it on

Connect to the power supply and check the functioning of 

the fan. A series of pulses controls the speed of the fan, as 

follows:

Press once - fast; press 2 times - medium speed; press 3 

times - slow; press 4 times - off. The speed adjustments to 

increase or reduce the temperature will depend on factors 

such as the size of the room, its height, the number of fans 

available, etc. Using the sliding switch, you can control the 

direction of the fan, forward or backward.
Hot temperatures/low position - (forward) The fan turns 

anti-clockwise. The downward air current creates a cooling 

effect, as shown in figure A.

This enables you to set the air conditioning to a higher 

temperature without compromising on comfort.
Low temperatures/upper position - (backward) The fan turns 

clockwise. The upward air current causes the warm air in the 

upper part of the room to move to other areas, as shown in 

figure B.

This enables you to set the heating to a lower temperature 

without compromising on comfort.

(Before using your fan in this position, consult point 10 of 

the safety instructions). 
NOTE: Switch the fan off and wait until it has stopped 

completely before changing the position of the sliding 

switch forward or backward.
Maintenance

1. Due to the normal movement of the fan, it is possible that

some connections may come lose. Check the support 

connections, the supports and the attachment of the blades 

twice a year. Make sure they are securely attached.

tem-se-lhes dado a supervisão ou formação apropriadas com respeito ao uso do aparelho de uma 
maneira segura e compreendem os perigos que implica. Os meninos não devem jogar com o 
aparelho. A limpeza e a manutenção a realizar pelo utente não devem os realizar os meninos sem 
supervisão.
21. Têm de ser incorporados na cablagem fixa os meios de desligar por completo a alimentação, 
com uma separação do contacto em todos os pólos, de acordo com as regras da cablagem.
22. Relativamente às instruções do método de fixação e modo de instalação da ventoinha, consul-
te a secção "INSTALAÇÃO".
23. Relativamente ao método de ligação do fio, consulte a secção "INFORMAÇÃO DO FIO".
24. Relativamente às instruções de substituição da lâmpada incluídas no modelo ou referência do 
tipo de dispositivo de iluminação, consulte a secção "Substituição da lâmpada".

DESCRIÇÃO DE SÍMBOLOS

Pode encontrar todos os símbolos relativos a esta ventoinha de teto tanto na etiqueta do produto 
como na caixa da embalagem.
Classe de isolamento I      Esta ventoinha deve ser ligada com a sua ligação de terra (cabo verde e 
amarelo) ao condutor de terra.
Classe de isolamento II     Esta ventoinha possui um isolamento duplo e não deve ser ligada à terra.
 

CA - Corrente Alternada (Alternating Current Voltage)

 

Frequência em hertz

 

Tensão em volts

 

Intensidade de corrente em watts

 

Distância mínima em metros entre o candeeiro e qualquer objeto inflamável. Pode encontrar

  

a distância exata na etiqueta do candeeiro.

 

Não utilize o candeeiro sem o vidro. Se este estiver danificado, deverá ser substituído por

 

outro novo.

 

O candeeiro foi concebido para ser usado unicamente com lâmpadas halógenas de

 

tungsténio autoprotegidas.

 

Uso exclusivo em espaços fechados.

 

Grau de proteção contra influências externas. Pode encontrar o grau de proteção

 

correspondente no rótulo docandeeiro.

 

A luminaria não deve se instalar baixo ningua circunstância sobre uma superfície

 

normalmente inflamável.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

Ligue a ventoinha e comprove o seu funcionamento. A cadeia de impulsos controla a velocidade da 
ventoinha da seguinte maneira:
1 impulso - rápida; 2 impulsos - velocidade média; 3 impulsos - lenta; 4 impulsos - apagada. A 
regulação da velocidade para aumentar ou diminuir a temperatura dependem de fatores como o 
tamanho e a altura do lugar de instalação, o número de ventoinhas disponíveis, etc.
Mediante o comutador deslizante pode controlar o sentido do fluxo de ar da ventoinha para baixo 
ou para cima. 
Temperaturas cálidas/posição baixa - (para a frente) A ventoinha gira no sentido contrário ao dos 
ponteiros do relógio. O fluxo de ar orientado para baixo gera um efeito de refrigeração, como se 
mostra na figura A. Isto permite colocar o seu ar condicionado a uma temperatura mais alta sem 
ter de renunciar à sua comodidade.

Hz

V

W

3

 

 

15. This appliance can be used by children aged 8 years and 

above and persons with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and knowladge if they have 

been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards 

involved. Children shall not play with the appliance. 

Cleaning and user maintenance shall not be made by 

children without supervisions.

16. The means for disconnection from the supply mains

having a contact separation in all poles that provides full 

disconnection that must be incorporated in the fixed wiring

in accordance with the wiring rules.

17. Regarding the instructions for the method of fixing and 

how to install the fan, thanks to refer to the section 

“INSTALLATION”.

18. Regarding the method of the cable connection, thanks to

refer to the section "CABLE INFORMATION".

Description of symbols:

You will find all the symbols related to his lamp on both the 

product label and the box in which it came.

Insulation class I   . This fan must be connected with its 

ground wire (green and yellow cable) to the earthing 

conductor.

Insulation class II   . This fan has double insulation and it  

must not be connected to the earth connection.

         AC - Alternating Current Voltage

         Frequency (hertz)

         Voltage in volts

         Intensity of current in watts          

       Exclusive use in enclosed spaces.

IP  Level of protection against intrusion. You can find the 

corresponding protection level on the label of the lamp.

       

The luminaire can under no circumstances be mounted

       on normally flammable surfaces. 

    

Switching it on

Connect to the power supply and check the functioning of 

the fan. A series of pulses controls the speed of the fan, as 

follows:

Press once - fast; press 2 times - medium speed; press 3 

times - slow; press 4 times - off. The speed adjustments to 

increase or reduce the temperature will depend on factors 

4

        /            Do not use the lamp without the glass. If it is 

damaged, it must be replaced with a new one

       The lamp is designed to use only self-protected tungsten 

halogen light bulbs.

       Exclusive use in enclosed spaces.

IP   Level of protection against intrusion. You can find the 

corresponding protection level on the label of the lamp.

       

The luminaire can under no circumstances be mounted

       on normally flammable surfaces.  

Switching it on

Connect to the power supply and check the functioning of 

the fan. A series of pulses controls the speed of the fan, as 

follows:

Press once - fast; press 2 times - medium speed; press 3 

times - slow; press 4 times - off. The speed adjustments to 

increase or reduce the temperature will depend on factors 

such as the size of the room, its height, the number of fans 

available, etc. Using the sliding switch, you can control the 

direction of the fan, forward or backward.
Hot temperatures/low position - (forward) The fan turns 

anti-clockwise. The downward air current creates a cooling 

effect, as shown in figure A.

This enables you to set the air conditioning to a higher 

temperature without compromising on comfort.
Low temperatures/upper position - (backward) The fan turns 

clockwise. The upward air current causes the warm air in the 

upper part of the room to move to other areas, as shown in 

figure B.

This enables you to set the heating to a lower temperature 

without compromising on comfort.

(Before using your fan in this position, consult point 10 of 

the safety instructions). 
NOTE: Switch the fan off and wait until it has stopped 

completely before changing the position of the sliding 

switch forward or backward.
Maintenance

1. Due to the normal movement of the fan, it is possible that

some connections may come lose. Check the support 

connections, the supports and the attachment of the blades 

twice a year. Make sure they are securely attached.

4

        /            Do not use the lamp without the glass. If it is 

damaged, it must be replaced with a new one

       The lamp is designed to use only self-protected tungsten 

halogen light bulbs.

       Exclusive use in enclosed spaces.

IP   Level of protection against intrusion. You can find the 

corresponding protection level on the label of the lamp.

       

The luminaire can under no circumstances be mounted

       on normally flammable surfaces.  

Switching it on

Connect to the power supply and check the functioning of 

the fan. A series of pulses controls the speed of the fan, as 

follows:

Press once - fast; press 2 times - medium speed; press 3 

times - slow; press 4 times - off. The speed adjustments to 

increase or reduce the temperature will depend on factors 

such as the size of the room, its height, the number of fans 

available, etc. Using the sliding switch, you can control the 

direction of the fan, forward or backward.
Hot temperatures/low position - (forward) The fan turns 

anti-clockwise. The downward air current creates a cooling 

effect, as shown in figure A.

This enables you to set the air conditioning to a higher 

temperature without compromising on comfort.
Low temperatures/upper position - (backward) The fan turns 

clockwise. The upward air current causes the warm air in the 

upper part of the room to move to other areas, as shown in 

figure B.

This enables you to set the heating to a lower temperature 

without compromising on comfort.

(Before using your fan in this position, consult point 10 of 

the safety instructions). 
NOTE: Switch the fan off and wait until it has stopped 

completely before changing the position of the sliding 

switch forward or backward.
Maintenance

1. Due to the normal movement of the fan, it is possible that

some connections may come lose. Check the support 

connections, the supports and the attachment of the blades 

twice a year. Make sure they are securely attached.

4

        /            Do not use the lamp without the glass. If it is 

damaged, it must be replaced with a new one

       The lamp is designed to use only self-protected tungsten 

halogen light bulbs.

       Exclusive use in enclosed spaces.

IP   Level of protection against intrusion. You can find the 

corresponding protection level on the label of the lamp.

       

The luminaire can under no circumstances be mounted

       on normally flammable surfaces.  

Switching it on

Connect to the power supply and check the functioning of 

the fan. A series of pulses controls the speed of the fan, as 

follows:

Press once - fast; press 2 times - medium speed; press 3 

times - slow; press 4 times - off. The speed adjustments to 

increase or reduce the temperature will depend on factors 

such as the size of the room, its height, the number of fans 

available, etc. Using the sliding switch, you can control the 

direction of the fan, forward or backward.
Hot temperatures/low position - (forward) The fan turns 

anti-clockwise. The downward air current creates a cooling 

effect, as shown in figure A.

This enables you to set the air conditioning to a higher 

temperature without compromising on comfort.
Low temperatures/upper position - (backward) The fan turns 

clockwise. The upward air current causes the warm air in the 

upper part of the room to move to other areas, as shown in 

figure B.

This enables you to set the heating to a lower temperature 

without compromising on comfort.

(Before using your fan in this position, consult point 10 of 

the safety instructions). 
NOTE: Switch the fan off and wait until it has stopped 

completely before changing the position of the sliding 

switch forward or backward.
Maintenance

1. Due to the normal movement of the fan, it is possible that

some connections may come lose. Check the support 

connections, the supports and the attachment of the blades 

twice a year. Make sure they are securely attached.

0,5m

IP

Содержание 33988

Страница 1: ...e sus art culos IMPORTADO POR www edmgrupo com ELEKTRO 3 S COOP C L F 43389675 Pol Ind Alba C de Barenys n 21 43480 Vila Seca Tarragona Spain www elektro3 com EUROPEA DE MATERIALES Y ACCESORIOS ELECTR...

Страница 2: ...que tuviera dudas en relaci n a estos requisitos esenciales de seguri dad consulte las ordenanzas locales 10 Mantenga los aparatos electr nicos fuera del alcance de los ni os o de personas impedidas N...

Страница 3: ...level on the label of the lamp The luminaire can under no circumstances be mounted on normally flammable surfaces Switching it on Connect to the power supply and check the functioning of the fan A ser...

Страница 4: ...o correctamente En ocasiones se confunden estos errores de instalaci n con aver as en el aparato Por favor en caso de que aparezcan problemas consulte la tabla que aparece a continuaci n Si el problem...

Страница 5: ...debe desecharse al final de su vida til en un contenedor especializado no lo deseche en el conte nedor habitual de residuos del hogar En la UE existen sistemas especiales de recogida de residuos para...

Страница 6: ...itos essenciais de seguran a consulte as normas locais 10 Mantenha os dispositivos eletr nicos fora do alcance das crian as e das pessoas deficientes N o lhes permita manipular estes dispositivos sem...

Страница 7: ...to the section CABLE INFORMATION Description of symbols You will find all the symbols related to his lamp on both the product label and the box in which it came Insulation class I This fan must be co...

Страница 8: ...tenha realizado corretamen te s vezes estes erros de instala o s o confundidos com avarias do aparelho Por favor se surgirem problemas consulte o quadro que aparece de seguida Se o problema persistir...

Страница 9: ...ntentor normal destinado a res duos dom sticos Na EU existem sistemas especiais de recolha de res duos para a sua posterior reciclagem Para mais informa es entre em contacto com a autoridade local ou...

Страница 10: ...impaired persons Do not allow them to handle these appliances without supervision 11 Suitable for use in enclosed spaces 12 Make sure that the appliance is not connected to the power supply before tak...

Страница 11: ...can find the corresponding protection level on the label of the lamp The luminaire can under no circumstances be mounted on normally flammable surfaces Switching it on Connect to the power supply and...

Страница 12: ...lation process WARNING Make sure that the main power supply is disconnected 3 Make sure that the sliding switch is in the upper or lower position The fan will not start up if the switch is between the...

Страница 13: ...HARACTERISTICS Nominal voltage and nominal frequency 220 240V 50Hz Protection class IP protection index IP20 Nominal power 60W WARRANTY The warranty period is 24 months from the date of purchase and c...

Страница 14: ...luded N O INCLU DO no incluido INSTALACI N INSTALA O Use screws and dowels suited for your backing Use parafusos e cavilhas adequadas para suporte Use tornillos y tarugos aptos para su soporte not inc...

Страница 15: ...1 Due to the normal movement of the fan it is possible that some connections may come lose Check the support connections the supports and the attachment of the blades wice a year Make sure they are s...

Страница 16: ...REF 33988 33989 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRU ES IMPORTANTES DE SEGURAN A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 16 1 3 2 0...

Страница 17: ...REF 33988 33989 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRU ES IMPORTANTES DE SEGURAN A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 17...

Отзывы: