background image

Integrável por baixo da bancada

Para os modelos integráveis inoxidáveis, tenha em conta estas instruções de instalação.

Integrável em coluna

50

   

114 mm

600

16

6

min. 25

82

58

9

Содержание LE61IT

Страница 1: ...Manual de instalación y uso del aparato Manual de instalação e utilização do aparelho Installation manual and instructions for use Installations und Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...UTILIZAÇÃO DO APARELHO E CONSELHOS PRÁTICOS MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO LOCALIZAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 28 34 45 47 INSTALLATION AND FITTING USING THE APPLIANCE A FEW PRACTICAL TIPS APPLIANCE MAINTENANCE AND CLEANING TROUBLESHOOTING ENGLISH 51 57 68 70 INSTALLATION UND MONTAGE BENUTZUNG DES GERÄTS UND PRAKTISCHE RATSCHLÄGE INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS FEHLERSUCHE UND PROBLEMLÖ S...

Страница 4: ......

Страница 5: ...e que la manguera esté bien enroscada al aparato a 1 DESEMBALADO DEL LAVAVAJILLAS Retirar los elementos de protección interior cuñas de poliestireno para fijar cestillos En la parte interior de la puerta en el canto superior se encuentra la etiqueta de características Esta etiqueta no ha de eliminarse nunca ya que informa sobre el modelo exacto del lavavajillas alimentación eléctrica nº de serie y...

Страница 6: ...ipo de suministro ha de tener en cuenta que los resulta dos del lavado y secado podrían resentirse b1 b2 max 100 cm min 25 cm Es importante que el codo de la mangüera de desagüe quede bien anclado en la salida para evitar la caída y consiguiente riesgo de inundación La presión de funcionamiento del agua mínima y máxima debe estar comprendida entre 0 5 10 bar 0 05 1 mega pascales MPa IMPORTANTE 3 C...

Страница 7: ...arlo a mue blescolindantesoalaenci mera ver punto L pág 8 a b c d e a b e Para empotrar en una fila de muebles con zó calo único suelte los suplementos base y re tírelos Antes de introducir el lavavajillas en el hueco aproxímelo a la encime ra y elévelo girando las patas traseras hasta dejar un espacio de unos 3 milímetros con la encimera Regule la altura deseada por las patas delanteras Algunos m...

Страница 8: ...illos adicionales sumi nistrados en la bolsa de accesorios Introduzca el lavavajillas en el hueco Ajústelo a la encimera hasta que la par te superior del aparato to me contacto con el plano inferior del mueble de co cina Encaje el zócalo del mue ble de cocina serrándolo hasta obtener la medida deseada Fije el lavavajillas a la en cimera en caso de que ésta sea de madera Si la encimera es de granit...

Страница 9: ...9 Español Integrable Bajo encimera Para los modelos integrables inoxidables tenga en cuenta estas instrucciones de instalación Integrable en columna 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 ...

Страница 10: ...ograma de lavado en el lavavajillas Una vez instalado satisfac toriamente el lavavajillas le aconsejamos la limpie za previa Abrir la puerta del la vavajillas Pulsar la tecla ON en el lavavajillas Seleccione el progra ma 1 prelavado sin vajilla ni detergente Cerrar la puerta y au tomáticamente se pone en marcha a b c a c PROG d d 5 LIMPIEZA PREVIA ...

Страница 11: ...d el Ayuntamiento el Servicio de Asistencia Técnica SAT o utilizando la tira Aquadur incluída en la bolsa de accesorios Es posible que no necesite usar sal Si éste es su caso puede pasar al capítulo del Abrillantador El agua contiene cal Cuanto más cal contenga el agua mayor será su dureza Para que la cal no dañe al lavavajillas éste incorpora un descalcificador que quita la cal del agua y la deja...

Страница 12: ...ncorpora nume ración véase Mod C en foto adjunta y deberá re gularse desde el porta mandos En estos modelos hay 5 posiciones de regulación b a La operación de llenado de sal deberá realizarla siempre antes de un lava do y nunca después REGULACIÓN ELECTRÓNICA d c La primera vez que llene el depósito de sal debe Cargar la sal sin lle narlo del todo Completarlo con agua Remover con una cuchara Cerrar...

Страница 13: ... de reponer la sal Según modelos un visor óptico colocado en la ta pa del depósito de sal o un indicador luminoso en el frontal del aparato se ñalan cuándo ha de ser repuesta la sal Es aconsejable reponer la cantidad de sal consu mida cada 15 días sin es perar a que se encienda el piloto de la sal Español No debe utilizar sal si su lavavajillas no la necesita En este caso el indicador luminoso est...

Страница 14: ...rillantador Una señal luminosa en el embellecedor del lavava jillas señala cuándo hay que reponerlo El detergente se vierte en un depósito ubicado en la parte interna de la puerta junto al del abri llantador Existen detergentes en pastillas en polvo y líqui dos La cantidad de detergen te puede consultarse en la tabla de la pág 19 Una vez vertido el de tergente cierre la tapa del depósito Algunos p...

Страница 15: ...vavajillas IMPORTANTE Es muy importante colocar adecuadamente la vajilla en los cestillos ello garantiza un perfecto lavado El cestillo inferior es para las piezas más sucias y resisten tes cazuelas fuentes y platos Asegúrese de que hay espacio entre ellos para que les alcance el chorro de agua Las cazuelas han de colocarse bo ca abajo Si su modelo dispone de soportes abati bles podrá utilizarlo e...

Страница 16: ...largos Asimismo hay unos soportes que puestos en posi ción vertical sirven para colocar copas d Cuando elija el programa Express la función Carga Arriba o Media Carga ha de colocarse la vajilla en el cestillo superior Por contra cuando opte por la función Carga Aba jo se cargará únicamente el cestillo inferior CARGA ARRIBA PARA 13 CUBIERTOS d IMPORTANTE Asegúrese de que una vez cargado el lavavaji...

Страница 17: ...re el tope que impide que salgan las ruedas del cestillo del rail Tire hacia usted del cestillo y sáquelo Coloque el cestillo en la altura deseada Vuelva a colocar el tope en su p o s i c i ó n o r i g i n a l cerciorándose de que éste toque fondo longitudinal en el rail se escuchará un clic seco al cerrar Cestillo superior modelo A Puede regularse sin necesidad de extraerlo de sus raíles incluso ...

Страница 18: ...vavajillas Accionar ON en el lavavajillas Seleccionar el pro grama de lavado con la tecla PROG En los modelos sin display se iluminará un piloto que indica rá cuál es el progra ma elegido y en los modelos con dis play el número del programa seleccio nado aparecerá en el display precedi do de la letra P a c c b d a b d CON DISPLAY SIN DISPLAY d Pilotos PROGRAMAS PROG STOP Mix 50º 65º 70º 55º 50º RE...

Страница 19: ... 3 segundos le indicarán el fin del programa El programa express deberá utilizar detergente en polvo o líquido cuya disolución es la óptima PROGRAMA CANTIDAD DE DETERGENTE gr CONSUMO TOTAL KWh litros DURACIÓN APROX minutos 0 0007 KWh 3 litros 25 15 20 Sin detergente TEMPERATURA C Frío TIPO DE VAJILLA Para vajilla que no se va a lavar inmediatamente Para vajilla y cacerolas muy sucias Para vajilla ...

Страница 20: ...ajustar al máximo la carga los tiempos y los consumos del lavado Las funciones adicionales son según modelos Tecla Carga arriba abajo Duo Zone Se utiliza sólo la mitad de capacidad del lavavaji llas Carga Arriba en el cestillo superior para las piezas más delicadas y Carga Abajo en el cestillo inferior para cacerolas o piezas muy sucias Válido en todos los programas 4 SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES AD...

Страница 21: ...Si así lo hace alargará la vida de su lavavajillas y mejorará la calidad del lavado Llene el lavavajillas Trate de aprovechar al máximo la capacidad del lavavajillas de este modo se reducen los consumos de agua y electricidad y rebajará el nivel sonoro de su electrodoméstico Coloque bien la vajilla Para que la calidad del lavado sea óptima los aspersores deben girar sin ningún tipo de obstáculos I...

Страница 22: ...li bremente por el inte rior de la máquina 1 LIMPIEZA DEL FILTRO DE LAVADO El filtro se compone de dos ó tres piezas según el mo delo filtro interior filtro exterior y el protector de los filtros Se encuentra en la parte baja del lavavajillas debajo del cestillo inferior Tras extraer el cestillo inferior se desmonta el filtro interior girándo lo hacia la izquierda y sacándolo hacia arriba Extraer ...

Страница 23: ...aspersor se desmonta presionan do hacia arriba y des enroscándolo El distribuidor superior va montado en el ces tillo superior Para des montarlo hay que des enroscarlo del todo El distribuidor inferior se desmonta aflojando hacia la izquierda la tuerca inferior y extra yéndolo hacia arriba a b c Los agujeros de salida del agua han de estar bien limpios Si alguno está obstruido hay que desatascarlo...

Страница 24: ... play En estos modelos la identificación aparece con la letra F seguida de un número del 1 al 9 Modelos sin dis play Cuando haya una malfunción el lavavajillas emitirá una serie de piti dos que cesarán durante siete segundos y segui damente volverán a so nar Podrá identificar el tipo de malfunción con tando el número de piti dos 1 pitido Puerta abierta 2 pitidos No en tra agua y así sucesiva mente...

Страница 25: ...a que finalice No se apaga el piloto de falta de sal Puede ser debido a Falta de sal Añada sal y remueva con una cuchara La dureza del agua no es superior a 7DH por lo que no necesita usar sal y en este caso el piloto permanecerá encendido siempre Quedan rastros de detergente en el dosificador o en la contrapuerta Puede ser debido a Algún elemento de la vajilla impide la apertura del dosificador E...

Страница 26: ...un detergente libre de fosfato Realizar una prueba con detergente con fosfato La vajilla no queda seca Puede ser debido a Falta abrillantador La regulación del abrillantador no es adecuada La vajilla está mal colocada Se ha retirado demasiado pronto la vajilla El programa de lavado no es el adecuado El vidrio o el cristal queda con aspecto lechoso o con arañazos Puede ser debido a Las piezas no so...

Страница 27: ... para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminac...

Страница 28: ...e se de que a mangueira está bem enroscada ao aparelho a 1 PARA DESEMBALAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA Retire os elementos de protecção interior cunhas de esferovite para fixar os cestos Na parte interna da porta no canto superior encontra se a etiqueta de características Esta etiqueta nunca deve ser eliminada visto que informa sobre o modelo exacto da máquina de lavar louça alimentação eléctrica n º...

Страница 29: ...mentação de água deve ter em conta que os resultados da lavagem e da secagem podem ver se afectados b1 b2 máx 100 cm mín 25 cm É importante que o cotovelo da mangueira de descarga fique bem fixo na saída para evitar a queda e consequente risco de inundação A pressão de funcionamento da água mínima e máxima deve estar compreendida entre 0 5 10 bar 0 05 1 mega pascal MPa IMPORTANTE 3 LIGAÇÃO ELÉCTRI...

Страница 30: ...a ver ponto k pág 30 a b c d e a b e Para integrar numa fila de móveis com rodapé único desaperte os suplementos base e retire os Antes de introduzir a máquina de lavar louça no espaço reservado aproxime a à bancada e suba a girando os pés de trás até deixar um espaço de 3 milímetros entre a bancada Regule a altura pretendida com os pés da frente Alguns modelos integráveis incluem uma haste que pe...

Страница 31: ...ionais fornecidos no saco de acessórios Introduza a máquina de lavar louça no espaço Ajuste a à bancada até que a parte superior do aparelho entre contacto com o plano inferior do móvel de cozinha Encaixeorodapédomóvel de cozinha serrando o até obteramedidapretendida Fixe a máquina de lavar louça à bancada se esta for de madeira Se a bancadafordegranito fixe a máquina de lavar louça aos móveis dos...

Страница 32: ...Integrável por baixo da bancada Para os modelos integráveis inoxidáveis tenha em conta estas instruções de instalação Integrável em coluna 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 ...

Страница 33: ...uina de lavar louça Seleccione o programa 1 pré lavagem sem louça nem detergente Feche a porta e automaticamente começa a funcionar Isto serve para comprovar a instalação as ligações e a descarga para além de limpar completamente o interior antes de levar a cabo um programa de la vagem na máquina de la var louça a b c a c PROG d d 5 LAVAGEM PRÉVIA 33 Português ...

Страница 34: ... utilizando a tira Aquadur incluída na embalagem de acessórios É possível que não precise de utilizar sal Se este for o seu caso pode passar ao capítulo do Abrilhantador A água contém calcário Quanto mais calcário tiver a água maior será a sua dureza Para que este não danifique a máquina de lavar louça esta incorpora um descalcificador que retira o calcário da água e deixando a limpa para a lavage...

Страница 35: ...visor seguido pela letra L L1 2 Prima a tecla Atraso Horário para seleccionar o nível de sal necessário 3 Valide a selecção necessária consulte tabela com a tecla Programa A primeira vez que en cher o depósito de sal deve Carregar o sal sem enchê lo totalmente Completá lo com água Mexer com uma col her Fechar muito bem a tampa e limpar os restos de sal que ten ham caído fora do depósito A operação...

Страница 36: ...o re por o sal De acordo com os mode los um visor óptico colo cado na tampa do depó sito de sal ou um indicador luminoso na parte da frente do aparel ho assinalam quando se tiver de repor o sal É aconselhável repor a quantidade de sal consu mida cada 15 dias sem esperar que se ligue o piloto do sal Não deve utilizar sal se a sua máquina de lavar louça não precisar Neste caso o indicador luminoso e...

Страница 37: ...brilhantador Um sinal luminoso na placa da máquina de lavar louça assinala quando for preciso repor NOTA ECOLÓGICA O detergente é deitado num depósito situado na parte interna da porta ao lado do do abrilhantador Existem detergentes em pastilhas em pó e líqui dos A quantidade de deter gente pode ser consulta da na tabela da pág 42 Uma vez vertido o detergente feche a tampa do depósito Alguns progr...

Страница 38: ...apta para máquina de lavar louça IMPORTANTE Colocação da louça É muito importante colo car adequadamente a lo uça nos cestos isso ga rante uma lavagem perfeita A cesto inferior é para as peças mais sujas e resistentes panelas travessas e pratos Certifique se de que existe espaço entre os mesmos pa ra que o jacto de água chegue aos mesmos As panelas devem ser colocadas viradas para baixo Se o seu m...

Страница 39: ...s tem suportes que postos na vertical servem para colocar copos Quando escolher o pro grama Express a função Carga de cima ou Meia Carga deve colocar a lo uça no cesto superior Por outro lado quando optar pela função Carga de baixo enche se unica mente o cesto inferior c d PARA 13 TALHERES d CARGA DE CIMA 39 Português IMPORTANTE Certifique se de que ao colocar a louça na máquina de lavar os distri...

Страница 40: ...ser regulado sem necessidade de retirá lo das suas calhas in cluindo com a louça colocada Tanto para o subir como para o des cer da posição deverá puxar o cesto para ci ma segurando o pelas asas laterais Certifi que se de que os dois lados estão à mesma altura se não for assim nivele o Cesto superior mo delo B Retire o batente que impede que as rodas saiam do cesto da cal ha Puxe o cesto para si e...

Страница 41: ...gem com a tecla PROG Nosmodelossemvisor acende se um piloto que indica qual é o p r o g r a m a seleccionado e nos modelos com visor o número do programa seleccionado aparece no visor precedido pela letra P a c c b d a b d COM VISOR SEM VISOR d Pilotos PROGRAMAS PROG STOP Mix 50º 65º 70º 55º 50º Selector ATRASO HORÁRIO Pilotos PROGRAMAÇÃO DIFERIDA PROG STOP Mix 50º 65º 70º 55º 50º Selector MEIA CA...

Страница 42: ... respeita o meio ambiente Um sinal luminoso e um apito contínuo durante 3 segundos indicam o fim do programa No programa express deve ser utilizado detergente em pó ou líquido cuja dissolução é ideal PROGRAMA QUANTIDADE DE DETERGENTE gr CONSUMO TOTAL KWh litros DURAÇÃO APROX minutos Pré lavagem P1 Intensivo P2 Económico P4 Express P7 0 0007 KWh 3 litros 25 15 20 Sem detergente TEMPERATURA C Frio N...

Страница 43: ...NAIS Tecla Meia Carga Permite lavar meia carga só no cesto superior Vá lido em todos os progra mas Tecla Carga acima abaixo Duo Zone Só se utiliza metade de capacidade da máquina de lavar louça Carga Aci ma no cesto superior pa ra as peças mais delica das e Carga Abaixo no cesto inferior para pane las ou louça muito suja Válido em todos os pro gramas Ao seleccionar o programa de lavagem e seleccio...

Страница 44: ...ará a vida da máquina de lavar louça e melhorará a qualidade da lavagem Encha a máquina de lavar louça Tente aproveitar ao máximo a capacidade da máquina de lavar louça Deste modo reduzem se os consumos de água e electricidade e diminui o nível sonoro do seu electrodoméstico Coloque bem a louça Para que a qualidade da lavagem seja ideal os aspersores devem girar sem nenhum tipo de obstáculos Do me...

Страница 45: ...rcule livremente pelo interior da máquina 1 LIMPEZA DO FILTRO DE LAVAGEM O filtro é composto por duas ou três peças de acordo com o modelo filtro interno filtro externo e o protector dos filtros Encontra se na parte baixa da máquina de lavar louça por baixo do cesto inferior Depois de retirar o ces to inferior desmonta se o filtro interno girando o para a esquerda e puxando para cima Retirar o fil...

Страница 46: ...idor superior está montado no cesto superior Para o desmontar é preciso d e s e n r o s c á l o completamente O distribuidor inferior é d e s m o n t a d o desapertando um pouco a porca inferior para a esquerda e retirando a para cima Devem ser limpos por baixo de um jacto de água com umaesponjaquenãorisque a b c a c b É preciso limpar a máqui na de lavar louça de três em três meses para elimi nar...

Страница 47: ...odelos a identificação aparece com a letra F seguida de um número de 1 a 9 Modelos sem dis play Quando houver um funcionamento defeituoso a máquina de lavar louça emitirá uma série de api tos acende se durante sete segundos e seguida mente voltam a tocar Po derá identificar o tipo de funcionamento defeituoso contando o número de api tos 1 apito Porta aberta 2 apitos Não entra água e assim sucessiv...

Страница 48: ...ionado não ter acabado esperar até terminar Não se apaga o piloto de falta de sal Pode ser devido a Falta de sal Adicione sal e mexa com uma colher A dureza da água não ser superior a 7DH pelo que não precisa de usar sal e neste caso o piloto permanece sempre ligado Ficam restos de detergente no dosificador ou na contraporta Pode ser devido a Algum elemento da louça impedir a abertura do dosificad...

Страница 49: ...dureza do água Se tiver utilizado um detergente livre de fosfato Realizar uma prova com detergente com fosfato A louça não fica seca Pode ser devido a Falta de abrilhantador A regulação do abrilhantador não ser a adequada A louça estar mal colocada Se ter retirado a louça demasiado cedo O programa de lavagem não ser o adequado O vidro ou o cristal fica com riscos Pode ser devido a As peças não ser...

Страница 50: ...s negativas para o meio ambiente e para a saúde provocadas por uma eliminação inadequada e permite um tratamento e reciclagem dos materiais que o compõem obtendo uma poupança importante de energia e recursos Para evidenciar a obrigação de colaborar numa recolha selectiva o produto aparece marcado tal como se mostra como advertência de não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminaçã...

Страница 51: ...make sure it is se curely connected to the appliance a 1 UNPACKAGING THE DISHWASHER Remove inner protection elements i e polystyrene wedges holding the baskets in place The specifications label is on the top edge of the interior of the door This label must never be removed since it provides information about the exact model of the dishwasher required power supply serial number and warranty I M P O...

Страница 52: ... this type of water supply may affect the washing and drying capacity of the appliance b1 b2 max 100 cm min 25 cm It is very important for the bend pipe of the outlet hose is located securely in water outlet so that it cannot disconnet The operating water pressure minimum and maximum must be between 0 5 10 bar 0 05 1 megapascals MPa I M P O R TA N T 3 ELECTRICAL CONNECTION It is very important for...

Страница 53: ...a b c d e a b e To flush mount the dishwasher in a row of kitchen fittings sharing the same plinth loosen and remove the base accessories Before fitting the dishwasher into the space raise it up to the height of the worktop by turning the rear legs until a space of some 3 mm is left from the top Then adjust the front legs to the desired h e i g h t S o m e integrated models include a rod for level...

Страница 54: ...e the door with the two additional screws provided in the accessories bag Fit the dishwasher into the space Adjust it to the worktop until the top of the dishwasher makes contact with the bottom of the kitchen fitting Fit the plinth in place sawing it to obtain the desired measurement Fix the dishwasher to the worktop in the case of a wooden worktop If it is a granite worktop fix the dishwasher to...

Страница 55: ...Integrated beneath a worktop For integrated stainless steel models the following installation instructions should be taken into account Column integrated 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 English 55 ...

Страница 56: ... the dishwasher ON button Select programme 1 prewash with no dishes or detergent Close the door The dishwasher will start up automatically This is to check the i n s t a l l a t i o n t h e connections and the drain outlet as well as to completely wash the interior before running a wash pro gramme a b c a c PROG d d 5 PRE WASH ...

Страница 57: ...an use the Aquadur strip supplied in the bag of accessories You may not need to use salt If this is the case you can go straight to the section on Rinse aid Water contains lime The higher the lime content the harder the water To prevent lime from damaging your dishwasher it has a water softener to eliminate lime from water and clean it ready for the wash This softener works with salt Controlling t...

Страница 58: ...ress the Time Delay button to select the required salt level 3 Validate the selection see table using the Programme button The first time you fill the salt container you must Pour in the salt but do not fill the container to the top Top it up with water Stir with a spoon Close the lid tight and clean the salt around the container When the salt container needs filling you should always do it before...

Страница 59: ...model a window on the lid of the salt container or a light indicator on the front of the appliance show when salt is required It is recommended that you replace the used salt every fortnight rather than wait for the salt level indi cator to light up You should not use salt if your dishwasher does not need it In this case the pilot light will remain on at all times I M P O R TA N T A greater amount...

Страница 60: ...g to higher costs it has a negative effect on the environment ECOLOGICAL WASHING The detergent is poured into a container on the inside of the door next to the rinse aid container Tablet powder and liquid detergent can be used The amount of detergent required is shown in the table on page 65 Once the detergent has been poured in close the lid Some programmes r e q u i r e e x t r a d e t e r g e n...

Страница 61: ...ls are dishwasher compatible I M P O R TA N T Placing the utensils in the dishwasher It is very important to pla ce the utensils correctly in the racks to guarantee a perfect wash The lower rack is for dirtier more resistant items pans oven dishes and plates Make sure there is sufficient space between each one for the jet of water Pots must be placed upside down If your model has fold down racks y...

Страница 62: ...l are for holding wine glasses When you choose the Express programme the Top load or Half load function the utensils should be placed in the top rack On the other hand when you choose the Bottom load function the utensils should be placed in the bottom rack only c d FOR 13 PLACE SETTINGS d TOP LOAD I M P O R TA N T Make sure that once the dishwasher has been loaded the spray arms rotate without an...

Страница 63: ...model A This can be adjusted without being remo ved from its rails even when loaded with utensils To raise or lower its position pull the rack upwards by the side handles Check that both sides are at the same heig ht If not make them level Top rack model B Remove the stop that prevents the rack wheels from coming out of the rails Pull the rack towards you and take it out Posi tion the basket at th...

Страница 64: ... a pilot light will come on to indicate which programme has been selected and on display models t h e s e l e c t e d programme number will appear on the display preceded by the letter P a c c b d a b d WITH DISPLAY WITHOUT DISPLAY d PROG STOP Mix 50º 65º 70º 55º 50º TIME DELAY selector DELAYED PROGRAMMING pilot lights PROG STOP Mix 50º 65º 70º 55º 50º HALF LOAD selector HALF LOAD pilot light END ...

Страница 65: ...ght indicate the end of the programme The Express programme requires powder or liquid detergent which dissolves easier PROGRAMME AMOUNT OF DETERGENT g TOTAL CONSUMPTION KWh litres APPROX DURATION minutes Prewash P1 Intense P2 Economic P4 0 0007 KWh 3 litres 25 15 20 Withou detergent TEMPERATURE C Cold Normal P3 TYPE OF UTENSILS For utensils not to be washed immediately For very dirty utensils and ...

Страница 66: ... functions are cancelled These functions make it possible to adjust the wash load times and consumption to a maximum The additional functions available depend on the model Button Half load This washes half a load in the top rack only Valid for all programmes 4 SELECTING ADDITIONAL FUNCTIONS When the dishwasher is in operation and You wish to put another utensil in the dishwasher You wish to change...

Страница 67: ...nd If you do your dishwasher will last longer and be more efficient Fill the dishwasher Try to make the most of your dishwasher s capacity This will help you reduce water and electricity consumption and lead to quieter operation and be more economical Place the dishes correctly For optimum wash quality the sprinklers must turn freely The dishes must also be correctly placed so that the jet of wate...

Страница 68: ...side the machine 1 CLEANING THE WASH FILTER The filter is made up of two or three parts depending on model type interior filter exterior filter and filter protec tor It is located at the bottom of the dishwasher under the bottom rack Take out the bottom rack remove the interior filter by turning it anti clockwise and pulling it upwards Remove the exterior filter Remove the filter protec tor some m...

Страница 69: ... the upper basket To remove it unscrew it completely The lower spray arm is removed by turning the lower nut to the left to loosen it and then pulling the sprinkler upwards to remove it They should be cleaned under running water using a b c a c b The dishwasher should be cleaned every three months to remove the dirt lodged in the appliance 3 CLEANING THE INSIDE OF THE APPLIANCE Instead of detergen...

Страница 70: ...s with a display These models identify the fault with the letter F followed by a number from 1 to 9 Models without a display When there is a malfunction the dis hwasher gives off a series of beeps which stop for seven seconds and then start up again You can identify the malfunction by counting the beeps 1 beep door open 2 beeps no water at inlet and so on MALFUNCTION Close the door F1 1 MODEL WITH...

Страница 71: ...off This may be because A low salt level Add salt and stir with a spoon The water hardness is below 7DH which means that salt is not necessary In this case the light will always be on Traces of detergent are left in the dispenser or on the door This may be because One of the utensils is preventing the dispenser from opening The detergent is past its expiry date or is not appropriate The sprinklers...

Страница 72: ...d to the water hardness level You have used a phosphate free detergent Try with detergent containing phosphate The utensils do not come out dry This may be because There is no rinse aid The rinse aid control is not set correctly The utensils are positioned incorrectly The utensils have been taken out too soon The wash programme is inappropriate Glass or crystal comes out with a milky appearance or...

Страница 73: ...ssible negative consequences for the environment and health which may be given rise to by incorrect disposal and it means the materials making it up can be treated and recycled obtaining important savings on energy and resources To remind you that you must collaborate with a selective collection scheme there is a symbol on the product warning you not to dispose of it in traditional refuse containe...

Страница 74: ...utter fest Vergewissern Sie sich dass der Schlauch fest am Gerät sitzt a 1 AUSPACKEN DES GESCHIRRSPÜLERS Entfernen Sie die internen S c h u t z e l e m e n t e Polystyrolkeile zum Feststellen der Körbe Auf der Innenseite der Tür befindet sich am oberen Rand das Typenschild Diese Etikette darf unter keinen Umständen entfernt werden da sie Auskunft über das Modell des Geschirrspülers Elektroanschlus...

Страница 75: ...ten Sollte eine Wasserversorgung dieses Typs benutzt werden muss damit gerechnet werden dass sich dies auf die Spül und Trockenergebnisse auswirkt b1 b2 máx 100 cm mín 25 cm Es ist wichtig dass der Krümmer des Abwasserschlauchs fest mit dem Ablauf verbunden ist da er sich sonst lösen und es zu einer Überschwemmung kommen könnte Der minimale und maximale Betriebsdruck des Wassers muss zwischen 0 5 ...

Страница 76: ...c d e a b e Zum Einbau in eine M ö b e l z e i l e m i t gemeinsamem Sockel lösen Sie bitte die ZubehörteileanderBasis und entfernen Sie sie B e v o r S i e d e n Geschirrspüle an seinen Standort stellen schieben Sie neben die Abdeckplatteundheben Sie ihn an Drehen Sie dazu bitte an den hinteren Füßen bis ein Abstand von ca 3 mm zur Abdeckplatte erreicht ist Regulieren Sie die gewünschte Höhe dann...

Страница 77: ...en Sie dies mit den beiden in der Zubehörtüte mitgelieferten Schrauben aus Schieben Sie den Geschirrspüler dann an seinen Standort Passen SieihnandieAbdeckplatte an bis das obere Teil des Geräts die untere Fläche des Küchenmöbels berührt Passen Sie den Sockel der Küchenmöbel an indem Sieihnaufdasgewünschte Maß absägen Wenn die Abdeckplatte aus Holz ist befestigen Sie den Geschirrspüler an der Plat...

Страница 78: ...Unterbau unter Abdeckplatte Bei der Installation von integrierbaren Edelstahlmodellen beachten Sie bitte folgende Anleitungen Integration in Vertikalschrank 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 ...

Страница 79: ...etätigen Sie die Ta s t e O N d e s Geschirrspülers Wählen Sie Programm 1 Vorspülen und lassen Sie es ohne Geschirr und Spülmittel laufen AufdieseWeisekönnenSie die Installation Anschlüsse und den Wasserablauf überprüfen und das Innere des Geschirrspülers wird vor dem ersten Spülgang vollständig gereinigt a b c a c PROG d d 5 VORREINIGUNG 79 Deutsch ...

Страница 80: ...nst TKD oder indem Sie den in der Zubehörtüte mitgelieferten Aquadur Streifen benutzen Möglicherweise benötigen Sie keinen Zusatz von Salz In diesem Fall können Sie gleich zum Kapitel Klarspüler weitergehen Das Wasser enthält Kalk Je mehr Kalk das Wasser enthält desto härter ist es Damit der Kalk den Geschirrspüler nicht beschädigt verfügt dieser über einen Entkalker der dem Wasser den Kalk entzie...

Страница 81: ...uchstabe L gefolgt von einer Ziffer L1 2 Betätigen Sie die Startzeitvorwahl um die notwendige Salzmenge anzuwählen 3 Bestätigen Sie die notwendige Einstellung vgl Tabelle mit der Taste Programm Erstmaliges Füllen des Salzbehälters Salz einfüllen ohne d e n B e h ä l t e r vollkommen zu füllen Mit Wasser auffüllen Mit einem Löffel umrühren Den Deckel fest s c h l i e ß e n u n d möglicherweise nebe...

Страница 82: ... ein Wann muss Salz nachgefüllt werden Je nach Modell zeigt ein Sichtfenster am Deckel des Salzbehälters oder eine Leuchtdiode an der Stirnseite des Geräts an wenn Salz nachgefüllt werden muss Verbrauchtes Salz sollte alle zwei Wochen nachgefüllt werden auch bevor die Salzanzeige aufleuchtet WICHTIG Das Geschirr wird durch eine erhöhte Zuga be von Klarspüler nicht sauberer Durch ein Übermaß an Kla...

Страница 83: ...ls Pulver oder in flüssiger Form Hinweise zur Spül mittelmenge finden Sie in der Tabelle auf S 88 Nach dem Einfüllen des Spülmittels in den Behälter schließen Sie bitte den Behälter deckel Bei einigen Pro grammen ist es außerdem erforderlich einen Teil der Spül mittelmenge in die Schale auf dem Deckel des Behälters zu füllen b a ANZEIGELEUCHTE 83 Deutsch SPÜLMITTELBEHÄLTER b a Die Verwendung von m...

Страница 84: ...maschinenfest ist WICHTIG Einsetzen des Geschirrs Das korrekte Einsetzen des Geschirrs in die Geschirrkör be ist von größter Be deutung da es eine einwandfreie Reinigung sicherstellt Der Unterkorb ist für stärker verschmutzte und widerstandsfähigere Teile Töpfe Schüsseln und Teller Vergewissern Sie sich dass zwischen den Teilen ausreichend Platz für den Wasserst rahl vorhanden ist Töpfe müssen mit...

Страница 85: ...gen die in vertikaler Position für Stiel oder Kelchgläser vorgesehen ist F ü r d a s E x p r e s s Programm die Funktion Beladung Oberkorb oder Halbe Beladung muss das Geschirr in den oberen Geschirrkorb geladen werden Wählt man dagegen die Funktion Beladung Unterkorb darf nur der untere Geschirrkorb beladen werden c d FÜR 13 GEDECKE d BELADUNG OBERKORB 85 Deutsch IMPORTANTE Stellen Sie sicher das...

Страница 86: ... ohne dass er dabei aus der Führung genommen werden muss Dies ist sogar bei voller Beladung möglich Zum Verstellen des Korbes auf seine obere oder untere Position zieht man ihn an den seitlichen Griffen nach oben Beide Seiten müssen sich stets auf der gleichen Höhe befinden Oberkorb Modell B E n t f e r n e n S i e d e n Anschlag der die Räder des Geschirrkorbs in der Schiene hält Ziehen Sie den G...

Страница 87: ...chtet die Anzeigeleuchte für d a s g e w ä h l t e Programm auf Bei Modellen mit Display e r s c h e i n t d e r Buchstabe P mit der N u m m e r d e s e i n g e s t e l l t e n Programms a c c b d a b d MIT DISPLAY OHNE DISPLAY d PROG STOP Mix 50º 65º 70º 55º 50º Wahlschalter STARTZEITVORWAHL Anzeigeleuchten VERZÖGERTE PROGRAMMIERUNG PROG STOP Mix 50º 65º 70º 55º 50º Wahlschalter HALBE BELADUNG An...

Страница 88: ...nendsten Ein Leuchtsignal und ein dreisekündiger Dauerton zeigen das Programmende an Für das Express Programm benutzen Sie bitte pulverförmiges oder flüssiges Spülmittel dessen Auflösung optimal ist PROGRAMM SPÜLMITTELMENGE gr GESAMTVERBRA UCH kWh Liter UNGEFÄHRE DAUER Minuten Vorspülen P1 Intensiv P2 Economic P4 Expresspülen P7 0 0007 KWh 3 liter 25 15 20 Kein Spülmittel TEMPERATUUR C Kalt Normal...

Страница 89: ... Modellen erscheint bei Die Spülfunktionen müssen immer nach der Programmwahl eingestellt werden Wird das Programm beim Einstellen der Funktionen geändert erfolgt fü r alle zuvor gewählten Funktionen ein Reset Mit diesen Funktionen können Beladung Zeiten und Verbrauchswerte des Spülvorgangs optimal eingestellt werden Zusatzfunktionen je nach Modell 4 ZUSATZFUNKTIONEN Der Geschirrspüler ist in Betr...

Страница 90: ...ebensdauer des Geschirrspülers zu verbessern und die Spülqualität zu optimieren Lassen Sie den Geschirrspüler nur voll beladen Laufen Indem Sie die Kapazität des Geschirrspülers ausnutzen reduzieren Sie Wasser sowie Stromverbrauch und das Gerät läuft leiser Laden Sie das Geschirr korrekt ein Um eine optimales Spülqualität zu erreichen müssen die Sprüharme frei drehen können Gleichzeitig müssen die...

Страница 91: ...eraus Nehmen Sie dann den A u ß e n f i l t e r u n d anschließend je nach Modell den Filterschutz heraus a b c Das richtige Einsetzen der Filter ist von größter Bedeutung Den Filterschutz in seiner Aufnahme anbringen Den Außenfilter in seiner Aufnahme einrasten b a d c d Den Innenfilter in die entsprechende Öffnung setzen und bis zum Anschlag nach rechts drehen Filter reinigen Reinigen der Sprüha...

Страница 92: ... o n t i e r t Z u m Herausnehmen muss e r v o l l s t ä n d i g losgedreht werden Um den unteren Sprüharm auszubauen muss die untere Mutter ganz nach links losgedreht werden Der Sprüharm kann dann nach oben entnommen werden Die Sprüharme unter fließendem Wasser mit einem nicht kratzenden Schwamm reinigen a b c a c b Der Geschirrspüler muss alle drei Monate gereinigt werden um in dem Gerät 3 AUSSE...

Страница 93: ...i diesen Modellen erfolgt die Identifizierung der Störung mit dem Buchstaben F gefolgt von einer Ziffer 1 bis 9 Modelle ohne Display Bei Auftreten einer S t ö r u n g g i b t d e r Geschirrspüler ein akus tisches Signal über Töne Nach einer Unter b rechung von 7 Sekunden ertönt das Sig nal erneut Die Art der Störung kann durch Zählen der Signaltöne iden tifiziert werden 1 Signalton Tür offen 2 Sig...

Страница 94: ...st noch nicht beendet warten Sie bis zum Programmende Die Leuchtdiode für Salz nachfüllen erlischt nicht Mögliche Gründe sind Es muss Salz nachgefüllt werden Füllen Sie Salz ein und rühren Sie es mit einem Löffel um Die Wasserhärte liegt unter 7DH deshalb benötigen Sie kein Salz In diesem Fall leuchtet die Diode ständig Spülmittelreste am Dosierer oder auf der Innentür Mögliche Gründe sind Ein Ges...

Страница 95: ...prechend der Wasserhärte eingestellt Es wurde ein phosphatfreies Spülmittel benutzt Versuchen Sie es mit einem phosphathaltigen Spülmittel Das Geschirr wird nicht trocken Mögliche Gründe sind Zu wenig Klarspüler Falsche Einstellung des Klarspülers Das Geschirr ist falsch eingesetzt Das Geschirr wurde zu früh herausgenommen Ungeeignetes Spülprogramm Milchiges Aussehen oder Kratzer bei Glas und Kris...

Страница 96: ...t vermieden die die Folge einer unsachgerechten Beseitigung sein können Die einzelnen Bestandteile der entsorgten Geräte können verwertet und recycelt werden womit Energie und Rohstoffe gespart werden Das nebenstehende Symbol auf dem Gerät oder auf der beiliegenden Bedienungsanleitung zeigt an dass dieses Gerät nicht in den üblichen Hausmüllcontainern entsorgt werden darf Wenn Sie weitere Informat...

Страница 97: ......

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...06 05 V28F011H0 ...

Отзывы: