Eddie Bauer PY329 Скачать руководство пользователя страница 7

7

 Changing Station Assembly 

Armado del cambiador

1

 

Abra las dos costuras ocultas del 
cambiador 

1

 en el lado DERECHO y 

2

 en el lado IZQUIERDO (Figura 1).

 

Arme el borde del cambiador 
conectando las barras 

1

 en el lado DERECHO y

2

 en el lado IZQUIERDO (Figura 1a). 

Asegúrese de que TODAS las barras 

estén conectadas tirando de cada 

unión. Cierre las costuras de la tela.

 

Conecte el soporte de montaje al 

lateral más angosto del corral y 

asegure los soportes a la baranda 

como se muestra en la imagen 

(Figura 1b).

 

Presione los soportes 

1

 hacia abajo 

2

 acia adentro para asegurarse de 

que la tela no esté impidiendo que 

los soportes puedan sujetarse bien 

(Figura 1c).

 

Asegúrese de que los soportes hayan 

quedado bien colocados en el corral. 

Tire del cambiador para asegurarse 

de que haya quedado bien encajado.

NOTA: No coloque al niño en el cambiador hasta no finalizar 
completamente el armado.

NOTA IMPORTANTE: Lea las advertencias sobre el uso del 

cambiador y la bandeja de asistencia para padres en las 

páginas1 y 3.

1

 

Open two hidden seams on changer 
located 

1

 RIGHT side and

2

 LEFT side (Figure 1).

 

Create changer rim by connecting 
bars on 

1

 RIGHT side and 

2

 LEFT side (Figure 1a).  Ensure 

ALL bars are connected by pulling 
on each connection. Close fabric 
seams. 

 

Connect mounting bracket to the 

short side of the play yard and 

secure supports on the play yard 

rails as shown (Figure 1b). 

 

Press supports 

1

 down, and 

 

2

 inward to ensure the fabric is not 

preventing supports from clamping 

(Figure 1c).

 

Ensure supports are engaged to 

play yard frame. Pull up on changer 

to ensure it is secure.

NOTE: Do not place child in changing station until 
assembly is complete.

IMPORTANT NOTE: Review the Changing Station 

and Parent Tray Warnings on pages 1 and 3.

1b

1a

1e

1d

Pins

Clavijas

1

2

1

 

During non-use of changer: 

 

Disengage the two supports. Lift 
changer and SLOWLY rotate to  
non-use position (Figure 1d). 

 

Please note: Never leave changing 
station in place when child is in  
non-full size crib/play yard (bassinet).

 

Cuando no use el cambiador: 

 

Destrabe los dos soportes. Levante 
el cambiador LENTAMENTE y hágalo 
girar hasta la posición fuera de uso 
(Figura 1d).

 

Por favor tenga en cuenta: Nunca 
deje el cambiador colocado en 
posición cuando el niño se encuentre 
en un corral o una cuna que no sea 
de tamaño grande.

 

Remove Changer Assembly: 

Disengage mounting bracket from play 
yard and lift assembly off play yard 
(Figure 1e). 

 

Cómo retirar el conjunto del 
cambiador: 

Destrabe el soporte de montaje del 
corral y separe el conjunto del corral  
(Figura 1e). 

1c

1

1

2

2

Содержание PY329

Страница 1: ...for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts WARNING NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN ADVERTENCIA El incumplimiento de estos avisos e las instrucciones puede pr...

Страница 2: ...producto En ropa de cama mullida NUNCA a ada un colch n una almohada un acolchado o almohadilla UTILICE NICAMENTE el colch n o la almohadilla provistos por el fabricante Nunca utilice como fundas de c...

Страница 3: ...eb Retire la capota de la cuna o del corral cuando el beb comience a erguirse usando las manos y las rodillas desde el nacimiento hasta los 5 meses de edad Fije siempre todos los elementos de sujeci n...

Страница 4: ...ar donde lo adquiri Si faltan piezas llame al Departamento de Relaciones con el Consumidor 800 544 1108 o visite nuestro sitio web www ebbaby com Incluya el n mero de modelo PY329 y c digo de fecha fe...

Страница 5: ...retire el corral 2 Apoye el corral sobre las patas y las ruedas Mantenga las patas del corralito y las ruedas juntas Tire de los extremos opuestos 3 MANTENGA LA TRABA CENTRAL HACIA ARRIBA Para trabar...

Страница 6: ...aching Bassinet Place bassinet into play yard by aligning short and long sides to railings Secure the 12 tubing clips by pressing down firmly to side railings 3 NOTE Do not place child in bassinet unt...

Страница 7: ...Figure 1a Ensure ALL bars are connected by pulling on each connection Close fabric seams Connect mounting bracket to the short side of the play yard and secure supports on the play yard rails as shown...

Страница 8: ...tubes firmly onto railings Pull canopy over corners of play yard railings Figure 1b 1 Capota Para completar la capota a ada la segunda barra de soporte Localice la abertura del ojal en la parte inter...

Страница 9: ...ing Module C mo utilizar el calmante m dulo Bot n de notas musicales Presione el bot n para activar la reproducci n de canciones 6 La reproducci n continuar durante aproximadamente 10 minutos y luego...

Страница 10: ...o raise the floor and pull in the legs 4 5 4 Contin e tirando hacia arriba de la correa para levantar el piso y empuje las patas hacia dentro 3 3b 3a 2 2 Folding Remove all accessories from play yard...

Страница 11: ...o modificado el producto o si ste se hubiera da ado como consecuencia del uso incorrecto Esta garant a excluye cualesquiera otras responsabilidades ajenas a la expresada m s arriba entre otras los da...

Отзывы: