background image

30

FR

RUCKUS

BRUSHLESS

BRUSHLESS

Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en 
combinant des composants étanches et des composant résistants à 
l’eau vous permettant d’utiliser ce produit dans plusieurs “Conditions 
Humides” incluant les fl aques d’eau, les ruisseaux, l’herbe humide, 
la neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande résistance vis à vis de 
l’eau, il n’est pas entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS 
être utilisé comme un sous-marin. Les composants électroniques 
utilisés sur ce véhicule comme le variateur électronique et le servo 
sont étanches, cependant, la majorité des éléments mécaniques est 
résistante à l'eau mais ne doit pas être immergée.
Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspen-
sion, les vis et les écrous ainsi que les contacts des prises des 
câbles électriques sont exposés à l’oxydation si vous n’effectuez un 
entretien supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des con-
ditions humides. Pour conserver à long terme les performances de 
votre véhicule et conserver la garantie, les procédures décrites dans 
la section « Maintenance en conditions humides » doivent être ré-
gulièrement effectuées si vous roulez dans des conditions humides. 
Si vous ne souhaitez pas effectuer la maintenance supplémentaire 
requise, n’utilisez pas le véhicule dans ces conditions.

ATTENTION :

 Un défaut de soin durant l’utilisation et un 

non-respect des consignes suivantes  peut entraîner un 

dysfonctionnement du produit et/ou annuler la garantie.

Précautions générales

•  Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions 

humides et vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires 
pour effectuer la maintenance du véhicule.

•  Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions 

humides. Consultez la documentation du fabricant de votre 
batterie avant utilisation. N’utilisez pas des batteries Li-Po dans 
des conditions humides.

•  L’émetteur inclus n’est ni étanche ni résistant à l’eau. Si vous 

utilisez un émetteur différent que celui inclus, consultez le 
manuel de l’émetteur ou prenez contact avec son fabricant avant 
utilisation.

•  Ne jamais utiliser votre émetteur ou votre véhicule sous un 

orage.

•  NE JAMAIS utiliser votre véhicule où il pourrait entrer en contact 

avec de l’eau salée (eau de mer ou flaque d’eau sur une route 
salée), ou de l’eau polluée ou contaminée.

•  Une petite quantité d’eau peut réduire la durée de vie du moteur 

s’il n’est pas certifié étanche ou résistant aux projections 
d’eau. Si le moteur devient excessivement humide, appliquez 
légèrement les gaz pour évacuer le maximum d’eau du moteur. 
Faire tourner à un régime élevé un moteur humide causerait son 
endommagement rapide.

•  L’utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du 

moteur. La résistance de l’eau cause des efforts plus importants.  
Adaptez le rapport de transmission en utilisant un pignon plus 
petit ou une couronne plus grande. Cela augmentera le couple  
(et la durée de vie du moteur) quand vous roulez dans la boue, 
dans les flaques profondes ou n’importe quelle autre condition 
humide, cela augmente la charge appliquée au moteur.

Maintenance en conditions humides

•  Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un 

compresseur d’air ou une bombe d’air compressé, chassez toute 
l’humidité qui se trouve dans la prise.

•  Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l’aide d’un arrosoir 

pour retirer la boue et la poussière. Evitez de rincer les 
roulements et la transmission.

REMARQUE :

 Ne jamais utiliser un nettoyeur haute-pression 

pour nettoyer le véhicule.

•  Utilisez un compresseur d’air ou une bombe d’air compressée 

pour sécher le véhicule et vous aider à retirer l’eau logée dans les 
renfoncements et les recoins.

•  Pulvérisez sur les roulements, la transmission, les vis et autres 

pièces métalliques du WD-40

®

 ou autre lubrifiant anti-humidité. 

N’en vaporisez pas sur le moteur.

•  Laissez le véhicule sécher avant de le stocker. L’eau peut 

continuer à s’écouler durant quelques heures.

•  Augmentez la fréquence d’inspection, de démontage et de 

lubrification des éléments suivants :  
•  Les axes de roues et roulements des fusées avant et arrière.
•  Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.
•  Le moteur—nettoyez-le à l’aide d’un aérosol de nettoyant 

moteur et lubrifiez les paliers à l’aide de lubrifiant pour 
roulements.

TABLE DES MATIÈRES

VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU ÉQUIPÉ D’UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE

Précautions et avertissements liés à la sécurité ......................... 29

Véhicule résistant à l’eau équipé d’une électronique 

étanche ....................................................................................... 30

Caractéristiques ....................................................................... 31

Eléments ..................................................................................... 31

Preparation du véhicule .......................................................... 31

Charge de la Batterie du Véhicule ............................................... 31

Charge Initiale .............................................................................. 32

Avertissements et Précautions Relatifs à la Charge ................... 32

Installation des Piles de l’Émetteur ............................................. 32

Consignes Relatives aux Piles de l'Émetteur ............................... 32

Dépose de la Carrosserie ............................................................. 33

Installation de la Batterie sur le Véhicule ................................... 33

Fonctions de l’Émetteur ............................................................... 34

Mise en Fonctionnement ............................................................. 35

Pose de la Carrosserie du Véhicule ............................................. 35

Utilisation................................................................................... 36

Après utilisation ....................................................................... 36

Utilisation du Moteur ............................................................... 36

Maintenance ............................................................................. 37

Reglage de l’Entre-dents.............................................................. 37

Contrôleur Électronique de Vitesse ............................................. 37

Schéma Électrique ....................................................................... 38

Nettoyage de l’Amortisseur ......................................................... 39

Visserie......................................................................................... 39

Affectation ................................................................................... 40

Guide de Dépannage.................................................................... 40

Garantie et Réparations .......................................................... 41

Coordonnées de Garantie et Réparations.................................... 42

Information de IC ...................................................................... 42

Informations de Conformité pour l’Union Européenne ...... 42

Vue Éclatée des Pièces ........................................................... 56

Pièces de rechange ...................................................................... 58

Содержание Ruckus Brushless ECX03009

Страница 1: ...e Welt des RC Car Sports Nous vous f licitons pour l achat du ECXRuckus Brushless Monster Truck Ce mod le 1 10 vous initie la conduite RC Congratulazioni per l acquisto di questo Ruckus Brushless Mons...

Страница 2: ...de contact avec elles Ne mettez ni vos doigts ni aucun autre objet entre des pi ces en rotation ou en mouvement vous risqueriez des dommages ou des blessures graves Toujours allumer votre metteur ava...

Страница 3: ...d eau du moteur Faire tourner un r gime lev un moteur humide causerait son endommagement rapide L utilisation en conditions humides peut r duire la dur e de vie du moteur La r sistance de l eau cause...

Страница 4: ...rocessus de charge Le chargeur a une intensit de charge de 2A par heure 2000mAh Divisez par 2000 la capacit de votre batterie indiqu e sur son tiquette pour conna tre le temps de charge requis Par exe...

Страница 5: ...jamais de charger des batteries endommag es Ne chargez jamais une batterie dont les c bles sont coup s ou court s Ne mettez jamais au contact de l humidit le chargeur ou la batterie Ne chargez jamais...

Страница 6: ...ort de batterie B 2 Installez la batterie 3 Replacez le support de batterie 4 Tournez les attaches pour fixer le support 5 Branchez la batterie Si vous le souhaitez vous pouvez installer les blocs de...

Страница 7: ...rmettent d inverser le sens de la direction ST et le sens des gaz TH Par d faut l interrupteur pour la direction ST est sur la position N et l interrupteur en position R pour les gaz TH La DX2E poss d...

Страница 8: ...s de l metteur en soulevant du sol les roues du v hicule 5 Commencez par rouler lentement et si le v hicule ne roule pas droit r glez la direction l aide du potentiom tre du trim de direction 3 Mettez...

Страница 9: ...chauffe peut endommager le v hicule et entra ner un dysfonctionnement Prolongez la dur e de vie de votre moteur en vitant de le faire surchauffer Evitez de poussez des objets d effectuer de nombreux a...

Страница 10: ...Plein gaz 2 flashs Mettez les plein gaz Freins marche arri re 3 flashs Freinez fond 5 Le moteur va se mette fonctionner 3 secondes apr s avoir valid la derni re tape MAINTENANCE L entre dent est d j...

Страница 11: ...calcul du seuil de la coupure est bas sur la tension individuelle de chaque l ment Li Po Concernant les batteries Ni MH si la tension de la batterie est sup rieure 9V elle sera consid r e comme une ba...

Страница 12: ...arri re Le rabaissement du train avant augmente l ef cacit de la di rection Le rabaissement du train arri re augmente la motricit mais r duit l ef cacit de la direction Num ro Description ECX1036 Jeu...

Страница 13: ...l affectation suivez les tapes suivantes 1 R cepteur hors tension ins rez la prise de Bind dans le port Bind du r cepteur 2 Alimentez le r cepteur par n importe quel autre port La DEL orange va se me...

Страница 14: ...un recours puisse tre formul en relation avec un contrat la garantie ou l obligation de garantie Par ailleurs Horizon n acceptera pas de recours issus d un cas de garantie lorsque ces recours d passen...

Страница 15: ...tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement INFORMATIONS DE CONFORMIT POUR L UNION EUROP ENNE Steven A Hall Vice Pr sident Directeur...

Страница 16: ...3X10 M3X12 M3X12 21 23 7 13 14 15 15 23 8 18 8 20 19 16 2 2 2 7 2 13 20 31 31 7 20 20 1 5 9 12 22 44 45 50 12 17 13 46 19 7 2 8 8 7 2 2 2 19 10 3 11 45 30 4 49 29 PARTS DIAGRAM EXPLOSIONSZEICHNUNG VUE...

Страница 17: ...ann volle zwei Umdrehungen zur ck Il est possible d ajuster le sliper par action sur cet crou de blocage ECX1060 Veillez serrer l crou de blocage fond Ensuite devissez l crou de deux tours complets La...

Страница 18: ...ion Set perni sospensioni 20 ECX1046 Camber Toe Link Set Spur Sturzstangenset Jeu de biellettes de carros sage et de pincement Set tiranteria Camber e convergenza 21 ECX1049 Wheel Pins 4 Radmitnehmers...

Страница 19: ...d Plate Set Skid Plate Set Set Plaque Chassis Set pistre di protezione 47 ECX2013 Rear Holder Set Rear Holder Set Set de Maintien Arri re Set supporto posteriore 48 ECX1023 Top Shaft Spacer Top Shaft...

Страница 20: ...Hobby Inc ECX the ECX logo Ruckus DSM DSM2 Dynamite and Speedpack are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc WD 40 is a registered trademark of WD 40 Manufacturing Company www ecxrc...

Отзывы: