21
4) Caler le servo de profondeur au neutre comme
montré sur la photo.
Set the elevator servo arm at neutral position.
EMPENNAGES/TAIL
2) Coller à la colle époxy 5mn, les tétons A de
fi
xation
du stab. Les trous sont déjà pré-percés à l’usine.
Glue with 5’ epoxy, the front attachment dowels A into
the stab leading edge. The holes are already pre-dril-
led at the factory.
3) Monter le servo de profondeur dans son emplace-
ment à l’arrière du fuselage.
Install the elevator servo inits location at the rear of
the fuselage.
l) Coller les charnières bâton du volet de profondeur
avec la colle époxy 30mn. Coller d’abord les char-
nières dans la surface mobile, laisser sécher puis col-
ler les charnières dans le stab.
Glue the hinge points stick into elevator with 30’
epoxy. First glue the hinges into the moving surface,
let dry and then glue the hinges in the stab.
Содержание BIDULE 55
Страница 6: ...6...
Страница 36: ...36 NOTES...