background image

      

 © Copyright 2004 - 2011 The Fire Company Pty Ltd. All rights reserved. V8 090911

abstände und Installation

DEUTSCH

FRANÇAIS

distances de dégagement & Installation

dISH

Matériel nécessaire: morceau de moustiquaire ou filet à mailles fines, 
petits galets de rivière ou pierres d’ornement, sable ou sol décoratif

1. Positionnez l’EcoSmart™ conformément aux distances de 

dégagement obligatoires minimales énoncées dans le Manuel 
d’Utilisation;

  NOTE : Une fois rempli de carburant l’appareil sera très lourd et 

difficile à déplacer!

2. S’assurez que le trou de vidange reste dégagé en utilisant un petit 

morceau de moustiquaire ou filet à mailles fines. Répandez une 
couche de galets dans le Dish pour permettre au Brûleur d’affleurer 
au même niveau que la bordure supérieure du Dish.

3. Vérifiez que le Brûleur est bien placé au centre du Dish ;
4. Avec un niveau à bulle, vérifiez que le haut du Brûleur est à 

l’horizontale,  et qu’il n’est ni penché ni incliné ;

5. Ajoutez le reste des galets, pierres et sable d’ornement à loisir.

lantErn

1. Positionnez l’EcoSmart™ conformément aux distances de 

dégagement obligatoires minimales énoncées dans le Manuel 
d’Utilisation;

2. Ouvrez la porte de la Lanterne et placez délicatement le Brûleur à 

l’intérieur.

dISH

Erforderliches Werkzeug: ein Stück Fliegengitter oder feines Netz, 
kleine Kieselsteine oder Dekosteine, Sand oder Dekoerde

1. Platzieren Sie die Feuerstelle gemäß den im Handbuch 

vorgeschriebenen Mindestabständen.

  HINWEIS: Nach dem Befüllen ist die Feuerstelle sehr schwer und 

lässt sich kaum bewegen!

2. Stellen Sie sicher, dass die Ablassöffnung frei bleibt, indem Sie ein 

Stück Fliegengitter oder feines Netz darauf legen. Legen Sie eine 
Schicht Kieselsteine in die Schale, damit der Burner nach dem 
Einsetzen mit der Oberkante der DISH-Feuerstelle abschließt.

3. Vergewissern Sie sich, dass sich der Burner in der Mitte der DISH-

Feuerstelle befindet.

4. Mithilfe einer Wasserwaage können Sie sicherstellen, dass die 

Burner-Oberseite horizontal ausgerichtet ist und sich nicht zur Seite 
neigt.

5. Fügen Sie nach Bedarf die restlichen Kieselsteine, Steine und den 

Sand hinzu.

lantErn

1. Stellen Sie die Feuerstelle unter Einhaltung der vorgeschriebenen 

Mindestabstände auf. 

2. Öffnen Sie die Lantern-Tür und setzen Sie den Burner vorsichtig 

in den Lantern.

Содержание Cyl

Страница 1: ...ing the EcoSmart Fire Outdoor Range CLEARANCES INSTALLATION Please read these instructions completely before operating the EcoSmart Fire Mini T 12 8kgs 28 4lbs Dish 7 8kgs 17 2lbs Lantern 11 5kgs 25 3lbs Bulb 4 3kgs 9 5lbs Atom 4 5kgs 9 9lbs Cyl 7 6kgs 16 8lbs Stix 20 7kgs 45 7lbs ...

Страница 2: ...ts 59 05 1500mm When used outdoors be aware of different weather conditions and place the unit in an open space at least 2000mm 78 74in away from any combustibles such as trees umbrellas or porch ceilings For example on windy days where there is movement in branches the clearance must still be met When not in use cover the unit to protect it from water damage or corrosion Protective covers are ava...

Страница 3: ...hützen Schützen Sie den Burner darüber hinaus mit dem mitgelieferten Burner Deckel Dégagements pour la Gamme Outdoor La Gamme Outdoor convient pour un usage d intérieur comme d extérieur A l intérieur assurez vous que la flamme du Brûleur est positionnée loin 1500mm au minimum des rideaux matériaux inflammables et de tout ce qui pourrait prendre feu Attention aux courants d air En extérieur gardez...

Страница 4: ... all necessary parts as illustrated For installing against a timber wood surface you will need part A For installations against a concrete stone surface you will need part B 2 Position the fireplace in accordance to the compulsory minimum clearances outlined in the Instruction Manual 3 Remove the 4 four rubber plugs from the tabs on the base 4 Use the 4 four tab holes as a template for drill hole ...

Страница 5: ... die mitgelieferten Mauerdübel in den Boden 6 Setzen Sie die Feuerstelle wieder auf stecken Sie die Schrauben durch die Löcher an der Unterseite und befestigen Sie die Schrauben im Boden Gamme Extérieur Installation ATTENTION Pour éviter qu il ne bascule accidentellement le système EcoSmart doit être installé dans une position solidement ancrée en utilisant les pièces fournies et en suivant ces in...

Страница 6: ...t A For installations against a concrete stone surface you will need part B 2 Position the fireplace in accordance to the compulsory minimum clearances outlined in the Instruction Manual 3 Remove the 4 four rubber plugs from the tabs on the base 4 Use the 4 four tab holes as a template for drill hole centres 5a Move fireplace and pilot drill 4 four holes for timber wood screws provided 5b Move fir...

Страница 7: ...quatre 4 trous pour les chevilles de maçonnerie fournies 6 Remettez l EcoSmart en place et vissez le au sol à travers les trous de la base BULB Erforderliches Werkzeug Bauholz Holz Bleistift Kreuzschlitzschraubendreher mit kurzem Griff Bohrer und Pilotbohrer Bohrspitze Beton Stein Bleistift Kreuzschlitzschraubendreher mit kurzem Griff Mauerbohrer und Mauerbohrspitze 1 Prüfen Sie ob Sie alle darges...

Страница 8: ... Glass Support Brackets are firm and tight and set base upright again 6 Position Glass cylinder over slots in the three 3 Glass Support Brackets and push firmly down using even force around the top rim of the glass Exercise caution so as not to fracture or damage glass 1 2 3 4 5 6 Mini T 1 Confirm you have received all necessary parts as illustrated 2 Fit glass panel with fixing hole located on lo...

Страница 9: ...l se trouve au centre des 2 deux séries de trous de la base 4 Couchez la base avec le Brûleur sur le côté et vissez les trois 3 pieds de support à encoche pour la Vitre par le dessous à l aide du tournevis cruciforme à long manche 5 Assurez vous que les pieds de support à encoche pour la Vitre sont solidement fixés et redresser la base 6 Insérez le cylindre de verre dans les encoches des trois 3 p...

Страница 10: ...to move 2 Ensure drain hole is kept clear using a small offcut of flyscreen or fine mesh place a layer of pebbles in dish to allow Burner to sit flush with top rim of DISH fireplace 3 Make sure Burner sits in the centre of the DISH fireplace 4 Use a spirit level to ensure Burner top is horizontal and not leaning or tilted 5 Add remaining decorative pebbles stones and sand as desired 1 2 5 6 3 4 2 ...

Страница 11: ...oSmart conformément aux distances de dégagement obligatoires minimales énoncées dans le Manuel d Utilisation 2 Ouvrez la porte de la Lanterne et placez délicatement le Brûleur à l intérieur DISH Erforderliches Werkzeug ein Stück Fliegengitter oder feines Netz kleine Kieselsteine oder Dekosteine Sand oder Dekoerde 1 Platzieren Sie die Feuerstelle gemäß den im Handbuch vorgeschriebenen Mindestabstän...

Страница 12: ...T 61 2 9997 3050 E info thefirecompany com au REV090911 ...

Отзывы: