background image

Conservez la facture d’achat d’origine pour la garantie d’admissibilité

La Garantie Limitée

Le fabricant garantit à l’acheteur original ( «Acheteur» ou «Vous» ) que ses produits sont exempts de défauts de matéri-

aux et de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date de l’achat par le consommateur. Si, dans 

les douze (12) mois à compter de l’achat au détail original, tout produit s’avère défectueux, il doit être réparé ou remplacé, 

au choix du fabricant, dépend des modalités et conditions énoncées dans les présentes. Notez que cette garantie limitée 

s’applique aux défauts de fabrication seulement et non à l’usure normale. Tous les appareils mécaniques ont besoin de 

pièces et de service périodiques pour marcher le puit. Cette garantie limitée ne couvre pas les réparations quand l’usure 

normale a épuisé la durée d’une partie ou de l’équipement.
L’étiquette facture d’achat et la garantie du produit d’origine des informations sont nécessaires pour déterminer 

l’admissibilité garantie. L’admissibilité est basée sur la date d’achat ou d’un produit d’origine - pas la date de remplace-

ment sous la garantie. La garantie est limitée à la réparation ou le remplacement du produit acheté d’origine seulement, 

pas le produit de remplacement (c’est à dire le remplacement d’une garantie autorisé par achat).

L’ acheteur paie tout retrait, l’installation, la main-d’œuvre, le transport et les frais accessoires.

Les réclamations faites en vertu de cette garantie doit être faite en contactant et retourner le produit à l’usine immédiate-

ment après la découverte ou toute irrégularité alléguée. Aucune demande de service ne sera acceptée si elle est reçue 

plus de 30 jours après l’expiration de la garantie. La garantie n’est pas transférable et ne s’applique pas aux produits 

utilisés dans des applications commerciales / de location.
Les termes et les conditions généraux; Les limitations de recours

Vous devez payer tous les travaux et les charges nécessaires au remplacement du produit couvert par cette garantie. 

Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit: (1) les actes de Dieu; (2) les produits qui, dans le seul jugement de fabri-

cant, ont fait l’objet de négligence, d’abus, d’un accident, une mauvaise utilisation, l’altération ou la modification; (3) les 

défaillances dues à une mauvaise installation, l’exploitation, l’entretien ou le stockage; (4) l’application, l’utilisation, ou le 

service atypique ou non approuvé; (5) les défaillances causées par la corrosion, la rouille ou d’autres matières étrangères 

dans le système, ou le fonctionnement à des pressions supérieures à la limite maximale recommandée.

Cette garantie définit la seule obligation du fabricant et le recours exclusif de l’acheteur des produits défectueux. 

Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages indirects, accessoires, ou continent que ce soit. Les précéden-

tes garanties limitée sont exclusives et au lieu de toutes les autres garanties expresses et implicites, y compris mais non 

limité aux garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier. Les précédentes garanties 

limitée ne doivent pas s’étendre au-delà de la durée prévue aux présentes.
Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs ou les limitations 

limitations sur la durée d’une garantie implicite, de sorte que les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas 

vous concerner. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits 

qui varient d’un État à l’autre.

GARANTIE

1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805

Téléphonez:  1-877-326-3561 

Fax: 1-877-326-1994 

www.ecofloproducts.com

22

Содержание SHALLOW WELL

Страница 1: ...Owner s Manual Plastic Shallow Jet Pumps General Safety 2 Installation 3 5 Electrical 6 Operation 7 Troubleshooting 8 Repair Parts 9 Jet Tank Assembly 10 Warranty 11 TABLE OF CONTENTS...

Страница 2: ...injury Indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a hazard which if not a...

Страница 3: ...e to the well as possible 2 Assemble the foot valve strainer and well pipe Make sure that the foot valve works freely 3 Lower the pipe into the well until the strainer is five feet above the bottom of...

Страница 4: ...is not equipped with one 5 Install a priming tee priming plug and pressure gauge to pump s discharge port Connect the pipe from the well to the pump s suction port using the fewest possible fittings...

Страница 5: ...r to prevent the pump from sucking air 5 Install a priming tee priming plug and pressure gauge to pump s discharge port Connect the pipe from the well to the pump s suction port using the fewest possi...

Страница 6: ...tor for the proper electrical source voltage i e 115V or 230V see the wiring diagrams in this manual or under the cover of the motor Ensure to ground the pressure switch to the motor Disconnect power...

Страница 7: ...om the tee and fill the suction piping 2 Replace all fill plugs Leave the control valve open in a shallow well installation the control valve always stays open 3 Turn electric power on 4 Start the pum...

Страница 8: ...the tank If less than pressure switch cut in setting 30 50 PSI pump air into tank from outside source until air pressure is 2 PSI less than cut in setting of switch Check air valve for leaks use soapy...

Страница 9: ...r 1 2 HP 5 1 EFSWJ7P05 Diffuser for 3 4 HP 1 EFSWJ7P05 Diffuser for 1 HP 1 EFSWJ5P06 Impeller for 1 2 HP 6 1 EFSWJ7P06 Impeller for 3 4 HP 1 EFSWJ7P06 Impeller for 1 HP 7 1 EFSWJ5P07 Seal 8 1 EFSWJ5P0...

Страница 10: ...ump motor on pressure 30 PSI pounds per square inch b Pump motor off pressure 50 PSI 4 Once you know the turn on off pressures alter the air pressure in the empty pre charge tank to 2 two PSI below th...

Страница 11: ...e discovery or any alleged defect Manufacturer will subsequently take corrective action as promptly as reasonably pos sible No requests for service will be accepted if received more than 30 days after...

Страница 12: ...ice at 1 877 326 3561 12 Manuel des propri taires Pompes en plastique de jet de surface S curit g n rale 13 Installation 14 16 Electrique 17 Op ration 18 d pannage 19 Parts de r paration 20 Assembl e...

Страница 13: ...des linformations de s curit 1 Evite les br lures de pression l explosion 2 vite un choc lectrique Remplissez la pompe d eau Assurez vous que le corps de pompe est rempli d eau pour d charger Les inst...

Страница 14: ...du niveau de l eau du puits 4 Installez un joint sanitaire de puits 5 Installer un tee d amor age le bouchon d amor age et la jauge de pression au port de succion de la pompe Connectez le tuyau du pui...

Страница 15: ...age le bouchon d amor age et la jauge de pression au port de succion de la pompe Connectez le tuyau du puits au port de succion de la pompe en utilisant le moins possible les installations surtout le...

Страница 16: ...pieds du fond du puits Il devrait gale ment tre au moins 10 pieds au dessous du niveau de l eau du puits afin d viter que la pompe ne suce pas de l air 5 Installer un tee d amor age le bouchon d amor...

Страница 17: ...ou sous le couvercle du moteur Assurez vous de relier le commutateur de pression au moteur Coupez l alimentation avant de travailler sur la pompe le moteur l interrupteur de pression ou le c blage Le...

Страница 18: ...sque la pression attaint 50 PSI Marchez la pompe travers un ou deux cycles complets afin de v rifier le bon fonctionnement Cela permettra galement de nettoyer le syst me de la salet et de l chelle d l...

Страница 19: ...e r servoir Si moins de commutateur de pres sion de coupure dans la mise 30 50 PSI la pompe de l air dans le r servoir de source ext rieure jusqu ce que la pression de l air est de 2 PSI moins de coup...

Страница 20: ...P05 Diffsuer pour 1 2 HP 5 1 EFSWJ7P05 Diffsuer pour 3 4 HP 1 EFSWJ7P05 Diffsuer pour 1 HP 1 EFSWJ5P06 Impelleur pour 1 2 HP 6 1 EFSWJ7P06 Impelleur pour 3 4 HP 1 EFSWJ7P06 Impelleur pour 1 HP 7 1 EFS...

Страница 21: ...a pression 30 PSI livres par pouce carr b la pompe moteur hors de la pression 50 PSI 4 Une fois que vous connaissez les pressions ouvertes ferm es modifiez la pression d air dans le r servoir de pr ch...

Страница 22: ...rable et ne s applique pas aux produits utilis s dans des applications commerciales de location Les termes et les conditions g n raux Les limitations de recours Vous devez payer tous les travaux et l...

Страница 23: ...ario Bombas Jet poco profundos de pl stico Seguridad General 24 Instalaci n 25 27 El ctrico 28 Operaci n 29 Soluci n de Problemas 30 Piezas de Repuesto 31 Asamblea Chorro Tanque 32 Garant a 33 Tabla d...

Страница 24: ...se evita provocar la muerte o lesiones graves indica un peligro que si no se evita podr a causar la muerte o lesiones graves indica un riesgo que si no puede evitarse puede provocar lesiones leves o...

Страница 25: ...ro y la tuber a del pozo Aseg rese de que la v lvula de retenci n funcione libremente 3 Baje la tuber a hacia el pozo hasta que el filtro se en cuentre a cinco pies sobre el fondo del pozo Tambi n deb...

Страница 26: ...tap n de cebado y el man metro de la bomba del puerto de descarga Conectar el tubo desde el pozo hasta el puerto de succi n de la bomba utilizando los menor n mero de conex iones posibles especialmen...

Страница 27: ...e encuen tre a cinco pies sobre el fondo Tambi n debe ser de al menos 10 metros por debajo del nivel de agua con el fin de evitar que la bomba aspire aire 5 Instale una T de cebado tap n de cebado y e...

Страница 28: ...ajo la cubierta del motor Aseg rese de poner a tierra el interruptor de presi n al motor Ensure to ground the pressure switch to the motor Desconecte la alimentaci n antes de trabajar en la bomba el m...

Страница 29: ...l pozo est lleno Si tambi n ha instalado una camiseta cebado en la tuber a de succi n retire el enchufe de la camiseta y llenar la tuber a de succi n 2 Reemplace todos los tapones de llenado Deje la v...

Страница 30: ...ador aislado POR EL MANGO y terminales corto condensador juntos No toque los terminales de cuchilla destornillador o conden sadores de metal En caso de duda consulte a un electricista calificado Consu...

Страница 31: ...or 1 2 HP 5 1 EFSWJ7P05 Difusor por 3 4 HP 1 EFSWJ7P05 Difusor por 1 HP 1 EFSWJ5P06 Impulsor por 1 2 HP 6 1 EFSWJ7P06 Impulsor por 3 4 HP 1 EFSWJ7P06 Impulsor por 1 HP 7 1 EFSWJ5P07 Sello 8 1 EFSWJ5P0...

Страница 32: ...presi n 30 PSI libras por pulgada cuadrada b Bomba motor de presi n 50 PSI 4 Una vez que sepa el giro en las presiones de activaci n desactivaci n alterar la presi n de aire en el tanque de pre carga...

Страница 33: ...No se aceptar n solicitudes de servicio si se recibe m s de 30 d as despu s del vencimiento de la garant a La garant a no es transferible y no se aplica a productos usados en aplicaciones comerciales...

Отзывы: