background image

Comment utiliser l'unité principale lorsqu'un changeur de CD (disponible en option) est connecté

119

XII

Comment utiliser l'unité principale lorsqu'un 
changeur de CD (disponible en option) est connecté

Ce chapitre examine l'utilisation d'un changeur
CD (disponible en option) connecté à l'unité
principale.

Écoute d'un CD

Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section
"Changement de mode audio", à la
page 83.

Passage à la piste suivante ou 
retour au début de la piste en 
cours de lecture

Droite:

passe à la piste suivante.

Gauche: revient au début de la piste

en cours de lecture.
(Appuyez plusieurs fois pour
revenir aux pistes précé-
dentes.)

Utilisation de la molette de 
commande

Vers la droite:
passe à la piste suivante.
Vers la gauche:
revient au début de la piste en cours
de lecture.
Tournez la molette plusieurs fois pour
revenir aux pistes précédentes. 

Avance rapide/rembobinage

Avance rapide ou rembobinage du morceau en
cours de lecture.

Droite

:

avance rapide.

Gauche

: rembobinage.

Lecture du début des pistes 
(SCAN)

Si vous appuyez sur le bouton
pendant moins d'une seconde, le
changeur passe à la piste suivante et
lit celle-ci pendant 10 secondes, puis il
charge et lit la piste suivante pendant
10 secondes, et ainsi de suite, sur la
totalité du CD, jusqu'à ce que vous
appuyiez à nouveau sur le bouton.
Maintenez le bouton enfoncé pendant
plus d'une seconde pour lire les 10
premières secondes de la première
piste de chaque CD chargé.

ATTENTION

• Pour continuer la lecture d'une piste qui

vous plaît, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton pour interrompre le balayage.

• Une fois que le disque a été entièrement

balayé, la lecture ordinaire reprend à
l'endroit où le balayage a débuté.

1

Passer en mode changeur de CD.

1

Appuyez sur [SELECT] (Droite/
Gauche) pendant plus d'une

1

Tournez le bouton [VOL].

1

Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton [SELECT] (Droite/Gauche).

1

Appuyez sur [4 SCAN].

XI

Содержание E-iSERV CD3100 Operation

Страница 1: ...CD Multi Source Receiver CD Multi Source Receiver CD Multi Source Receiver www eclipse web com ...

Страница 2: ... Never install this main unit where it will interfere with safe operation of the vehicle Never block the drivers view Do not install main unit where it may interfere with operation of the brakes the steering or any safety main unit including seat belts and air bags Before drilling holes in a vehicle for installation you must confirm the locations of pipes tanks electrical wiring and other vehicle ...

Страница 3: ...g attention to the forward direction Do not put foreign objects in the loading slot of disc Fires or shocks may result Do not disassemble or alter this main unit Accidents fires or shocks may result Do not let water or foreign objects enter the internal parts of this main unit Smoke fires or shocks may result Pay attention to where the remote control is left Traffic accidents or problems with driv...

Страница 4: ...t as specified in the installation manual If not connected normally fires or accidents may result When installing in vehicles equipped with air bags check the manufacturer s cautions regarding operation before operating Airbags may not operate properly Carry out the wiring such that cords are not pinched by movable parts such as seat rails and screw parts of the vehicle body Accidents fires and sh...

Страница 5: ...ly conductive objects such as metal parts etc Do not short disassemble or heat the batteries or place them in fire or water Fire and injuries may result from battery rupture and leakage Store the remote control in a place away from direct sunlight high temperatures and high moisture levels The case may change shape and the batteries may rupture and leak Do not use this main unit except for in vehi...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...ith Function Mode 45 How to operate the main unit with an optional CD changer connected 48 How to operate the tuner with an optional HD Radio tuner connected U S A only 50 How to operate the tuner with an optional XM satellite radio tuner connected U S A CANADA only 51 How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected U S A CANADA only 54 How to operate the main unit...

Страница 8: ... player 19 About compact discs 19 About brand new CDs 19 About CD accessories 20 About borrowed CDs 20 How to remove CDs 20 About irregularly shaped CDs 20 About cleaning a CD 20 About MP3 WMA 21 What is MP3 WMA 21 Playable MP3 file standards 21 Playable WMA file standards 21 ID3 WMA tag 21 Media 22 Format of discs 22 File names 22 Multi sessions 23 Playing MP3 WMA 23 MP3 WMA playing time display ...

Страница 9: ...hot function 34 Map data 35 User Registration Key display 35 Reading Area Shot data 36 Activating the Area Shot mode 36 AREA SHOT Screen Configuration 37 How to operate the AUDIO CONTROL 38 Switching audio control modes 38 How to operate the Sound Adjustment Mode 40 About Sound Adjustment Mode 40 About parametric EQ 40 About crossover 41 Setting preset EQ 42 Switching the Sound Adjustment Mode 42 ...

Страница 10: ... 50 Switching between displays when receiving HD Radio 50 HD Radio reception settings 50 How to operate the tuner with an optional XM satellite radio tuner connected U S A CANADA only 51 About XM satellite radio 51 Selecting the radio mode 51 Selecting a channel 51 Operations during rotary mode 51 Category selection 51 Direct channel selection 52 Manually setting channels into Memory 52 Preset cha...

Страница 11: ... a music file 58 Repeating the same music file REPEAT 59 Playing music files in random order SHUFFLE 60 Displaying text 60 Others 61 Connecting portable audio players to the AUX jack 61 Switching the AUX mode on and off 61 Changing auxiliary input sensitivity 61 If you have a question 62 Displayed information for troubleshooting 62 Specifications 66 How to contact customer service 68 For more info...

Страница 12: ...cts such as coins or credit cards into the disc slot Be especially watchful of children s mischief in this regard Avoid severe mechanical shock When the player is subjected to severe vibration while traveling over a rough surface playback may be intermittent When a situation like this occurs resume playback after returning to a smoother road About dew condensation In cold or rainy weather just as ...

Страница 13: ... screen pattern Switches title display EQ MENU button Switches preset EQ mode Switches menu selection mode No Button Name Working Release button Detach the right end of the front panel from the body of the main unit MUTE Area Shot button Activates and deactivates mute Switches Area Shot function Buttons 1 to 6 Selects radio preset channels and performs disc mode functions SOURCE PWR button Switche...

Страница 14: ...14 Introduction No Name Working Disc slot Inserts compact discs CAUTION Never place an object or rest your hands or the like on the front panel ...

Страница 15: ...annot be selected if the corresponding device is not connected to the main unit 2 Not displayed if no disc is inserted 3 Cannot be selected if the AUX mode is not set to ON For details refer to Switching the AUX mode on and off on page 61 ATTENTION The currently selected audio mode is displayed in the upper right corner of the screen When the switching screen is set to normal see page 17 Adjusting...

Страница 16: ...ted audio source Rotary mode will switch ON When rotary mode is set to ON the rotary indicator will be displayed as follows If the MODE button is pressed again or if no operations are performed for more than 10 seconds rotary mode will be canceled Source Function Page FM AM TUNE UP DOWN 29 XM CHANNEL UP DOWN 51 SIRIUS CHANNEL UP DOWN 54 CDP CDC TRACK UP DOWN 25 MP3 WMA FILE search 25 iPod Track se...

Страница 17: ... Lower information information CH No Sound Meter 1 Sound Meter 2 CD Upper Track No elapsed time clock clock Track No elapsed time Track No elapsed time Lower CD TEXT CD TEXT Track No elapsed time Sound Meter 1 Sound Meter 2 CD changer Upper Track No elapsed time clock clock Track No elapsed time Track No elapsed time Lower DISC No DISC No Track No elapsed time Sound Meter 1 Sound Meter 2 MP3 WMA U...

Страница 18: ...catch at the left end of the front panel with the lock on the main unit itself Press the right end of the front panel until it clicks into place 1 Press the Release button 2 Remove the front panel 3 Put the front panel into the case 1 Insert the left end of the front panel into the main unit 2 Insert the front panel CAUTION If you drop the detachable panel or subject it to impact it may be damaged...

Страница 19: ...n their cases and kept away from high temperature and humidity Do not stick a piece of paper or tape Do not write on or scratch either side of a disc Discs spin at a high speed inside the main unit Keep cracked or warped discs out of the player to avoid damage it Avoid touching the recorded surface when handling a disc handle discs by their edges You may notice that some brand new discs are rough ...

Страница 20: ...lable and said to protect disc and to improve sound quality and antivibration effect but they can do more harm than good in regular uses The most common problems are disc insertion disc ejections and won t play problems due to the protector ring that came off in the disc mechanism When removing the ejected disc pull it straight out along the slot Pressing downward in the process may scratch the re...

Страница 21: ...ards and recorded media and formats that can be used Playable MP3 file standards Supported standards MPEG 1 Audio Layer III Supported sampling frequencies 44 1 48 kHz Supported bit rate 64 80 96 112 128 160 192 224 256 288 320 kbps Supports VBR 64 320kbps Does not support free format Supported channel modes monaural stereo joint dual Playable WMA file standards Supported standards WMA Ver 7 WMA Ve...

Страница 22: ...umber of files possible on a single disc 256 Total number of folders possible on a single disc 191 Maximum folders this main unit can recognize 192 A root directory is counted as one folder File names Only files with the MP3 WMA file extension mp3 wma can be recognized as MP3 WMA and played Be sure to save MP3 files with the mp3 file extension Be sure to WMA files with the wma file extension The M...

Страница 23: ... the files on the disc It is recommended that the disc be recorded without files other than MP3 WMA files and without unnecessary folders in order to speed up the checking of disc files by the main unit MP3 WMA playing time display It is possible that playing time will not be correct depending on the writing condition of the MP3 WMA file It is possible that playing time will not be correct when VB...

Страница 24: ... CD mode For details refer to Switching Audio Modes on page 15 1 Press the OPEN EJECT button 2 Insert a CD into the disc slot label side up CAUTION Do not press the OPEN EJECT button while CD is being inserted This could cause an injury and damage to the front panel Note When music data recorded in the normal way CD DA is present on the same disc with MP3 WMA music files the normally recorded musi...

Страница 25: ...de Turn the button Right Advances to the next track Left Returns to the beginning of the track being played MP3 WMA Rotary mode Right Advances to the next file Left Returns to the beginning of the files being played Media Operation MP3 WMA Press the button Upper Selects the next folder Lower Selects the previous folder Media Operation CD MP3 WMA Press and hold the button Right Fast forward Left Re...

Страница 26: ...edia Operation CD Press the button The main unit will play the first 10 seconds of each track To cancel press button again Repeating the same track To cancel press button again Playing tracks in random order To cancel press button again MP3 WMA Press the button The main unit will play the first 10 seconds of each file located within the same layer of the folder currently being played To cancel pre...

Страница 27: ...annot be displayed Media Operation CD CD text Press the button for more than one second Text is displayed scrolls the display in the order DISC title TRACK title MP3 WMA Press the button for more than one second Each time the button is pressed The following will be displayed in order Folder Name File Name Tag Folder NO File NO The display area shows a maximum of 9 characters and then scrolls to di...

Страница 28: ...ive seconds with the front panel open to eject the disc The front panel closes 1 Press the OPEN EJECT button 2 Remove the disc and press the OPEN EJECT button CAUTION Do not drive with the front panel open The panel may cause unexpected personal injury during a panic stop or the like Do not attempt to close the front panel by hand Doing so may damage the panel ...

Страница 29: ...earching toward higher frequencies Left Starts searching toward lower frequencies ATTENTION At times it may be difficult to maintain optimum reception because the antenna affixed to your vehicle is in motion constantly relative to the broadcast antenna encountering continuous variation in the received radio signals strength Other factors affecting reception include interference from natural obstac...

Страница 30: ...These buttons are called the preset buttons Preset station scan This function enables reception of all the stations in the preset buttons for five seconds each P SCAN will appear on the display and stations stored under preset buttons 1 through 6 will be played for five seconds each The main unit will stay tuned to the desired station 1 Press the SELECT Upper button for more than two seconds until...

Страница 31: ...and switches in the order shown below each time the buttons are pressed USA ASIA AUS LATIN USA When the power is turned on the broadcast stations will be searched for automatically and stored in buttons 1 to 6 AUTO Mode During automatic scanning the reception sensitivity switches automatically to one of two levels Initially the reception sensitivity is set to the low level so that only stations wi...

Страница 32: ...ing the remote control point it toward the remote control light receptor The light receptor may not operate correctly if it is exposed to bright light such as direct sunlight Remove the batteries from the remote control unit whenever it is not to be used for a long time Cleaning the remote control Use a dry cloth to keep the main unit clean If the remote control unit gets extremely dirty clean it ...

Страница 33: ...by the arrow No Button Name Working 2 Install the two batteries provided into the compartment as illustrated inside the compartment 3 Return the back cover into place by sliding it in the direction indicated by the arrow CAUTION Be extremely careful not to swallow the battery The battery life is approximately one year If the remote control unit does not operate correctly or if the remote control d...

Страница 34: ...LIPSE website E iSERV and imported into the CD3100 The process is as follows Login Access The ECLIPSE Website URL http www e iserv jp Register as a user A User Registration Key is required when registering For details about User Registration Key see page 35 To register follow the instructions provided by the website Once you have registered there is no need to repeat the procedure Write the downlo...

Страница 35: ...he SCREEN button will display the first 8 digits Pressing the SCREEN button again will display the latter 8 digits ATTENTION Your User Registration Key is a 16 digit ID composed of numbers 0 9 and letters A F WARNING Make sure to follow the actual traffic regulations when driving During your vehicle while only following guidance point instructions may lead to traffic violations and cause accidents...

Страница 36: ...ress the EQ MENU button for more than one second 2 Press the SELECT Upper Lower button to select FUNCTION then press the ENTER button 3 Press the SELECT Upper Lower button to select the AREA SHOT 4 Press the ENTER button 5 Insert the CD R to be used for read the Area Shot data 6 Press the SELECT Upper Lower button to select the saving file 7 Press the ENTER button CAUTION Do not turn the ignition ...

Страница 37: ...street names and the direction of turns are shown on the display in text and with arrows Guidance point No display Displays the next previous point number starting point or destination point Distance display Displays the distance between guidance points Text information guidance point map only Information about guidance points traveling direction street names is displayed as text Arrows Current tr...

Страница 38: ...justs middle level Emphasizes medium sounds Softens medium sounds TREB TREBLE Adjusts treble level Emphasizes high sounds Softens high sounds SVC Adjusts different volume levels for each audio mode When SVC is set the volume level can change as shown in the example setting See next page Increase the SVC setting level Decrease the SVC setting level BAL FAD FADER BALANCE Adjust left right BALANCE an...

Страница 39: ...hin a range of 10 to 20 ATTENTION If the battery terminals have been disconnected because of a reason such as vehicle maintenance the SVC settings will return to their default values If this happens you will need to make the settings again Audio mode FM AM CD Default value Volume level Reference 40 0 40 0 40 SVC setting Volume level Reference 40 SVC setting value 15 55 SVC setting value 10 30 When...

Страница 40: ...dian frequency and the Q sharpness and band width are fixed so that when neighboring bands are corrected there is a limit to the amount by which distortion in the peak and dip characteristics can be corrected A parametric equalizer lets you adjust the median frequency Q sharpness and band width and gain to variable levels so that you can make fine adjustments to spot areas of the frequency band Pa...

Страница 41: ... the HPF frequencies that are lower than the specified frequency are progressively dampened rather than simply not being played back at all The slope adjustment function is the function that is used to adjust these dampening characteristics The slope characteristics of a filter are such that with larger slope values for example 12 dB oct the slope becomes steeper and so the amount of sound mixing ...

Страница 42: ...d Wide can be adjusted for Bass Normal and Narrow for Middle and Normal for Treble Each time the button is pressed the band changes in the following order BASS MIDDLE TREBLE Each time the button is pressed the Q curve pattern changes as follows When the BASS is selected WIDE MidWIDE NORMAL NARROW When the MIDDLE is selected NORMAL WIDE When the TREBLE is selected NORMAL FIX 1 Press the EQ MENU but...

Страница 43: ...s pressed the setting item changes as follows Upper PASS Lower ON Slope is 12dB oct under ON ATTENTION Crossover setting will be reflected in the display Non fader phase NON FADER The merging of sound between the front and rear speakers and the woofer can be improved Switch the phase to a phase which lets the speakers combine without any disharmony The non fader setting mode is activated When the ...

Страница 44: ...switched The scroll pattern setting mode is activated When the button is pressed the scroll pattern changes as follows Upper ONCE Lower REPEAT ONCE Text will scroll once before changing to a fixed display REPEAT Text will continue to scroll The selected settings will take effect 1 Press the EQ MENU button for more than one second 2 Press the SELECT Upper Lower button to select the DISP 3 Press the...

Страница 45: ...cted Refer to page 51 for details on XM Satellite radio operation Setting guide tone GUIDE TONE The main unit is set at the factory to emit a beep tone in response to button operation The guide tone feature may be disabled in the following procedure The guide tone setting mode is activated Setting time CLOCK ADJUST This main unit uses the 12 hour display notation The clock setting mode is activate...

Страница 46: ... the web site may not be compatible with your steering remote Consult the store from which you purchased your CD3100 about compatibility and set up procedures Software for the steering remote can be downloaded and imported into the main unit as follows Reading steering remote data U S A only The steering remote data that has been downloaded from E iSERV web site to a CD R can be loaded into the ma...

Страница 47: ...gnition switch or power to the main unit ON or OFF or remove the front panel of the main unit while data reading is in progress Data reading will be interrupted and data may be damaged Only the VOL button can be operated while the system is reading data Switch Name 1 Button operation Mode Tuner Disc mode AUX iPod Power OFF TRACK Short tap TUNE UP TRACK UP TRACK UP Hold SEEK UP 2 FAST UP FAST UP TR...

Страница 48: ...Forward Rewind Fast forward or rewind the song currently being played Right Fast forward Left Rewind Playing the beginning of tracks SCAN Pressing the button for less than one second causes the changer to move up to the next track and play it for 10 seconds then move up to the next track and play it for 10 seconds and so on on one CD until the button is pressed again Press the button for longer th...

Страница 49: ...yed is played repeatedly While searching The following track is played repeatedly Occasionally the same track happens to be played selected two or more times in a row but it is not a sign of a problem When any of the functions Playing the beginning of tracks Repeating the same track and Playing tracks in random order is selected a message such as SCAN ALL SCAN REPEAT ALL REPEAT RANDOM or ALL RANDO...

Страница 50: ...e of the station being received and other information can be displayed Each press will switch the display items in the following sequence station name title artist album genre Depending on the nature of the broadcast no information may be shown HD Radio reception settings The HD Radio reception method can be selected When the HD Radio tuner is connected to this main unit for the first time it will...

Страница 51: ...odes on page 15 Selecting a channel Radio bands will switch from XM1 XM2 XM3 XM4 in order each time the button is pressed Right Selects the higher channel Left Selects the lower channel Reception is enabled for all channels within the currently selected category Refer to page 51 for details on Category selection Right Starts searching toward higher channels Left Starts searching toward lower chann...

Страница 52: ...function enables reception of all the channels in the preset buttons for five seconds each P SCAN will appear at the display and channels stored under preset buttons 1 through 6 will be played for five seconds each The main unit will stay tuned to the desired channel Switching displays when using the XM satellite radio Each time the button is pressed the display item changes in the following order...

Страница 53: ... when subscribing to programs etc The Menu Selection mode is activated The XM ID is displayed 1 Press the EQ MENU button for more than one second 2 Press the SELECT Upper Lower button to select FUNCTION then press the ENTER button 3 Press SELECT Upper Lower button to select the XM ID 4 Press ENTER button 5 Press the EQ MENU or RTN button to exit function mode ...

Страница 54: ...a channel Radio bands will switch from SR1 SR2 SR3 SR4 in order each time the button is pressed Right Selects the higher channel Left Selects the lower channel Reception is enabled for all channels within the currently selected category Refer to page 54 for details on Category selection Right Starts searching toward higher channels Left Starts searching toward lower channels Operations during rota...

Страница 55: ...memory again Preset channel scan This function enables reception of all the channels in the preset buttons for five seconds each P SCAN will appear at the display and channels stored under preset buttons 1 through 6 will be played for five seconds each The main unit will stay tuned to the desired channel Switching displays when using the SIRIUS satellite radio Each time the button is pressed the d...

Страница 56: ...t Last 3 digits Left First 9 digits 1 Press the EQ MENU button for more than one second 2 Press the SELECT Upper Lower button to select FUNCTION then press the ENTER button 3 Press SELECT Upper Lower button to select the SIRIUS ID 4 Press ENTER button 5 Press SELECT Right Left button to select first 9 digits and last 3 digits of SIRIUS ID 6 Press the EQ MENU or RTN button to exit function mode ...

Страница 57: ...aying the music file it was playing before being connected If the main unit cannot detect the music file that was playing previously it will begin playing from the first music file When the iPod is connected using the optional iPod interface adapter ECLIPSE will be displayed on the iPod While ECLIPSE is displayed the iPod cannot be operated directly Listening to iPod music files If an iPod is conn...

Страница 58: ...ous music files Operation Press and hold SELECT Right Left button Right Fast forward Left Rewind Operation The search mode is activated Search mode items are selected in the following order Playlists Albums Artists Genres Songs Playlists The following information is displayed according to the selected search mode item Playlists The playlist selected on the iPod is displayed Artists Artist names ar...

Страница 59: ...ected a song All files in the selected list playlist artist album and genres will be played back and repeated After selecting the desired search mode item ARTIST ALBUM or GENRES press button 1 to play back all files in that item No files can be played back even if button 1 is pressed after selecting PLAY LIST Search mode Display order Playlists Playlists Songs Artists Artists Albums Songs Albums A...

Страница 60: ...numeric and symbols cannot be displayed Characters that cannot be displayed are displayed as asterisks If there is not text stored in music file NO DATA will appear Operation Press the button 6 Pressing on the button for more than one second causes the iPod to play the music files on the currently playing album in random order until the button is pressed again Press the button for less than one se...

Страница 61: ...other optional equipment using E LAN cannot be connected Switching the AUX mode on and off The Menu selection mode is activated The function mode is activated The AUX mode is activated Each time the button is pressed the setting item changes as follows Upper ON Lower OFF The selected settings will take effect Changing auxiliary input sensitivity The sensitivity of the auxiliary mode can be changed...

Страница 62: ... is no disc in the magazine or player Load a disc in the magazine Load a music disc INFO 3 DISCS ARE DIRTY OR DAMAGED The loaded disc is dirty or upside down Check it for proper orientation and verify it is clean INFO 5 CD PLAYER AND CD CHANGER FAILS MECHANICALLY The CD player and CD changer is inoperative for some reason Go through the magazine removal procedure If a magazine fails to eject have ...

Страница 63: ...ect another channel ANTENNA Sirius ANTENNA IS DISCONNECTED Connect the Sirius antenna CALL 888 539 SIRIUS NO SUBSCRIPTION TO THE SELECTED CHANNEL Subscribe to Sirius to receive the service by Sirius Satellite radio ACQUIRING Sirius Satellite RADIO SIGNAL RECEIVING FAILS Select another channel NO iPod iPod IS NOT CONNECTED Make sure iPod is connected correctly READING iPod IS SENDING DATA Wait unti...

Страница 64: ... interconnection wiring Have your dealer check the problem Frequencies or titles set in memory are deleted Has the car battery been disconnected for repair or checked out Reenter them into memory 30 Are there too electrical items installed and causing lack of available power Have your dealer check the problem Other probable causes include run down car battery broken power or interconnection wiring...

Страница 65: ... Have your dealer check it out Are you driving over a rough surface Avoid playback while driving over rough surfaces 12 The disc cannot be ejected If unknown Press the OPEN EJECT button for longer than five seconds with the front panel opened Tuner Receives no stations or receives static noise Is the antenna retracted Extend the antenna Is the tuner correctly tuned to a station Tune to a station 2...

Страница 66: ...Latin America 87 75 107 9MHz 0 1MHz step Usable Sensitivity 15dBf 50dB Quieting Sensitivity 24dBf Frequency Response 30 15 000Hz 3dB Stereo Separation 38dB 1kHz Frequency Range USA 530 1 710kHz 10kHz step Asia 522 1 629kHz 9kHz step Australia 522 1 710kHz 9kHz step Latin America 530 1 710kHz 10kHz step Usable Sensitivity 22µV Frequency Response 20Hz 20kHz 3dB Wow Flutter Below measurable limits St...

Страница 67: ...Specifications 67 XIX ...

Страница 68: ...46 8084 CSE Automotive Technologies Sdn Bhd Level 5 Axis Plaza Jalan U1 44 Glenmarie 40150 Shah Alam Selangor D E Malaysia Phone 03 5569 4200 Fax 03 5569 4201 Cobara Singapore Pte Ltd 07 02 King s Centre 390 Havelock Road Singapore 169662 Phone 6737 2568 Fax 6737 9538 J TED TRADE Toy Bldg 2F 1815 San Kyuk 2 Dong Buk Gu Daegu Korea Phone 053 382 8248 Fax 053 381 3037 Sentrek Taiwan LTD 1 9F Lane 15...

Страница 69: ...How to contact customer service 69 XX THAILAND Safe T Cut Thailand Co Ltd 114 9 Soi Suwansawadi Thungmahamek Rama 4 Rd Sathorn Bangkok 10120 Thailand Phone 02 671 9610 12 Fax 02 671 9614 ...

Страница 70: ...onduite du véhicule N obstruez pas la vue du conducteur N installez pas l unité principale dans un emplacement qui gênerait le bon fonctionnement des freins du volant ou de tout élément de sécurité notamment les coussins et les ceintures de sécurité Avant de percer des trous dans le véhicule pour installer l unité principale vous devez vérifier l emplacement des tuyaux des réservoirs du câblage él...

Страница 71: ...te de chargement du disque vous risqueriez de provoquer un incendie ou de subir un choc électrique Ne désassemblez ni ne modifiez l unité principale Vous risquez de provoquer un accident un incendie ou un choc électrique Veillez à ce qu aucun corps étranger ou liquide ne pénètre dans les parties internes de l unité principale De la fumée un incendie ou un choc électrique risque de se produire Pren...

Страница 72: ...quer un incendie ou un incident En cas d installation de l unité dans un véhicule équipé de coussins de sécurité vérifiez au préalable les instructions de sécurité du fabricant concernant le fonctionnement des coussins de sécurité Sinon les coussins de sécurité risquent de ne pas fonctionner correctement Effectuez le câblage en vérifiant que les câbles ne sont pas pincés par des pièces amovibles c...

Страница 73: ... et ne les mettez pas dans l eau En cas de défaillance ou de fuite d un liquide des piles un incendie ou des blessures corporelles peuvent se produire Conservez la télécommande à l abri de la lumière directe du soleil des températures élevées et de l humidité Il y a un risque de déformation du boîtier ainsi que de défaillance et fuite d un liquide des piles Utilisez l unité principale uniquement à...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...115 Comment utiliser l unité principale lorsqu un changeur de CD disponible en option est connecté 119 Comment utiliser le tuner lorsqu un tuner radio HD disponible en option est connecté uniquement pour les États Unis 121 Mode d emploi du tuner avec une radio satellite XM disponible en option États Unis et Canada uniquement 123 Mode d emploi du tuner avec une radio satellite SIRIUS disponible en ...

Страница 76: ...sques compacts 87 À propos des CD neufs 87 À propos des accessoires de CD 88 À propos des CD empruntés 88 Retrait des CD 88 À propos des CD de forme irrégulière 88 À propos du nettoyage des CD 88 À propos des fichiers MP3 WMA 89 Qu est ce qu un fichier MP3 WMA 89 Normes des fichiers MP3 lus 89 Standards des fichiers WMA lus 89 Étiquette ID3 WMA 89 Supports 90 Format de disque 90 Noms de fichier 90...

Страница 77: ...iser la fonction Area Shot 102 Renseignements cartographiques 103 Affichage du code d enregistrement de l utilisateur 103 Lecture des données de la fonction Area Shot 104 Activation du mode Area Shot 104 Configuration de l écran Area Shot 105 Mode d emploi de la fonction AUDIO CONTROL Contrôle audio 106 Choix des modes de contrôle audio 106 Mode d emploi du mode de réglage du son 108 À propos du m...

Страница 78: ...un tuner radio HD disponible en option est connecté uniquement pour les États Unis 121 À propos de la radio HD 121 Passage d un affichage à un autre lors de la réception de la radio HD 121 Réglages de la réception radio HD 122 Mode d emploi du tuner avec une radio satellite XM disponible en option États Unis et Canada uniquement 123 À propos de la radio satellite XM 123 Sélection du mode radio 123...

Страница 79: ...s 130 Recherche d un fichier audio 130 Répétition d un fichier audio REPEAT 131 Lecture des fichiers audio en ordre aléatoire SHUFFLE 132 Affichage de texte 132 Divers 133 Raccordement de lecteurs audio portables à la prise AUX 133 Activation et désactivation du mode AUX 133 Modification de la sensibilité de l entrée auxiliaire 134 Si vous avez une question 135 Informations affichées pour le dépan...

Страница 80: ...e de crédit dans la fente du CD Surveillez particulièrement les enfants car ils sont susceptibles d effectuer ce type de dégât Évitez tout choc mécanique important Si le lecteur est soumis à d importantes vibrations lorsque vous roulez sur une route en mauvais état par exemple la lecture risque d être interrompue par intermittence Dans ce cas reprenez la lecture du CD lorsque vous aurez retrouvé d...

Страница 81: ...tres Bouton EQ MENU Permet de modifier le mode égaliseur présélectionné Permet de changer de mode de sélection des menus N Bouton Nom Fonction Bouton Release Permet de détacher la partie droite du panneau avant de l unité principale Bouton MUTE Area Shot Permet d activer et de désactiver la fonction Silence Permet de passer à la fonction Area Shot Boutons 1 à 6 Permet de sélectionner les canaux de...

Страница 82: ...82 Introduction N Nom Fonction Fente du disque Permet d insérer les disques compacts MISE EN GARDE Ne placez jamais d objet ni ne posez votre main sur le panneau avant ...

Страница 83: ...aît uniquement si un CD est inséré dans le lecteur 3 Ne peut pas être sélectionné lorsque le mode AUX est désactivé Pour plus d informations reportez vous au chapitre Activation et désactivation du mode AUX en page 133 ATTENTION Le mode Audio actuellement sélectionné s affiche en haut à droite de l écran lorsque l écran en cours d affichage est réglé sur normal reportez vous à la page 85 Réglage d...

Страница 84: ...correspondante Le mode Rotation va être activé Lorsque le mode Rotation est activé l indicateur de rotation s affiche comme suit Si vous appuyez de nouveau sur le bouton MODE ou si vous n effectuez aucune opération pendant plus de 10 secondes le mode rotatif est annulé Source Fonction Page FM AM TUNE UP DOWN 97 XM CHANNEL UP DOWN 123 SIRIUS CHANNEL UP DOWN 126 CD Changeur de CD TRACK UP DOWN 93 MP...

Страница 85: ...eur du niveau sonore 1 Indicateur du niveau sonore 2 CD haut N plage temps écoulé Horloge Horloge N plage temps écoulé N plage temps écoulé bas CD TEXTE CD TEXTE N plage temps écoulé Indicateur du niveau sonore 1 Indicateur du niveau sonore 2 CD changer haut N plage temps écoulé Horloge Horloge N plage temps écoulé N plage temps écoulé bas N de disque N de disque N plage temps écoulé Indicateur du...

Страница 86: ...ve sur l unité principale Appuyez sur l extrémité droite du panneau avant pour le mettre en place jusqu à ce que vous entendiez un clic 1 Appuyez sur le bouton Release 2 Retirez le panneau avant 3 Rangez la façade dans son boîtier 1 Insérez la partie gauche du panneau avant dans l unité principale 2 Insérez le panneau avant MISE EN GARDE Prenez soin de ne pas laisser tomber le panneau amovible et ...

Страница 87: ...es températures élevées et de l humidité Ne collez pas de morceaux de papier ou de ruban adhésif sur le CD N écrivez pas sur le CD et ne rayez aucune face La vitesse de lecture des disques dans l unité principale est élevée N insérez pas de disques voilés ou fendus dans le lecteur afin d éviter d endommager ce dernier Évitez de toucher la surface enregistrée lorsque vous manipulez le disque tenez ...

Страница 88: ...ger les disques et améliorer la qualité sonore et l effet anti vibration mais elles risquent d endommager le CD en utilisation normale Les problèmes les plus fréquents concernent l insertion et l éjection des disques et l absence de lecture dus au détachement de l anneau de protection dans le mécanisme du disque Lorsque vous éjectez un disque du lecteur retirez le en le maintenant droit Si vous ap...

Страница 89: ...ichiers MP3 lus Normes prises en charge MPEG 1 Audio Layer III Fréquences d échantillonnage prises en charge 44 1 48 kHz Taux de transfert pris en charge 64 80 96 112 128 160 192 224 256 288 320 kbps Compatible VBR 64 320 kbps Incompatible format libre Modes de canal pris en charge monaural stéréo joint mixte Standards des fichiers WMA lus Standards supportés WMA Ver 7 Version WMA 8 Version WMA 9 ...

Страница 90: ...autorisés sur un disque 256 Nombre de dossiers pouvant être stockés sur un disque 191 Nombre maximal de dossiers que l unité principale peut reconnaître 192 Le répertoire racine est compté comme un seul dossier Noms de fichier Seuls les fichiers comportant l extension mp3 et wma seront reconnus comme étant des fichiers MP3 WMA et seront lus Veillez à bien enregistrer les fichiers MP3 avec l extens...

Страница 91: ...cation aucun son n est émis Il est recommandé d utiliser un disque ne contenant que des fichiers MP3 WMA et aucun dossier inutile afin de ne pas ralentir le processus de vérification des fichiers Affichage du temps de lecture des fichiers MP3 WMA Il est possible que la durée de lecture soit incorrecte en fonction des conditions d écriture du fichier MP3 WMA La durée de lecture peut être incorrecte...

Страница 92: ...us à la section Changement de mode audio à la page 83 1 Appuyez sur le bouton OPEN EJECT 2 Insérez un CD dans la fente avec la face imprimée vers le haut MISE EN GARDE N appuyez pas sur le bouton OPEN EJECT pendant l insertion du CD Vous risqueriez de vous blesser et d endommager le panneau avant Remarque Lorsqu un disque contient des fichiers MP3 WMA et des données musicales enregistrées dans des...

Страница 93: ...ser à la plage suivante Gauche Permet de revenir au début de la plage en cours de lecture MP3 WMA mode rotatif Droite Permet de passer au fichier suivant Gauche Permet de revenir au début des fichiers en cours de lecture Supports Fonction MP3 WMA Appuyez sur le bouton Haut Sélectionne le dossier suivant Bas Sélectionne le dossier précédent Supports Fonction CD MP3 WMA Appuyez sur le bouton et main...

Страница 94: ...de la lecture d une piste Pour annuler cette fonction appuyez de nouveau sur le bouton Lecture des pistes en ordre aléatoire Pour annuler cette fonction appuyez de nouveau sur le bouton MP3 WMA Appuyez sur le bouton L unité principale lit les 10 premières secondes de chaque fichier se trouvant au même niveau que le dossier en cours de lecture Pour annuler cette fonction appuyez de nouveau sur le b...

Страница 95: ...nt ni alphanumériques ni des symboles ne s affiche pas Supports Fonction CD texte CD Appuyez sur le bouton pendant plus d une seconde Le texte affiché défile dans l ordre suivant Titre du DISQUE à Titre de la PISTE MP3 WMA Appuyez sur le bouton pendant plus d une seconde À chaque fois que vous appuyez sur le bouton les éléments suivants apparaissent dans l ordre indiqué Nom du dossier Nom du fichi...

Страница 96: ...econdes en maintenant la façade ouverte Le panneau avant se ferme 1 Appuyez sur le bouton OPEN EJECT 2 Retirez le disque et appuyez sur le bouton OPEN EJECT MISE EN GARDE Ne laissez pas le panneau avant ouvert lorsque vous conduisez Vous pouvez vous blesser en cas d arrêt d urgence par exemple N essayez pas de fermer le panneau avant à la main Cette manœuvre risquerait de l endommager ...

Страница 97: ...réquences plus élevées Gauche Démarre la recherche des fréquences moins élevées ATTENTION Il est parfois difficile de conserver une réception optimale car l antenne fixé sur le véhicule est en mouvement permanent par rapport à l antenne de diffusion ce qui entraîne une variation de la puissance du signal de réception radio Parmi les autres facteurs ayant une incidence sur la réception figurent les...

Страница 98: ...lées Cette fonction permet d activer pendant cinq secondes toutes les stations enregistrées sous les boutons de préréglage P SCAN apparaît sur l affichage et les stations mémorisées sous les boutons de présélection 1 à 6 sont activées chacune pendant cinq secondes L unité principale reste réglée sur la station choisie 1 Appuyez sur le bouton SELECT Haut pendant plus de deux secondes jusqu à ce que...

Страница 99: ...suivant USA ASIA AUS LATIN USA Lorsque vous mettez l appareil en marche celui ci recherche automatiquement les stations d émission puis les enregistre sous les boutons 1 à 6 Mode AUTO Pendant la recherche automatique la sensibilité de la réception passe automatiquement sur l un des deux niveaux Au départ la sensibilité de la réception est paramétrée sur le niveau le plus bas afin de permettre la r...

Страница 100: ...ccident Lorsque vous souhaitez utiliser la télécommande dirigez la vers le récepteur lumineux Le photorécepteur peut ne pas fonctionner correctement s il est exposé à une lumière vive comme la lumière directe du soleil Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l utilisez pas pendant une période prolongée Nettoyage de la télécommande Utilisez un tissu sec pour nettoyer la télécommande Si...

Страница 101: ...en le faisant glisser dans la direction indiquée par la flèche N Bouton Nom Fonction 2 Placez les deux piles fournies dans le compartiment en suivant les illustrations à l intérieur de ce dernier 3 Remettez le couvercle en place en le faisant glisser dans la direction indiquée par la flèche MISE EN GARDE Veillez à ne pas avaler les piles La durée de vie des piles est d environ un an Si la télécomm...

Страница 102: ...rocédure ci dessous Connexion Accédez au site Web d ECLIPSE URL http www e iserv jp Enregistrez vous Lors de l enregistrement un code d enregistrement utilisateur est requis Pour plus d informations sur le code d enregistrement utilisateur reportez vous à la page 103 Pour vous enregistrer suivez les instructions indiquées sur le site Web Une fois l enregistrement terminé vous n aurez pas besoin de...

Страница 103: ...isateur seront affiches Pour afficher les huit premiers chiffres appuyez sur le bouton SCREEN Pour afficher les huit derniers chiffres appuyez sur le bouton SCREEN ATTENTION Votre code d enregistrement d utilisateur est un code d identification a 16 caracteres compose de chiffres de 0 a 9 et de lettres de A a F AVERTISSEMENT Veillez à bien respecter le code de la route lorsque vous conduisez Si vo...

Страница 104: ... Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner FUNCTION puis appuyez sur ENTER 3 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner la fonction AREA SHOT 4 Appuyez sur ENTER 5 Insérez le CD R à utiliser pour lire les données Area Shot 6 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner le fichier à enregistrer 7 Appuyez sur ENTER MISE EN GARDE N appuyez pas sur la touche de mi...

Страница 105: ... repères de guidage Information textuelle uniquement sur les cartes de point de guidage Les informations relatives aux points de guidage sens de l itinéraire noms de rue s affichent sous forme de texte Flèches Le sens de l itinéraire actuel est indiqué par une flèche Lorsque vous passez manuellement d un point de guidage á un autre le point précédent et le point suivant peuvent être confirmés pend...

Страница 106: ...s MID MIDDLE Règle les sons moyens Accentue les sons moyens Diminue les sons moyens TREB TREBLE Règle le niveau des aigus Accentue les sons aigus Diminue les sons aigus SVC Règle les différents volumes de chaque mode audio Lorsque la commande SVC est définie les niveaux de volume peuvent varier comme le montre l exemple de la page suivante Augmente le niveau de la commande SVC Diminue le niveau de...

Страница 107: ... la batterie suite à l entretien du véhicule par exemple les valeurs par défaut de la commande SVC sont rétablies Dans ce cas vous devez effectuer le paramétrage à nouveau Mode audio FM AM CD Valeur par défaut Niveau de volume Références 40 0 40 0 40 Paramétrage SVC Niveau de volume Références 40 Valeur de paramétrage SVC 15 55 Valeur de paramétrage SVC 10 30 Lorsque le niveau de volume en mode FM...

Страница 108: ... médiane ainsi que le Q netteté et bande passante sont fixés de sorte que lorsque les bandes voisines sont corrigées le degré de distorsion dans les caractéristiques des crêtes et des creux qui peuvent être corrigés est limité L égaliseur paramétrique vous permet de régler la fréquence médiane Q netteté et bande passante et de gagner en niveaux variables de sorte que vous pouvez effectuer des régl...

Страница 109: ... fréquences inférieures à la fréquence spécifiée sont progressivement amorties au lieu de ne pas être du tout lues La fonction de réglage de la pente est utilisée pour régler ces caractéristiques d amortissement Les caractéristiques de pente d un filtre sont telles qu avec des valeurs de pente plus large 12 dB oct par exemple la pente devient plus forte et donc la quantité de sonorités mélangés au...

Страница 110: ...veau de fréquence et la courbe Q de chacune des fréquences doivent être réglés Les fréquences Etroite Normale Moyenne et Large peuvent être réglées pour les graves les fréquences Normale et Etroite peuvent être réglées pour les médium et la fréquence Normale peut être réglée pour les aiguës Chaque fois que ce bouton est enfoncé la bande change dans l ordre suivant BASS MIDDLE TREBLE 1 Appuyez sur ...

Страница 111: ...ont réglées l égaliseur CUSTOM EQ sera mis à jour Réglage de la fonction crossover X Over Attribue des bandes de fréquences spécifiques à chaque haut parleur pour une intégration sonore améliorée Réglage FR du répartiteur X OVER FR Règle la fréquence pour les haut parleurs avant et arrière Réglage NF du répartiteur X OVER NF Règle la fréquence pour le non équilibrage caisson de graves Le mode de r...

Страница 112: ... en totale harmonie Le mode Réglage non équilibré est activé Lorsque le bouton est enfoncé l élément de réglage change de la manière suivante Haut NORMAL Bas REVERSE 1 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner NON F 2 Appuyez sur ENTER 3 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner NORMAL ou REVERSE 4 Appuyez sur les boutons EQ MENU ou RTN pour quitter le mode de réglage d...

Страница 113: ...cédent appuyez sur RTN Réglage du contraste CONTRAST Réglage du contraste de l affichage optimal Le mode de réglage du contraste est activé Haut le niveau de contraste Bas diminue le niveau de contraste Les réglages sélectionnés seront appliqués 1 Appuyez sur EQ MENU pendant plus d une seconde 2 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner l affichage DISP 3 Appuyez sur ENTER 4 Appuyez ...

Страница 114: ...e la manière suivante Haut ONCE Bas REPEAT ONCE une fois le texte défilera une fois avant de passer en affichage fixe REPEAT répéter le texte continuera à défiler Les réglages sélectionnés seront appliqués 1 Appuyez sur SELECT Haut Bas pour sélectionner le mode de défilement SCROLL 2 Appuyez sur ENTER 3 Appuyez sur SELECT Haut Bas pour sélectionner le mode de défilement 4 Appuyez sur EQ MENU ou RT...

Страница 115: ...sur le fonctionnement de la radio satellite SIRIUS 5 Cette option ne peut être sélectionnée qu en cas de raccordement d un tuner radio satellite XM disponible en option Consultez la page 125 pour de plus amples informations sur le fonctionnement de la radio satellite XM Régler la tonalité de référence GUIDE TONE Par défaut l unité principale émet une tonalité bip lorsque vous appuyez sur un bouton...

Страница 116: ...ule et du modèle il se peut que le logiciel téléchargé depuis le site Internet ne soit pas compatible avec votre télécommande au volant Consultez votre revendeur pour la compatibilité de votre appareil CD3100 et les procédures de réglage Le logiciel de la télécommande au volant peut être téléchargé et importé dans l appareil de la manière suivante Lecture des données de la télécommande au volant E...

Страница 117: ...avec interface fonctionnant grâce à la détection de tension 1 Appuyez sur SELECT Haut Bas pour sélectionner les données de la commande au volant Steering SW Data 2 Appuyez sur ENTER 3 Insérez le CD R à utiliser pour enregistrer les données concernant la télécommande au volant 4 Appuyez sur OPEN EJECT pour fermer le panneau avant 5 Appuyez sur SELECT Haut Bas pour sélectionner les fichiers 6 Appuye...

Страница 118: ...OWN 2 FAST DOWN FAST DOWN VOL Appuyer brièvement Augmenter le volume Augmenter le volume Augmenter le volume Augmenter le volume Maintenir enfoncé Augmente progressive ment le volume Augmente progressive ment le volume Augmente progressive ment le volume Augmente progressive ment le volume VOL Appuyer brièvement Diminuer le volume Diminuer le volume Diminuer le volume Diminuer le volume Maintenir ...

Страница 119: ... pistes précédentes Avance rapide rembobinage Avance rapide ou rembobinage du morceau en cours de lecture Droite avance rapide Gauche rembobinage Lecture du début des pistes SCAN Si vous appuyez sur le bouton pendant moins d une seconde le changeur passe à la piste suivante et lit celle ci pendant 10 secondes puis il charge et lit la piste suivante pendant 10 secondes et ainsi de suite sur la tota...

Страница 120: ...se répétition de la piste en cours de lecture Durant la recherche d une piste répétition de la piste suivante Il peut arriver qu une piste soit lue sélectionnée deux ou trois fois d affilée Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Si vous sélectionnez l une des fonctions suivantes Lecture du début des pistes Répétition d une piste et Lecture des pistes en ordre aléatoire un message SCAN ALL SCAN RE...

Страница 121: ...tomatique et d une méthode manuelle L unité principale accepte en mémoire jusqu à 24 stations 6 en AM et 18 en FM 6 chacune pour FM1 FM2 et FM3 Réglage initial Reportez vous à Mode d emploi du tuner à la page 97 pour de plus amples informations sur les opérations suivantes Écoute sur le tuner Sélection d une station Enregistrement automatique des stations dans la mémoire le mode de préréglage auto...

Страница 122: ...sélectionnées en alternance Dans les régions ne permettant pas la réception numérique la réception est automatiquement analogique afin d éviter toute perte de réception Lors d une réception numérique HD apparaît à l écran Ce message n apparaît pas lors d une réception analogique Lorsque le tuner est réglé sur OFF la réception est toujours analogique 1 Appuyez sur EQ MENU pendant plus d une seconde...

Страница 123: ...ment de mode audio à la page 83 Sélection d un canal Le menu affichera dans l ordre les bandes radio XM1 XM2 XM3 XM4 à chaque pression du bouton Droite sélectionne le canal supérieur Gauche sélectionne le canal inférieur La réception est activée pour tous les canaux de la catégorie sélectionnée Reportez vous à la page 123 pour de plus amples informations sur la Sélection des catégories Droite comm...

Страница 124: ...lage pendant cinq secondes chacun P SCAN apparaît à l écran et le système lit les canaux mémorisés sous les boutons de préréglage 1 à 6 pendant cinq secondes chacun L unité principale restera sur le canal de votre choix Passage d un affichage à un autre à l aide de la radio satellite XM Lorsque vous appuyez sur le bouton le menu passe en revue les éléments suivants channel name nom du canal catego...

Страница 125: ...souscription à des programmes etc Le mode de sélection du menu est activé Le numéro d identification XM s affiche à l écran 1 Appuyez sur EQ MENU pendant plus d une seconde 2 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner FUNCTION puis appuyez sur ENTER 3 Appuyez sur SELECT Haut Bas pour sélectionner le numéro d identification XM XM ID 4 Appuyez sur ENTER 5 Appuyez sur EQ MENU ou RTN pour...

Страница 126: ...age 83 Sélection d un canal Le menu affichera dans l ordre les bandes radio SR1 SR2 SR3 SR4 à chaque pression du bouton Droite sélectionne le canal supérieur Gauche sélectionne le canal inférieur La réception est activée pour tous les canaux de la catégorie sélectionnée Reportez vous à la page 126 pour de plus amples informations sur la Sélection des catégories Droite commence la recherche dans le...

Страница 127: ...ous les canaux des boutons de préréglage pendant cinq secondes chacun P SCAN apparaît à l écran et le système lit les canaux mémorisés sous les boutons de préréglage 1 à 6 pendant cinq secondes chacun L unité principale restera sur le canal de votre choix Passage d un affichage à un autre à l aide de la radio satellite SIRIUS Lorsque vous appuyez sur le bouton le menu passe en revue les éléments s...

Страница 128: ...trois derniers chiffres Gauche neuf premiers chiffres 1 Appuyez sur EQ MENU pendant plus d une seconde 2 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner FUNCTION puis appuyez sur ENTER 3 Appuyez sur SELECT Haut Bas pour sélectionner le numéro d identification SIRIUS SIRIUS ID 4 Appuyez sur ENTER 5 Appuyez sur le bouton SELECT Droite Gauche pour sélectionner les 9 premiers chiffres et les 3...

Страница 129: ...ucun iPod n est connecté ATTENTION L iPod lit le fichier audio qu il était en train de lire avant d être connecté Si l unité principale ne détecte pas le fichier audio qui était joué précédemment il débute la lecture au premier fichier audio Lorsque vous connectez l iPod au moyen de l adaptateur d interface pour iPod disponible en option ECLIPSE apparaît à l écran de l iPod L iPod n est pas utilis...

Страница 130: ...z et maintenez enfoncé le bouton SELECT Droite Gauche Droite avance rapide Gauche rembobinage Fonction Le mode de recherche est activé Les éléments du mode Recherche sont sélectionnés dans l ordre suivant Playlists Albums Artists Genres Songs Playlists En fonction de l option sélectionnée les informations suivantes s affichent à l écran Playlists affichage de la liste de lecture sélectionnée sur l...

Страница 131: ...ayez sélectionné une chanson L iPod lit et répète tous les fichiers de la liste de sélection liste de lecture artiste album et genres Après avoir sélectionné l élément du mode de recherche désiré ARTIST ALBUM ou GENRES appuyez sur le bouton 1 pour lire tous les fichiers de cet élément Aucun fichier ne peut être lu même si le bouton 1 est pressé après avoir sélectionné PLAY LIST Mode de recherche O...

Страница 132: ... alphanumériques et des symboles ne peut pas être affiché Les caractères qui ne peuvent pas être affichés apparaissent sous forme de astérisques S il n y a pas texte stocké dans le fichier musique NO DATA apparaîtra Fonction Appuyez sur 6 Si vous appuyez sur le bouton pendant plus d une seconde l iPod lit les fichiers audio en cours de lecture en ordre aléatoire jusqu à ce que vous appuyiez une no...

Страница 133: ...e méthode Réglez minutieusement le volume jusqu à ce que le niveau de sortie du lecteur connecté soit connu Avant d utiliser un lecteur audio portable dans un véhicule lisez attentivement le manuel de l utilisateur du lecteur et veillez à ce qu il fonctionne correctement dans le véhicule Lorsque vous branchez un câble LAN en option AUX 105 sur l appareil aucun autre périphérique utilisant l E LAN ...

Страница 134: ...er d un mode Sensibilité à un autre de la manière suivante Low Mid Hi Low Les réglages sélectionnés seront appliqués 1 Appuyez sur le bouton EQ MENU pendant plus d une seconde 2 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner FUNCTION puis appuyez sur ENTER 3 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour sélectionner AUX SENSE 4 Appuyez sur le bouton SELECT Haut Bas pour selectionner le mode ...

Страница 135: ... chargé dans le magasin ou le lecteur Insérez un disque dans le magasin Insérez un disque musical INFO 3 LES DISQUES SONT SALES OU ENDOMMAGÉS Le disque inséré est sale ou positionné en sens inverse Vérifiez le sens du disque ainsi que sa propreté INFO 5 ERREUR MÉCANIQUE DU LECTEUR CD OU DU CHANGEUR CD Le lecteur CD ou le changeur CD ne fonctionne pas Passez en revue la procédure d enlèvement du ma...

Страница 136: ...S EST DECONNECTÉE Branchez l antenne Sirius CALL 888 539 SIRIUS APPELEZ 888 539 SIRIUS AUCUNE SOUSCRIPTION AU CANAL SELECTIONNÉ Souscrivez à Sirius pour recevoir ce service de la radio satellite Sirius ACQUIRING ÉCHEC DE RÉCEPTION DU SIGNAL RADIO SATELLITE SIRIUS Sélectionnez un autre canal NO iPod iPod N EST PAS CONNECTÉ Assurez vous que l iPod est connecté correctement READING l iPod EST EN PHAS...

Страница 137: ...ndez à votre revendeur de régler le problème Les fréquences ou les titres mémorisés ont été supprimés Avez vous déconnecté la batterie du véhicule pour une réparation ou une vérification Entrez les à nouveau dans la mémoire 98 L absence d alimentation est elle due à l installation d un nombre trop élevé d appareils électriques Demandez à votre revendeur de régler le problème Autres causes probable...

Страница 138: ...t il correctement fixé Demandez à votre revendeur de régler le problème La route empruntée est elle accidentée Évitez d utiliser l appareil lorsque la route est accidentée 80 Vous ne parvenez pas à éjecter le disque Si vous ne connaissez pas la cause Appuyez sur OPEN EJECT pendant plus de cinq secondes après avoir ouvert le panneau avant Tuner Il ne reçoit aucune station ou le son est statique L a...

Страница 139: ...ervalle de 0 1 MHz Sensibilité utilisable 15 dBf Seuil de sensation douloureuse 50 dB 24 dBf Réponse de fréquence 30 15000 Hz 3 dB Séparation stéréo 38 dB 1 kHz Gamme de fréquences États Unis 530 1710 kHz intervalle de 10 kHz Asie 522 1629 kHz intervalle de 9 kHz Australie 522 1710 kHz intervalle de 9 kHz Amérique latine 530 1710 kHz intervalle de 10 kHz Sensibilité utilisable 22µV Réponse de fréq...

Страница 140: ...Fax 03 9646 8084 CSE Automotive Technologies Sdn Bhd Level 5 Axis Plaza Jalan U1 44 Glenmarie 40150 Shah Alam Selangor D E Malaisie Téléphone 03 5569 4200 Fax 03 5569 4201 Cobara Singapore Pte Ltd 07 02 King s Centre 390 Havelock Road Singapour 169662 Téléphone 6737 2568 Fax 6737 9538 J TED TRADE Toy Bldg 2F 1815 San Kyuk 2 Dong Buk Gu Daegu Corée Téléphone 053 382 8248 Fax 053 381 3037 Sentrek Ta...

Страница 141: ...Comment contacter le service clientèle 141 XX THAÏLANDE Safe T Cut Thaïlande Co Ltd 114 9 Soi Suwansawadi Thungmahamek Rama 4 Rd Sathorn Bangkok 10120 Thaïlande Téléphone 02 671 9610 12 Fax 02 671 9614 ...

Страница 142: ... No obstruya nunca la visión del conductor No instale la unidad principal donde pueda interferir con el funcionamiento de los frenos la dirección o cualquier unidad principal de seguridad incluidos los cinturones de los asientos y los airbags Antes de realizar orificios en el vehículo para la instalación es preciso verificar las ubicaciones de las tuberías depósitos cableado eléctrico y otros sist...

Страница 143: ...i no se presta atención a la carretera No coloque objetos extraños en la ranura de carga del disco ya que se podrían producir incendios o descargas No desmonte ni modifique la unidad principal Se pueden producir accidentes incendios o descargas No permita la entrada de agua u otros objetos extraños en las partes internas de la unidad principal Se pueden producir humos incendios o descargas Procure...

Страница 144: ... conexión tal como se especifica en el manual de instalación Si no se conecta adecuadamente se pueden provocar incendios o accidentes Si instala la unidad principal en vehículos con airbags compruebe las indicaciones del fabricante en cuanto a su funcionamiento antes de utilizarlos Es posible que los airbags no funcionen correctamente Efectúe el cableado de forma que los cables no resulten atrapad...

Страница 145: ...icas etc No corte desmonte ni caliente las pilas ni las arroje al fuego o al agua Se pueden producir incendios y lesiones a causa de la ruptura de la pila y de fugas Guarde el control remoto en un lugar alejado de la luz solar directa temperaturas altas y elevados niveles de humedad La carcasa podría deformarse y romper o causar fugas en las pilas Utilice esta unidad principal sólo para el interio...

Страница 146: ...146 ...

Страница 147: ... con el modo de función 188 Cómo utilizar la unidad principal con un cambiador de CD opcional 192 Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio de alta definición opcional Sólo EE UU 194 Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite XM opcional sólo EE UU y Canadá 196 Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite SIRIUS opcional sólo...

Страница 148: ...160 Acerca de los CD prestados 160 Cómo extraer los CD 160 Acerca de los CD con formas irregulares 160 Acerca de la limpieza de un CD 160 Acerca de MP3 WMA 161 Qué es un archivo MP3 WMA 161 Estándares de archivos MP3 reproducibles 161 Estándares de archivos WMA reproducibles 161 Etiqueta ID3 WMA 161 Soporte 162 Formato de los discos 162 Nombres de los archivos 162 Multisesiones 163 Reproducción de...

Страница 149: ...175 Visualización de la clave de registro de usuario 175 Lectura de los datos de Area Shot 176 Activación del modo Area Shot 177 Configuración de la pantalla Area Shot 178 Cómo utilizar el control de audio 179 Cambio a los modos de control de audio 179 Cómo utilizar el modo de ajuste de sonido 181 Acerca del modo de ajuste de sonido 181 Acerca del ecualizador paramétrico 181 Acerca del cruce 182 C...

Страница 150: ... 194 Acerca de la radio de alta definición 194 Cambio de visualización cuando se recibe la radio de alta definición 194 Ajuste de la recepción de la radio de alta definición 195 Cómo utilizar el sintonizador con un sintonizador de radio por satélite XM opcional sólo EE UU y Canadá 196 Acerca de la radio por satélite XM 196 Selección del modo de radio 196 Selección de un canal 196 Operaciones duran...

Страница 151: ... 204 Reproducción de los archivos musicales en orden aleatorio SHUFFLE 205 Visualización de texto 205 Otros 206 Conexión de los reproductores de sonido portátiles a la clavija AUX 206 Activación y desactivación del modo AUX 206 Cambio de la sensibilidad de la entrada auxiliar 206 Si tiene alguna pregunta 208 Información mostrada para solucionar problemas 208 Especificaciones 212 Cómo ponerse en co...

Страница 152: ...dito en la ranura para los discos Preste especial atención a las travesuras de los niños a este respecto Evite los golpes mecánicos fuertes Cuando el reproductor sufre una vibración fuerte durante la conducción sobre una superficie irregular es posible que la reproducción sea intermitente Si esto ocurre reanude la reproducción cuando regrese a una carretera más suave Acerca de la condensación de r...

Страница 153: ... pantalla Cambia la visualización de títulos Botón EQ MENU Varía el modo del ecualizador de preajuste Cambia el modo de selección de menús Nº Botón Nombre Función Botón Release Libera el extremo derecho del panel frontal del cuerpo de la unidad principal Botón MUTE Area shot Activa y desactiva el silencio total Cambia a la función Area Shot Botones del 1 al 6 Seleccionan los canales predefinidos d...

Страница 154: ...154 Introducción Nº Nombre Función Ranura para discos Introduce los discos compactos PRECAUCIÓN No coloque nunca un objeto ni apoye las manos u objetos similares en el panel frontal ...

Страница 155: ...conectado a la unidad principal 2 No aparece si no hay un disco introducido 3 No puede seleccionarse si el modo AUX no se encuentra ACTIVADO Para obtener más información consulte activación y desactivación del modo AUX en la página 206 ATENCIÓN El modo de sonido que se encuentra seleccionado se visualizará en el rincón superior derecho de la pantalla si la pantalla de cambio se encuentra ajustada ...

Страница 156: ...e ACTIVA el modo de selección rápida con dial el indicador de selección rápida se visualizará tal y como se muestra a continuación Si vuelve a pulsar el botón MODE o si no realiza ninguna operación durante más de 10 segundos se cancelará el modo rotatorio Fuente Función Página FM AM SINTONIZAR HACIA ARRIBA ABAJO 169 XM CANAL SIGUIENTE ANTERIOR 196 SIRIUS CANAL SIGUIENTE ANTERIOR 199 CD Cambiador d...

Страница 157: ... reproducción transcurrido parte inferior TEXTE DEL CD TEXTE DEL CD N de pista tiempo de reproducción transcurrido Medidor de sonido 1 Medidor de sonido 2 CD changer parte superior N de pista tiempo de reproducción transcurrido Reloj Reloj N de pista tiempo de reproducción transcurrido N de pista tiempo de reproducción transcurrido parte inferior N de disco N de disco N de pista tiempo de reproduc...

Страница 158: ...Encaje la presilla del extremo izquierdo del panel frontal con el bloqueo de la unidad principal Presione el extremo derecho del panel frontal hasta que escuche un clic 1 Pulse el botón Release 2 Extraiga el panel frontal 3 Coloque el panel frontal dentro de la carcasa 1 Introduzca el extremo izquierdo del panel frontal en la unidad principal 2 Introduzca el panel frontal PRECAUCIÓN Si deja caer o...

Страница 159: ...entro de sus cajas y mantenerlos alejados de temperaturas altas y humedad No pegue trozos de papel o cinta No escriba encima ni raye el lateral de un disco Los discos giran a una gran velocidad dentro de la unidad principal No introduzca discos agrietados o doblados dentro del reproductor No toque la superficie grabada cuando manipule un disco sujete el disco por los bordes Algunos discos nuevos s...

Страница 160: ...ección y para mejorar la calidad del sonido y con efectos antivibración en realidad pueden ser muy dañinos en la mayoría de los casos Los problemas más comunes aparecen al introducir y al expulsar los discos junto con problemas de reproducción debidos a la caída del anillo protector del mecanismo del disco Cuando extraiga un disco expulsado sáquelo tirando de él a lo largo de la ranura Si presiona...

Страница 161: ...WMA y los soportes y formatos Estándares de archivos MP3 reproducibles Estándares admitidos MPEG 1 Audio Layer III Frecuencias de muestreo admitidas 44 1 y 48 kHz Velocidad de bits admitida 64 80 96 112 128 160 192 224 256 288 320 kbps Compatibilidad con VBR 64 320 kbps No se admite el formato libre Modos de canales admitidos monoaural estéreo mixto dual Estándares de archivos WMA reproducibles Es...

Страница 162: ... los nombres de archivos carpetas A Z 0 9 _ guión bajo Número máximo de archivos en un sólo disco 256 Número total de carpetas en un solo disco 191 Carpetas máximas que reconoce la unidad principal 192 El directorio raíz se cuenta como una carpeta Nombres de los archivos Sólo se pueden reconocer y reproducir archivos con las extensiones de MP3 WMA mp3 y wma Asegúrese de guardar los archivos MP3 co...

Страница 163: ...ienda grabar el disco sólo con archivos MP3 WMA y sin carpetas innecesarias para acelerar la comprobación de los archivos del disco Visualización del tiempo de reproducción de MP3 WMA Es posible que el tiempo de reproducción no sea correcto en función de las condiciones de grabación del archivo MP3 WMA Es posible que el tiempo de reproducción no sea correcto cuando se utiliza la función de avance ...

Страница 164: ...do Cambio de los modos de audio en la página 155 1 Pulse el botón OPEN EJECT 2 Introduzca un CD en la ranura con la etiqueta hacia arriba PRECAUCIÓN No pulse el botón OPEN EJECT mientras se introduce el CD Se podría dañar el panel frontal Nota Cuando hay datos musicales grabados en el modo normal CD DA en el mismo disco con archivos musicales MP3 WMA se reproducirán los datos musicales grabados de...

Страница 165: ...do rotatorio Gire el botón derecha Avanza hasta la siguiente pista izquierda Regresa al principio de la pista que se está reproduciendo MP3 WMA modo rotatorio derecha Avanza hasta el siguiente archivo izquierda Regresa al principio de los archivos que se están reproduciendo Soporte Funcionamiento MP3 WMA Pulse el botón superior selecciona la siguiente carpeta inferior selecciona la carpeta anterio...

Страница 166: ...e el botón La unidad principal reproducirá los 10 primeros segundos de cada pista Para cancelar vuelva a pulsar el botón Se repite la misma pista Para cancelar vuelva a pulsar el botón Las pistas se reproducen en orden aleatorio Para cancelar vuelva a pulsar el botón MP3 WMA Pulse el botón La unidad principal reproducirá los 10 primeros segundos de cada archivo ubicado dentro de la misma capa de l...

Страница 167: ...ricos Soporte Funcionamiento CD texto de CD Pulse el botón durante más de un segundo El texto visualizado se presenta en la pantalla en el siguiente orden título del DISCO à título de la PISTA MP3 WMA Pulse el botón durante más de un segundo Cada vez que se pulsa el botón se mostrarán los siguientes elementos en este orden Nombre de la carpeta Nombre del archivo Etiqueta N de carpeta N de archivo ...

Страница 168: ... el panel frontal abierto para expulsar el disco Se cerrará el panel frontal 1 Pulse el botón OPEN EJECT 2 Extraiga el disco y pulse el botón OPEN EJECT PRECAUCIÓN No conduzca con el panel frontal abierto El panel podría causar lesiones personales inesperadas durante una parada de urgencia o en situaciones similares No intente cerrar el panel frontal manualmente o podría resultar dañado ...

Страница 169: ... inicia la búsqueda de frecuencias superiores Izquierda inicia la búsqueda de frecuencias inferiores ATENCIÓN En determinadas ocasiones puede resultar difícil mantener una recepción óptima porque la antena del vehículo está en constante movimiento por lo que se pueden encontrar variaciones en la potencia de las señales de radio recibidas Otros factores que pueden interferir en la recepción son los...

Страница 170: ...dos Exploración de emisoras predefinidas Esta función permite la recepción de todas las emisoras de los botones predefinidos durante cinco segundos cada una En la pantalla aparecerá el mensaje P SCAN y las emisoras grabadas en los botones predefinidos del 1 al 6 se reproducirán durante cinco segundos cada una La unidad principal quedará sintonizada en la emisora deseada 1 Pulse el botón SELECT sup...

Страница 171: ...ecuencia de radio cambiará en el orden que se muestra a continuación USA ASIA AUS LATIN USA Al encender la unidad se buscarán automáticamente las emisoras de radio y se almacenarán en los botones del 1 al 6 Modo AUTO Durante la búsqueda automática la sensibilidad de recepción cambia automáticamente a uno de los dos niveles En un principio la sensibilidad de recepción está definida en el nivel bajo...

Страница 172: ...tilice el mando a distancia apunte hacia el receptor del haz del mando a distancia El receptor de luz no funcionará correctamente si se expone a luz brillante como la luz solar directa Extraiga las pilas del control remoto cuando no lo vaya utilizar durante un período de tiempo largo Limpieza del control remoto Use un trapo seco para limpiar la unidad principal Si el control remoto está muy sucio ...

Страница 173: ...slizándola en el sentido de la flecha Nº Botón Nombre Función 2 Coloque las dos pilas suministradas en el compartimento tal como indica la ilustración del interior 3 Vuelva a colocar la tapa en su lugar deslizándola en el sentido de la fecha PRECAUCIÓN Extreme la atención para evitar la ingestión de una pila La pila durará aproximadamente un año Si el mando a distancia no funciona correctamente o ...

Страница 174: ...arlas en el CD3100 El proceso es el siguiente Inicie una sesión Acceda al sitio web de ECLIPSE URL http www e iserv jp Regístrese como usuario Se requiere una clave de registro de usuario durante este proceso Para conocer más información sobre la clave de registro de usuario consulte la página 175 Para registrarse siga las instrucciones del sitio web Cuando se haya registrado no es necesario repet...

Страница 175: ...ave de registro de usuario Al pulsar el botón SCREEN se visualizarán los primeros 8 dígitos Al pulsar nuevamente el botón SCREEN se visualizarán los 8 últimos dígitos ATENCIÓN La clave de registro de usuario es un identificador de 16 dígitos formado por números 0 9 y letras A F ADVERTENCIA Asegúrese de seguir las normas de tráfico mientras conduce Si sigue únicamente las instrucciones de los punto...

Страница 176: ...leer el archivo 1 Pulse el botón EQ MENU durante más de un segundo 2 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar FUNCTION y pulse a continuación el botón ENTER 3 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar AREA SHOT 4 Pulse el botón ENTER 5 Introduzca el CD R que se utilizarán para leer los datos de Area Shot 6 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar el a...

Страница 177: ... mantener pulsado el botón MUTE Area Shot durante un segundo o más por segunda vez se cancelará el modo Area Shot 1 Pulse el botón MUTE Area Shot durante más de un segundo Nota Confirme la visualización de advertencia y pulse ENTER para ACTIVAR el modo Area Shot PRECAUCIÓN No se pueden cambiar los modos si no se han importado correctamente los datos de guía No mire la pantalla cuando esté conducie...

Страница 178: ...amente para el mapa de puntos de guía En pantalla aparecen mensajes con información relativa a los puntos de guía dirección de desplazamiento nombres de las calles etc Flechas El sentido y dirección de desplazamiento se indican mediante una flecha Si cambia manualmente entre puntos de guía se pueden confirmar tanto el punto de guía anterior como el posterior durante la misma Los nombres de las cal...

Страница 179: ...iza los sonidos medios Suaviza los sonidos medios TREB TREBLE Ajusta el nivel de agudos Enfatiza los sonidos agudos Suaviza los sonidos agudos SVC Ajusta diferentes niveles de volumen para cada modo de audio Cuando se ajusta SVC el nivel de volumen cambia tal como se indica en la configuración del ejemplo consulte la página siguiente Aumenta el nivel de ajuste de SVC Reduce el nivel de ajuste de S...

Страница 180: ... Si los terminales de la batería se han desconectado a causa por ejemplo del mantenimiento del vehículo la configuración de SVC regresará a los valores predeterminados Si esto ocurre deberá volver a realizar la configuración Modo de audio FM AM CD Valor predeterminado nivel de volumen Referencia 40 0 40 0 40 Configuración de SVC nivel de volumen Referencia 40 Valor de configuración de SVC 15 55 Va...

Страница 181: ...normal la frecuencia media y el Q agudeza y ancho de banda son fijos para corregir las bandas vecinas La cantidad de corrección de la distorsión en los picos y depresiones está limitada Un ecualizador paramétrico le permite ajustar la frecuencia media el Q agudeza y ancho de banda y obtener niveles variables para realizar ajustes para encontrar áreas de la banda de frecuencia Características del e...

Страница 182: ...recuencias que son más bajas que la especificada se van amortiguando progresivamente en vez de no reproducirlas La función de ajuste slope pendiente se utiliza para ajustar estas características de amortiguación Las características de la pendiente de un filtro son tales que con valores mayores de pendiente por ejemplo 12 dB oct la pendiente se hace más inclinada por lo que la cantidad de mezcla de...

Страница 183: ...ivará Ajuste de las frecuencias centrales y las curvas Q Se pueden configurar las tres bandas de bajos medios y agudos y cada una de ellas tiene un nivel de frecuencia y una curva Q que han de ajustarse Los niveles de frecuencia estrecha normal media y ancha pueden ajustarse para los bajos los niveles de frecuencia normal y estrecha para los medios y el nivel de frecuencia normal para los agudos C...

Страница 184: ...s centrales y las curvas Q se actualizarán los valores configurados para CUSTOM EQ Ajuste de cruce X Over Asigne las bandas de frecuencia especificadas a cada altavoz para mejorar la integración del sonido Ajusta la frecuencia para los altavoces delantero y trasero Ajusta la frecuencia para el modo sin atenuación altavoz de graves Se activará el modo de la configuración seleccionada Cuando se puls...

Страница 185: ...mbinarse sin desarmonía El modo de ajuste sin atenuación se activará Cuando se pulsa el botón el elemento de ajuste cambiará como se indica a continuación Arriba NORMAL Abajo REVERSE 4 Pulse el botón EQ MENU o bien RTN para salir del modo de ajuste de sonido 1 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar NON F 2 Pulse el botón ENTER 3 Pulse el botón SELECT arriba abajo para seleccionar...

Страница 186: ...te CONTRAST Ajuste del contraste de la pantalla al nivel más adecuado El modo de configuración del contraste se activará Arriba aumenta el nivel de contraste Abajo disminuye el nivel de contraste Se aplicará la configuración seleccionada 1 Pulse el botón EQ MENU durante más de un segundo 2 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar DISP 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón SELECT ...

Страница 187: ...ualización cambiará como se indica a continuación Arriba ONCE Abajo REPEAT ONCE el texto se desplazará una vez antes de pasar a una visualización fija REPEAT el texto seguirá desplazándose Se aplicará la configuración seleccionada 1 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar SCROLL 2 Pulse el botón ENTER 3 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar un patrón de desplaza...

Страница 188: ...1 para obtener más información sobre el funcionamiento de la radio por satélite SIRIUS 5 Este ajuste sólo se puede seleccionar si se ha conectado una unidad de radio por satélite XM opcional Consulte la página 198 para obtener más información sobre el funcionamiento de la radio por satélite XM Ajuste del tono de guía GUIDE TONE La unidad principal está configurada de fábrica para emitir un pitido ...

Страница 189: ...cuando se instala el CD3100 Descargue este software en su unidad CD3100 Para mayor información acuda al establecimiento donde compró esta unidad Según el fabricante y el modelo de su vehículo puede que no sea compatible el software descargado del sitio web con los mandos de control del sistema audio al volante Acuda al establecimiento donde compró el CD3100 para que le informen sobre la compatibil...

Страница 190: ...disponible sólo para aquellos vehículos equipados con mandos al volante con una interfaz que funcione con detección de voltaje 1 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar Steering SW Data 2 Pulse el botón ENTER 3 Inserte el CD R que se utilizará para guardar los datos referentes a los mandos de control al volante 4 Pulse el botón OPEN EJECT para cerrar el panel frontal 5 Pulse el bo...

Страница 191: ...NIZ AR HACIA ABAJO PISTA ANTERIOR PISTA ANTERIOR Mantener pulsado BUSCAR HACIA ABAJO 2 RÁPIDO HACIA ABAJO RÁPIDO HACIA ABAJO VOL Pulsación breve Más volumen Más volumen Más volumen Más volumen Mantener pulsado Aumenta gradualment e el volumen Aumenta gradualment e el volumen Aumenta gradualment e el volumen Aumenta gradualment e el volumen VOL Pulsación breve Menos volumen Menos volumen Menos volu...

Страница 192: ...ede avanzar o retroceder rápidamente en la canción que se está reproduciendo Derecha avance rápido Izquierda retroceso Reproducción del comienzo de las pistas SCAN Al pulsar el botón durante menos de un segundo el cambiador va hasta la pista siguiente y la reproduce 10 segundos entonces continúa con la pista siguiente y la reproduce otros 10 segundos y así sucesivamente en un CD hasta que se vuelv...

Страница 193: ...o se reproduce repetidamente Durante la búsqueda la pista siguiente se reproduce repetidamente En ocasiones parece que la misma pista se reproduce selecciona dos o más veces en una fila pero esto no es un indicio de un problema Cuando se selecciona alguna de las funciones Reproducción del comienzo de las pistas Repetición de la misma pista y Reproducción de las pistas en orden aleatorio aparece un...

Страница 194: ... principal acepta hasta 24 emisoras en memoria 6 en AM y 18 en FM 6 para FM1 FM2 y FM3 Configuración inicial Consulte el apartado Cómo utilizar el sintonizador de radio en la página 169 para conocer más información sobre las siguientes operaciones Escuchar el sintonizador de radio Sintonizar una emisora Introducción automática de emisoras en la memoria modo de preselección automática ASM Memorizac...

Страница 195: ...recepción digital y analógica automáticamente En las zonas en las que no se pueda recibir una recepción digital se cambiará automáticamente a analógica para evitar la pérdida de recepción Durante la recepción digital aparece el mensaje HD Este mensaje se borra durante la recepción analógica Con el ajuste OFF la recepción es siempre analógica 1 Pulse el botón EQ MENU durante más de un segundo 2 Pul...

Страница 196: ...que pulse el botón las bandas de radio cambiarán en este orden XM1 XM2 XM3 XM4 Derecha selecciona un canal superior Izquierda selecciona un canal inferior Se activará la recepción para todos los canales dentro de la categoría actualmente seleccionada Consulte la página 196 para conocer más información sobre la selección de categorías Derecha comienza a buscar canales superiores Izquierda comienza ...

Страница 197: ...nidos Esta función permite la recepción de todos los canales de los botones predefinidos durante cinco segundos cada uno En la pantalla aparecerá el mensaje P SCAN y los canales grabados en los botones predefinidos del 1 al 6 se reproducirán durante cinco segundos cada uno La unidad principal quedará sintonizada en el canal deseado Cambio de la visualización con la radio por satélite XM Cada vez q...

Страница 198: ...o de selección de menú Se visualizará el ID de XM 1 Pulse el botón EQ MENU durante más de un segundo 2 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar FUNCTION y pulse a continuación el botón ENTER 3 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar XM ID 4 Pulse el botón ENTER 5 Pulse el botón EQ MENU o RTN para salir del modo de función ...

Страница 199: ...o en la página 155 Selección de un canal Cada vez que pulse el botón las bandas de radio cambiarán en este orden SR1 SR2 SR3 SR4 Derecha selecciona un canal superior Izquierda selecciona un canal inferior Se activará la recepción para todos los canales dentro de la categoría actualmente seleccionada Consulte la página 199 para conocer más información sobre la selección de categorías Derecha comien...

Страница 200: ...canales de los botones predefinidos durante cinco segundos cada uno En la pantalla aparecerá el mensaje P SCAN y los canales grabados en los botones predefinidos del 1 al 6 se reproducirán durante cinco segundos cada uno La unidad principal quedará sintonizada en el canal deseado Cambio de la visualización con la radio por satélite SIRIUS Cada vez que pulse el botón el elemento de visualización ca...

Страница 201: ...US A la derecha 3 últimos dígitos A la izquierda primeros 9 dígitos 1 Pulse el botón EQ MENU durante más de un segundo 2 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar FUNCTION y pulse a continuación el botón ENTER 3 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar SIRIUS ID 4 Pulse el botón ENTER 5 Pulse el botón SELECT derecha izquierda para seleccionar los primeros 9 dígitos y...

Страница 202: ...staba reproduciendo antes de conectarse Si la unidad principal no puede detectar el archivo de música que se reproducía anteriormente empezará a reproducir desde el primer archivo Si el iPod se ha conectado usando el adaptador de interfaz iPod opcional aparecerá el mensaje ECLIPSE en el iPod Mientras aparece el mensaje ECLIPSE el iPod no se puede utilizar directamente Escuchar archivos musicales i...

Страница 203: ...do el botón para ir a archivos anteriores Funcionamiento Pulse y mantenga pulsado el botón SELECT derecha izquierda Derecha avance rápido Izquierda retroceso Funcionamiento El modo de búsqueda está activado Los elementos del modo de búsqueda se seleccionan en el siguiente orden Playlists Albums Artists Genres Songs Playlists Aparece la siguiente información según el elemento de modo de búsqueda se...

Страница 204: ... de la lista de reproducción seleccionada lista de reproducción autor álbum y géneros Después de seleccionar el elemento de modo de búsqueda deseado ARTIST ALBUM o GENRES pulse el botón 1 para reproducir todos los archivos en ese elemento No se podrá reproducir ningún archivo incluso al pulsar el botón 1 después de seleccionar PLAY LIST Modo de búsqueda Orden de visualización Playlists Playlists S...

Страница 205: ...grabado con caracteres distintos a los alfanuméricos y símbolos Los caracteres que no se pueden mostrar aparecen como asteriscos Si no hay texto guardado en un archivo de música aparecerá el mensaje NO DATA Funcionamiento Pulse el botón 6 Si pulsa el botón más de un segundo el iPod reproducirá los archivos musicales del álbum que está reproduciendo actualmente en orden aleatorio hasta que se vuelv...

Страница 206: ...vel de salida del reproductor conectado Antes de utilizar un reproductor de audio portátil lea detenidamente el manual de instrucciones del reproductor y confirme que se puede utiliza en el vehículo antes de continuar Cuando conecte un cable LAN opcional AUX 105 a la unidad principal no se podrá conectar otro equipo opcional con E LAN Activación y desactivación del modo AUX Se activará el modo de ...

Страница 207: ...w Mid Hi Low Se aplicará la configuración seleccionada 2 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar FUNCTION y pulse a continuación el botón ENTER 3 Pulse el botón SELECT arriba abajo para seleccionar AUX SENSE 4 Pulse el botón SELECT superior inferior para seleccionar el modo de sensibilidad 5 Pulse el botón EQ MENU o RTN para salir del modo de función ...

Страница 208: ...CO EN EL CARGADOR No hay ningún disco en la bandeja de almacenamiento o en el reproductor Cargue un disco en la bandeja de almacenamiento Cargue un disco de música INFO 3 DISCOS SUCIOS O DAÑADOS El disco cargado está sucio o del revés Compruebe que el disco está limpio y bien orientado INFO 5 FALLO MECÁNICO EN EL REPRODUCTOR Y EN EL CAMBIADOR DE CD El reproductor de CD y el cambiador de CD no func...

Страница 209: ...ÍA SELECCIONADA Seleccione otro canal INVALID NO SE PUEDE RECIBIR EL CANAL Seleccione otro canal ANTENNA ANTENA LA ANTENA Sirius ESTÁ DESCONECTADA Conecte la antena Sirius LLAME A 888 539 SIRIUS NO HAY SUSCRIPCIÓN AL CANAL SELECCIONADO Suscríbase a Sirius para recibir el servidor satélite de Sirius ACQUIRING adquisición RECEPCIÓN DE SEÑAL DE RADIO Sirius Satellite defectuosa Seleccione otro canal ...

Страница 210: ...rconexión roto Acuda a su proveedor para solucionar el problema Se borran las frecuencias o los títulos grabados en memoria Se ha desconectado la batería del coche para una reparación o revisión Vuelva a memorizarlos 170 Hay demasiados elementos eléctricos instalados y falta energía Acuda a su proveedor para solucionar el problema Otras causas probables son una batería gastada o un cable de alimen...

Страница 211: ...á conduciendo por una superficie accidentada Evite la reproducción mientras conduce por superficies accidentadas 152 No se puede expulsar el disco Si no se conoce Pulse el botón OPEN EJECT durante más de cinco segundos con el panel frontal abierto Tuner No se reciben emisoras o se recibe ruido estático Está la antena replegada Estire la antena Está el sintonizador correctamente sintonizado en una ...

Страница 212: ...1 MHz América Latina 87 75 107 9 MHz paso de 0 1 MHz Sensibilidad útil 15 dBf Sensibilidad de silenciamiento de 50 dB 24 dBf Respuesta de frecuencia 30 15 000 Hz 3 dB Separación estéreo 38 dB 1 kHz Intervalo de frecuencias EE UU 530 1 710 kHz paso de 10 kHz Asia 522 1 629 kHz paso de 9 kHz Australia 522 1 710 kHz paso de 9 kHz América Latina 530 1 710 kHz paso de 10 kHz Sensibilidad útil 22 µV Res...

Страница 213: ...eléfono 1800 211 411 Fax 03 9646 8084 CSE Automotive Technologies Sdn Bhd Level 5 Axis Plaza Jalan U1 44 Glenmarie 40150 Shah Alam Selangor D E Malasia Teléfono 03 5569 4200 Fax 03 5569 4201 Cobara Singapore Pte Ltd 07 02 King s Centre 390 Havelock Road Singapore 169662 Teléfono 6737 2568 Fax 6737 9538 J TED TRADE Toy Bldg 2F 1815 San Kyuk 2 Dong Buk Gu Daegu Corea Teléfono 053 382 8248 Fax 053 38...

Страница 214: ...214 Información adicional TAILANDIA Safe T Cut Tailandia Co Ltd 114 9 Soi Suwansawadi Thungmahamek Rama 4 Rd Sathorn Bangkok 10120 Tailandia Teléfono 02 671 9610 12 Fax 02 671 9614 ...

Страница 215: ...CD Multi Source Receiver CD Multi Source Receiver CD Multi Source Receiver www eclipse web com ...

Отзывы: