manualshive.com logo in svg
background image

MANUEL D’UTILISATION

ATTENTION !!! CE PRODUIT EST CONÇU POUR VAPORISER DES PRODUITS CHIMIQUES QUI PEUVENT ÊTRE 

DANGEREUX ET DONT L’INHALATION OU LE CONTACT AVEC LA PEAU RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES 

GRAVES À L’UTILISATEUR.  LIRE ATTENTIVEMENT ET METTRE EN PRATIQUE LES CONSIGNES ÉNONCÉES DANS 

CE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AUX FINS PRÉVUES UNIQUEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE 

D’EXPLOSION OU DE BLESSURE GRAVE.

• TOUJOURS

 effectuer un essai avec de l’eau seulement avant de se servir du vaporisateur.

• TOUJOURS 

porter des manches longues, des pantalons, des lunettes de sécurité et des chaussures protectrices.

• TOUJOURS LIRE ET SUIVRE

 les instructions sur l’étiquette des produits chimiques que vous appliquez.

• APRS USAGE,

 relâcher la pression et nettoyer le vaporisateur.

• TOUJOURS RELÂCHER

 la pression dans le vaporisateur avant d’en effectuer l’entretien.

• NE PAS

 modifier le vaporisateur ni aucun de ses éléments.

• NE PAS 

vaporiser de solutions inflammables, caustiques (par ex., des acides, du chlore ou de l’eau de Javel), 

  corrosives, chauffées ou autochauffantes avec ce vaporisateur.

• NE PAS

 conserver de liquides dans le vaporisateur.

• NE JAMAIS 

remplir le réservoir au-delà de la ligne «2G ou 3G» NIVEAU.

ATTACHER LA LANCE AU RÉGULATEUR DE DÉBIT

1. S'assurer que la joint d'étanchéité se trouve dans l'extrémité ouverte du régulateur de débit.
2. Insérer l'extrémité non filetée de la lance dans l'extrémité ouverte du régulateur de débit. 
3. Serrer le chapeau de fermeture. 

CHANGER LA BASE DE CÔNE RÉGLABLE À JET PLAT

1. Dévisser le bouchon de buse réglable no 2.
2. Dévisser l'écrou de retenue no 3. 
3. Pousser la base de la buse no 5a et le joint d'étanchéité no 6 hors de l'écrou de retenue.  
4. Insérer le jet plat no 5b puis le joint d'étanchéité no 6 dans l'écrou de retenue.  
5. Visser de nouveau d'écrou de retenue no 3 à l' écrou de retenue no 9.  
  (S'assurer que le filtre no 7 demeure dans l'écrou de retenue no 9.)

FONCTIONNEMENT

1. Tourner le manche de la pompe dans le sens antihoraire pour retirer la pompe. La pompe et le bouchon rouge peuvent 
  être retirés séparément. Tourner le bouchon rouge dans le sens antihoraire pour le retirer et nettoyer l’intérieur du 
 réservoir.
2. Remplir le réservoir avec la solution chimique désirée en prenant soin de bien suivre les directives du fabriquant.
3. Resserrer le bouchon rouge et l’assemblage de la pompe pour une bonne étanchéité.
4. Pomper afin de pressuriser; presser le levier de réglage de débit pour vaporiser.
5. Avant chaque retrait de la pompe, relâcher la pression en tirant sur la tige de la soupape de décharge jusqu’à ce que 
  toute la pression ait disparu.

ENTRETIEN DE LA POMPE

1. Enlever la pompe du réservoir. 
2. Dévisser le bouchon sur le dessus du cylindre de la pompe dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 
3. Enlever l'ensemble du piston plongeur du cylindre. 
4. Lors du remontage, s'assurer que les pattes carrées sur la came reposent bien en place dans les encoches du cylindre, 
  puis visser le capuchon.

RANGEMENT APRES LE NETTOYAGE

1. Ne pas conserver de produits chimiques dans le réservoir. Les produits chimiques conservés dans le réservoir 
  peuvent boucher l’appareil en séchant et s’attaquer aux joints d’étanchéité et aux autres éléments.
2. Pour garder votre vaporisateur en bon état le plus longtemps possible, le nettoyer après chaque usage. Après avoir 
  utilisé des produits à base d’eau, bien le rincer à l’eau froide puis à l’eau claire, en vous assurant de rincer 
  complètement le tuyau et le régulateur de débit. Après la vaporisation de solvants ou de produits à base d’huile,le 
  nettoyer conformément aux recommandations du fabricant de produits chimiques, suivies d’un rinçage à fond du 
  vaporisateur, du tuyau et du régulateur de débit à l’eau savonneuse puis à l’eau claire.
3. Pour ranger le vaporisateur, enlever l’élément du tuyau au complet (régulateur de débit) du réservoir.
4. Pour une vidange et un séchage efficaces, verrouiller le levier de réglage de débit en position MARCHE (ON).
5. Desserrer l’élément de pompe, mais le laisser dans le réservoir.
6. Ranger tous les éléments dans un endroit propre et sec.

       DÉPANNAGE

Toujours dépressuriser le vaporisateur, enlever tout résidu de solution chimique et nettoyer le vaporisateur avant 
d’effectuer des réparations. Pour commander des pièces de rechange, adressez-vous au détaillant chez lequel vous 
avez fait l’achat du vaporisateur ou téléphonez à notre Service à la clientèle au 1-866-967-7677 (numéro sans frais).

PROBLÈME : La pompe est difficile à actionner ou ne pressurise pas le réservoir.
CAUSE : Le joint torique du piston ou le piston n’est pas lubrifié ou a été endommagé.
SOLUTION : Appliquer de la gelée de pétrole sur la paroi extérieure du joint torique du piston ou du piston. Vérifier 
qu’il n’y a pas de fissures ou d’autres dommages et remplacer les pièces au besoin.

PROBLÈME : De l’air ou de la solution à vaporiser s’introduit dans le cylindre de pompe.
CAUSE : Vous assurer qu’aucune obstruction ne nuit à l’étanchéité de la soupape au bas du cylindre (saleté, résidu 
ou dommage).
SOLUTION : Enlever l’élément de pompe et examiner la soupape de retenue. Si elle est encrassée, la nettoyer; remplacer 
au besoin.

PROBLÈME : De l’air fuit du tuyau au connecteur du réservoir.
CAUSE : (1) L’écrou du réservoir est desserré ou (2) le joint torique de l’embout est endommagé.
SOLUTION : (1) Serrer l’écrou du réservoir du tuyau ou (2) remplacer le joint torique de l’embout du boyau.

PROBLÈME : Fuites d’air au régulateur de débit.
CAUSE : Montage incorrect.
SOLUTION : Voir les instructions d’assemblage aux sections «Régulateur de débit - tube».

PROBLÈME : Direction incorrecte ou volume de vaporisation insuffisant.
CAUSE : (1) La buse est bloquée (2) la pression du vaporisateur est trop basse.
SOLUTION : (1) Enlever la buse et la nettoyer; enlever le tube et le nettoyer. Si le tube ne peut être débloqué, le remplacer 
ou (2) pressuriser de nouveau le réservoir.

PROBLÈME : La buse fuit lorsque le régulateur de débit est fermé.
CAUSE : Le régulateur de débit reste ouvert (le levier est verrouillé en position MARCHE - ON).
SOLUTION : Démonter complètement le régulateur de débit. Inspecter tous les éléments, nettoyer et lubrifier tous les 
joints d’étanchéité ou remplacer le régulateur de débit.

PROBLÈME : Fuite à l’ouverture du réservoir.
CAUSE : (1) Le joint entre l’élément de pompe et le réservoir n’est pas étanche ou (2) la garniture ou le joint torique du 
cylindre de pompe est endommagé.
SOLUTION : (1) Nettoyer à fond la garniture ou le joint torique du cylindre de pompe et les surfaces adjacentes et 
appliquer de la graisse ou de la gelée de pétrole sur la garniture ou le joint torique de la pompe ou (2) remplacer la 
garniture ou le joint torique.

PROBLÈME : Fuite de liquide à la soupape de sûreté.
CAUSE : Le réservoir est trop plein.
SOLUTION : Relâcher la pression selon les consignes indiquées à la section «Relâchement de la pression». 
NE PAS VOUS SERVIR de la soupape de sûreté pour relâcher la pression. Enlever l’excédent de liquide.

                                                                                     GARANTIE À VIE LIMITÉE
ECHO, Incorporated garantit, à l’acquéreur original seulement, que le présent produit continuera de fonctionner conformément 
à sa destination s’il est utilisé selon les instructions de fonctionnement (suivant UNE UTILISATION NORMALE DE LA PART DU 
CONSOMMATEUR) tant qu’il en demeure propriétaire. Si le produit est défectueux, NE PAS LE RETOURNER AU MAGASIN - 
téléphoner à LA LIGNE OUVERTE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU : 1 800-253-4642 (numéro sans frais) pour un service rapide. 
Nous réparerons ou remplacerons, à notre discrétion, toute pièce défectueuse sans frais (des frais d’expédition et de 
manutention seront cependant exigés). ECHO, Incorporated pourra exiger que le produit défectueux soit retourné à l’adresse 
indiquée ci-dessous, accompagné d’une pièce justificative de son achat afin d’établir la validité de la réclamation. La présente 
garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’accidents, d’une mauvaise utilisation, de la négligence, de modifications, 
d’une utilisation non conforme aux instructions, d’une utilisation commerciale ou de l’usure normale des joints toriques 
d’étanchéité et des tampons.TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET 
MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UN USAGE RÉSIDENTIEL SONT LIMITÉES À LA DURÉE SPÉCIFIÉE CI-DESSUS. LA 
RESPONSABILITÉ DE ECHO, INCORPORATED EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT OU 
DE LA PIÈCE DÉFECTUEUSE. ECHO, INCORPORATED N’EST RESPONSABLE D’AUCUNE PERTE OU 
D’AUCUN DOMMAGE INDIRECTS OU ACCESSOIRES. Certains États ne permettent pas les limitations concernant la 
durée des garanties implicites ou l’exclusion ou la limitation de la responsabilité pour les dommages indirects ou 
accessoires. Il est donc possible que ces dernières ne  vous concernent pas. La présente garantie vous donne des droits 
spécifiques en vertu de la loi et vous pouvez bénéficier de droits supplémentaires suivant l’État concerné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR CONCERNS, OR ARE MISSING PARTS DO NOT RETURN SPRAYER TO 

                         

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THE STORE! PLEASE CALL OUR HOT LINE AT 1-800-253-4642

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

         Year Round: Mon. – Fri., 8:00 a.m. to 7:00 p.m., ET March 1 – August 31: Sat. and Sun., 10:00 a.m. to 4:00 p.m., ET

                                                                                                                                                                                               

For all other ECHO products, call Consumer Product Support at 1-800-432-3246

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING!!!

  THIS PRODUCT IS DESIGNED TO SPRAY CHEMICALS THAT MAY BE HARMFUL AND COULD CAUSE 

SERIOUS PERSONAL INJURY IF INHALED OR BROUGHT INTO CONTACT WITH THE USER. FAILURE TO READ AND 
FOLLOW OWNERS’ MANUAL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND/OR MISUSE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN 
EXPLOSIVE FAILURE WITH MAJOR INJURIES.
• 

ALWAYS

 water test sprayer before each use.

• 

ALWAYS

 wear long sleeve shirts, long pants, goggles, gloves and durable shoes. 

• 

ALWAYS READ AND FOLLOW

 label instructions for the chemicals to be applied.

• 

AFTER USE 

release pressure and clean the sprayer.

• 

ALWAYS RELEASE

 pressure in sprayer before servicing.

• 

DO NOT

 alter the sprayer or any components.

• 

DO NOT

 spray flammable, caustic (i.e. acids, chlorines and bleach), corrosive, heated or self-heating solutions with 

 this 

sprayer.

• 

DO NOT

 store liquids in the sprayer.

• 

NEVER

 fill tank above the “3G”  line on the tank.

Attaching Wand to Flow Control

1.  Ensure that the gasket is in the open end of the flow control.
2.  Insert the non-threaded end of the wand into the open end of 
 

the flow control.

3.  Tighten the screw cap.

Attaching Hose to Flow Control

1.  With petroleum jelly, lubricate the o-ring on the large hose insert.
2.  Push the large hose insert into the handle end of the flow control until fully seated.
3.  Slide the hose spring nut onto the flow control and screw on; hand tighten only.

Attaching Hose to Tank

1.  Insert open end of black supply tube into the small black hose insert until snug.
2.  With petroleum jelly, lubricate the hose insert o-ring.
3.  Fully insert hose insert/supply tube assembly into threaded tank nipple, slide spring nut to the tank nipple and screw 
 

on.  Hand tighten only.

Changing the Nozzle from Adjustable Cone to other patterns

1.  Unscrew #1 adjustable poly cone nozzle cap
2.  Unscrew #8 retaining nut
3.  Push #6 nozzle body with o-ring out of #8 retaining nut 
You are now ready to change to a different spray pattern.
Follow the “Spayer Tip Assemblies” diagram for your desired
spray pattern.

 

 

Sprayer Tip Assemblies:

 

 

1. Poly Adjustable Cone 

2. Gasket

 

 

3. Jet Cap 

 

 

4. Swirl Plate

 

 

5. Elbow 

 

 

6. Nozzle Body w/o-ring

 

 

7. Flat Fan Tip   

 

8. Retaining Nut

Operation

1.  Turn pump handle counterclockwise to remove pump.  
2.  Fill tank with desired chemical solution, careful to follow chemical manufacturers’ guidelines.
3.  Tighten pump assembly for a good seal.
4.  To pressurize the tank, pump the pump handle; to spray, squeeze flow control lever.
5.  Prior to every removal of the pump release pressure by turning pressure relief valve once to the right until it snaps.
 

Before repressurizing, turn it one more time to the right until it snaps.

Servicing the Pump

1.  Remove pump from tank. 
2.  Unscrew cap at top of the pump cylinder in counter-clockwise motion. 
3.  Remove plunger assembly from cylinder. 
4.  When reassembling, be sure square tabs on lock plate are fitted into cylinder notches, then screw cap on. 

971-297

3/14

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR CONCERNS, OR ARE MISSING PARTS DO NOT RETURN SPRAYER TO 

  THE 

STORE! PLEASE CALL OUR HOT LINE AT 1-800-253-4642

Year Round: Mon. – Fri., 8:00 a.m. to 7:00 p.m., ET March 1 – August 31: Sat. and Sun., 10:00 a.m. to 4:00 p.m., ET

For all other ECHO products, call Consumer Product Support at 1-800-432-3246

Year Round: Mon. – Fri., 8:00 a.m. to 7:00 p.m., ET March 1 – August 31: Sat. and Sun., 10:00 a.m. to 4:00 p.m., ET

Operators Manual

Model MS-300

 

7

Flat  

      Hollow 

Poly 

     Jet   

Fan  

       Cone        Adjustable     Stream

2

2

2

2

8

8

8

8

      5 

           5 

    5

3

3

1

4

Отзывы: