background image

DE-5

3. Sicherheitseinschaltsperre

Zusätzliche  Sicherheit  bietet  die  Einschaltverzögerung, 

welche  nach  jedem Ausschalten  der  Kettensäge  ca.  3 

Sekunden wirksam ist.
Nach dem Ausschalten ist, zu ihrer eigenen Sicherheit, 

eine Verzögerung von 3 Sekunden wirksam, bevor das 

Gerät wieder eingeschaltet werden kann.
Erst  bei  Beendigung  dieser  Phase  kann  die  Säge 

durch Drücken des Sperrknopfes 15 und nachfolgende 

Betätigung  des  Betriebsschalters  9,  wie  im  Abschnitt 

„Einschalten“ beschrieben, wieder in Betrieb genommen 

werden.

4. Kettenfangbolzen 

(Abb. 7)

Diese  Kettensäge  ist  mit  einem  Kettenfangbolzen  (17) 

ausgerüstet.  Falls  es  während  des  Sägebetriebes  zum 

Kettenbruch kommen sollte, fängt der Kettenbolzen das 

schlagende Kettenende ab und verhindert dadurch Ver-

letzungen an der Hand des Sägeführers.

Hinweise zur sachgerechten Arbeitsweise mit 

der Kettensäge

 

(Abb. 8 - 10)

Entasten

 (Abb. 8)

•  Sorgen Sie für sicheren Stand

•  Schneiden Sie den Ast ca. 15 cm vom Stamm entfernt 

unten an.

•  Setzen Sie den Trennschnitt von oben ca. 5 cm weiter 

nach außen, bis der Ast abfällt.

•  Zum Entfernen des Reststückes schneiden sie den Ast 

dicht am Stamm von unten etwa 1/3 an.

•  Führen Sie den Trennschnitt von oben her, bis der Ast 

restlos entfernt ist.

•  Trennen Sie freihängende Äste nicht von unten ab.

Fällen eines Baumes 

(Abb. 9 + 10)

•  Stellen Sie sicher, dass sich im Fällbereich keine Per-

sonen aufhalten, Mindestabstand 2 Baumlängen.

•  Sorgen Sie dafür, dass niemand durch fallende  Äste 

oder den zu fällenden Baum getroffen wird.

•  Sorgen  Sie  für  einen  eventuellen  Fluchtweg,  wie  in 

Abb. 10 dargestellt.

•  Sorgen Sie für sicheren Stand.

•  Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Hindernissen.

•  Halten Sie sich beim Fällen stets seitlich des Baumes 

auf.

•  Legen  Sie  zuerst  die  Fallrichtung  des  Baumes  fest.  

Auf dieser Seite des Stammes wird die Fällkerbe ein-

geschnitten.

•  Setzen Sie für die Fällkerbe zuerst den waagerechten 

Schnitt etwa bis zu einem Drittel des Stammdurchmes-

sers.

•  Setzen Sie den 2. Schnitt für die Fällkerbe von oben  

her  im  Winkel  von  45°  zum  ersten  waagerechten 

Schnitt.

•  Setzen  Sie  nun  auf  der  genau  gegenüberliegenden 

Seite des Stammes den Fällschnitt an. Der Fällschnitt 

muss  waagerecht  verlaufen  und  wird  etwas  höher 

angesetzt als die Fällkerbe.

•  Der  Fällschnitt  darf  nicht  den  ganzen  Stamm 

durchtrennen.  Etwa  1/10  des  Stammdurchmessers 

bleibt stehen.

•  Setzen Sie nun Keile in den Fällschnitt, um den Baum 

endgültig zu Fall zu bringen.

Zerlegen eines gefällten Baumes

•  Unterlegen Sie zunächst den Stamm so, dass immer 

das abzuschneidende Stück frei hängt und nicht auf-

liegt, damit das Schwert nicht festklemmt.

•  Falls die Kettensäge dennoch verklemmt, bitte sofort 

ausschalten und Netzstecker ziehen. Verwenden Sie 

Keile, um das Schwert wieder freizubekommen.

•  Vermeiden Sie, mit der Sägekette den Boden zu be-

rühren.

Allgemeine Hinweise zur Arbeitsweise

•  Achten Sie darauf, dass Kinder und andere Zuschauer 

einen sicheren Abstand zur Arbeitsfläche einhalten.

•  Führen Sie die Maschine immer mit wenig Druck ins 

Holz.  Bei  gut  geschärfter  Kette  gleitet  sie  fast  von 

selbst in das Holz.

•  Arbeiten Sie möglichst immer mit hoher Drehzahl.

•  Versuchen Sie nie, mit stumpfer Kette weiter zu sägen. 

Dies  führt  unweigerlich  zur  Motorüberlastung  und 

zum Verlust der Garantie. Halten Sie eine Ersatzkette 

bereit.

•  Geben Sie dem Elektromotor Gelegenheit abzukühlen 

und legen Sie Pausen ein. 

•  Legen Sie nach Gebrauch die Kettensäge waagerecht 

ab, sonst kann evtl. etwas Öl aus der Tankbelüftungs-

öffnung austreten.

•  Benutzen  Sie  zum  Transport  immer  den  Schwert-

schutz.

Wartung und Pflege

Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten ist immer der 

Netzstecker zu ziehen.

•  Reinigen Sie jeweils nach Gebrauch Ihre Kettensäge 

von  Sägespänen  und  Öl.    Achten  Sie  besonders 

darauf, dass die Luftschlitze für die Motorkühlung im 

Gehäuse  der Kettensäge  frei sind (Gefahr der Über-

hitzung).

•  Bei  starker  Verschmutzung  der  Sägekette  bzw.  bei 

Verharzung  muss  die  Kette  demontiert  und  gereinigt 

werden. Legen Sie die Kette dazu einige Stunden in 

ein  Gefäß  mit  Kettensägenreiniger.  Danach  mit  kla-

rem Wasser abspülen und falls die Kette nicht sofort 

benutzt  wird,  diese  mit  Service  Spray  oder  einem 

handelsüblichen Antikorrosionsspray behandeln. 

•  Nur bei Verwendung von Bio-Kettenöl: Da einige Bio-

Ölsorten  nach  längerer  Zeit  zu  Verkrustung  neigen 

können,  sollte  das  Ölsystem  vor  längerer  Lagerung 

der Kettensäge durchgespült werden. Füllen Sie dazu 

Kettensägenreiniger bis zur Hälfte (ca. 100ml) in den 

geleerten  Öltank  und  verschließen  Sie  diesen  wie 

gewohnt.  Schalten  Sie  anschließend  die  Kettensäge 

ohne  montiertes  Schwert  und  Kette  solange  ein,  bis 

die  ganze  Spülflüssigkeit  aus  der  Ölöffnung  der  Ket-

tensäge  ausgetreten  ist  vor  erneutem  Gebrauch  der 

Kettensäge unbedingt wieder Öl einfüllen.

•  Säge  nicht  im  Freien  oder  in  feuchten  Räumen  la-

gern.

Содержание CS 2100

Страница 1: ...ploi d origine Brugsanvisning Overs ttelse af den originale driftsvejledning L s instruktionerne inden maskinen tages i brug Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung DE GB FR IT ES DK GR Gebruiksa...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2 1 2 15 1 9 16 8 7 A B 3 4 6 5 3 mm 2 4...

Страница 4: ...e B Zone de danger C Zone de retraite GR A B C ES A Direcci n de ca da B Zona de peligro C Zona de hu da PT A Direc o de ca da B Zona de perigo C rea de fuga DK A F lderetning B Farezone C Retr teomr...

Страница 5: ...oin pour niveau d huile 2 Poign e avant 3 Couvercle du r servoir d huile 4 Prot ge main avant 5 Guide 6 Cha ne de la scie 7 Vis garret 8 Couvercle pignon 9 Interrupteur 10 Prot ge main arri re 11 Poig...

Страница 6: ...nster 2 Fr mre handgrepp 3 Oljetankslock 4 Fr mre handskydd 5 Sv rd 6 S gk tting 7 Vingskruv 8 Kugghjulslock 9 Str mbrytare 10 Bakre handskydd 11 Bakre handgrrepp 12 N tanslutningskabel med stickkont...

Страница 7: ...de l environnement Le pr sent ap pareil ne peut en aucun cas tre limin avec les ordures m nag res d chets Toujours d poser les appareils usag s dans un centre de collection DE 1 Augen Kopf und Geh rs...

Страница 8: ...olhos cabe a e ouvidos 2 Aten o 3 Antes de utilizar ler as instru es de servicio 4 N o expor esta ferramenta el ctrica chuva 5 Em caso de danificar ou cortar o cabo el ctrico tire a fiche de rede imed...

Страница 9: ...vom September 2002 an Sonn und Feiertagen sowie an Werktagen von 20 00 Uhr bis 7 00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden Beachten Sie zus tzlich auch die landesrecht lichen Vorschriften zum L rmschut...

Страница 10: ...tzen Sie sie wenn sie besch digt sind Halten Sie Handgriffe trocken und frei von l und Fett 20 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose beim Wechsel von S gekette oder Schwert 21 Lassen Sie keine Werk...

Страница 11: ...chneiden Sie nur mit der Unterseite des Schwertes Beim Schneiden mit der Oberseite wird die Kette zur ckgesto en in Richtung des S gef hrers 64 Achten Sie darauf dass das Holz frei ist von Steinen N g...

Страница 12: ...assen sind und die nicht leichter sind als Gummischlauchleitungen H07 RN F nach DIN VDE 0282 mit mindestens 1 5 mm2 Sie m ssen spritzwassergesch tzt sein Bei Besch digung der Anschlussleitung dieses G...

Страница 13: ...wa 1 10 des Stammdurchmessers bleibt stehen Setzen Sie nun Keile in den F llschnitt um den Baum endg ltig zu Fall zu bringen Zerlegen eines gef llten Baumes Unterlegen Sie zun chst den Stamm so dass i...

Страница 14: ...andschutzes ber pr fen siehe Abb 6 Kette l uft nur bei gel ster Bremse Starke Funkenbildung am Motor Motor oder Kohle b rste besch digt Geben Sie die Kettens ge in die Fachwerkstatt oder zum Werkskund...

Страница 15: ...rent A 11 1 11 1 Guide Bar mm 350 400 Cutting length mm 340 380 Speed m sec ca 12 ca 12 Weight kg 4 3 4 4 Oil ml 200 200 All models with automatic chain lubrication and mechanical chain brake and rund...

Страница 16: ...l starting Do not hold your finger on the switch when carrying an electric tool that is connected to the power source Ensure that the switch is off when the plug is inserted in the socket 23 Damaged s...

Страница 17: ...Biological chainsaw oil should be available everywhere at your local specialist dealer Do not use old oil This will damage the chainsaw and will also lead to loss of the guarantee Before filling the...

Страница 18: ...device release switch 9 Attention The sawing chain will start running at high speed immediately When putting the saw down make sure that the chain never gets in touch with stones or metal objects Saf...

Страница 19: ...e g in case of gum ming with resin remove the chain and clean it Place the chain for a few hours in a vessel containing chainsaw cleaner There after clean the chain with clear water If the chain is no...

Страница 20: ...ice Repairs to electric power tools should only be carried out by specialist electrical personnel Waste disposal and environmental protection If your grass trimmer should become useless some where in...

Страница 21: ...nominale A 11 1 11 1 Lunghezza barra mm 350 400 Lunghezza die taglio mm 340 380 Velocit catena m sec ca 12 ca 12 Peso kg 4 3 4 4 Olio ml 200 200 Tutti i modelli sono dotati di lubrificazione automatic...

Страница 22: ...entazione per estrarre la spina dalla presa di corrente Proteggere il cavo da temperature eccessive olio e spigoli aguzzi 19 Controllare periodicamente il cavo di prolunga e sostituirlo in caso di eve...

Страница 23: ...ga per far leva o spostare del legno 63 Tagliare solamente con il bordo inferiore della barra Nel tagliare con il bordo superiore la sega a catena viene spinta indietro nella direzione dell operatore...

Страница 24: ...o con una corrente di scatto massima di 30mA Per il funzionamento dell attrezzo previsto l allac ciamento ad una rete elettrica con una impedenza di sistema massima Zmax nel punto di erogazione allac...

Страница 25: ...ona di abbattimento Distanza m nima 2 volte l altezza dell albero Assicurarsi che nessuno possa essere ferito da rami cadenti oppure dall albero abbattuto Predisporre una via di fuga come illustrato n...

Страница 26: ...mancante si traduce nel danneggiamento della catena della barra e del motore Controllare prima di ogni impiego della sega lo stato di affilatura della catena Ogni perdita del filo della catena avr com...

Страница 27: ...A 11 1 11 1 Guide Cha ne mm 350 400 Longueur de coupe mm 340 380 Vitesse Cha ne m sec env 12 env 12 Poids kg 4 3 4 4 Oil ml 200 200 Tous les mod les sont quip s d un graissage automatique de la cha n...

Страница 28: ...a fiche de la prise Mettez le c ble l abri de la chaleur de l huile et des objets tranchants 19 Contr lez r guli rement les fils de rallonge et rem placez les s il sont endommag s Veillez ce que les p...

Страница 29: ...ure la tron onneuse est renvoy e en direction de l utilisateur 64 Assurez vous que e bois soit d gag de pierres clous ou autres corps trangers 65 Nous recommandons aux personnes utilisant cet appareil...

Страница 30: ...service que sur un r seau d ali mentation satisfaisant aux conditions Le cas ch ant l entreprise de distribution locale peut renseigner sur l imp dance de syst me N utilisez que les fils de rallonge a...

Страница 31: ...la premi re Placez vous maintenant la coupe d abattage exacte ment de l autre c t du tronc La coupe d abattage doit tre horizontale et est plus haute que les coins La coupe d abattage ne doit pas pre...

Страница 32: ...ge ne pr sente pas d interruption Si le probl me n est pas r gl donnez la tron onneuse l atelier sp cialis ou au service apr s vente de l usine La cha ne ne tourne pas V rifier si la garde fig 7 est d...

Страница 33: ...ai thn topoqes a crhshmopoi shj thj mhcanhj isc ontej desmeutiko j rouj gia thn pr lhyh atuchm twn pr pei na prosecqo n oi anagnwrism noi eidiko kai tecniko roi asfale aj ergas aj pwj kai oi kan nej p...

Страница 34: ...sp dej gia thn apofug problhm twn ako j 14 For te upod mata prostas aj 15 Saj sunisto me na for te kai prostateutik gia ta p dia G Upode xeij gia thn s gourh cr sh tou hlektriko alusopr onou 16 prosoc...

Страница 35: ...e epaf me na staqer antike meno Se aut n thn per ptwsh to hlektrik alusopr ono eksfendon zetai me meg lh tac thta proj ta p nw dhl proj thn kate qunsh tou cr sth 47 H koruf thj mp raj den pr pei na rc...

Страница 36: ...GR 4 2 3 7 8 4 B A 3 16 8 7 3 mm 4 7 7 3 mm 4 3 5 30mA Z 0 4 Ohm H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 6 4 2 15 9 15...

Страница 37: ...tou d ntrou topoqet ste thn egkop Topoqet ste gia thn egkop pr ta mia oriz ntia tom per pou m cri to 1 3 thj diam trou tou kormo Sthn sun ceia topoqet ste ap p nw mia 2 tom me gwn a 45 proj thn pr th...

Страница 38: ...gr ap thn tr pa ladio tou alusopr onou Prin ap thn n a cr sh tou alusopr onou gem ste to opwsd pote me l di Mhn apoqhke ete to hlektrik alusopr ono se ele qerouj ugro j c rouj El gxte met apo k qe cr...

Страница 39: ...Potencia nominal W 2400 2400 Intensidad nom de corriente A 11 1 11 1 Largo de espada mm 350 400 Largo de corte mm 340 380 Velocidad de cadena m sec ca 12 ca 12 Peso kg 4 3 4 4 Oil ml 200 200 Todos lo...

Страница 40: ...llaves y las herramietnas de ajuste 22 Evite un arranque involuntario No transporte una herramienta el ctrica que est conectada a la red de corriente dejando el dedo puesto en el interruptor Cerci res...

Страница 41: ...on la sierra en marcha el suelo y vallas de alambre Evitar cortar madera delgada el corte de trozos de maderos Puesta en marcha 1 Llenar el tanque de aceite dib 1 La sierra de cadena nunca ha de poner...

Страница 42: ...an m s ligeras que las l neas de tubo de goma H07 RN F nach DIN VDE 0282 con un m nimo de 1 5 mm2 debiendo estar protegidas contra las salpicaduras del agua En el caso de deteriorarse la l nea conecto...

Страница 43: ...e de sierra no debe atravesar todo el tronco Un 1 10 del di metro del tronco queda sin cortar Ahora introduzca una cu a de tala en el corte de sierra hasta que el rbol se caiga definitivamente Partir...

Страница 44: ...taller especializado o al servicio postventa Cadena no corre Verificar la posici n de la protecci n vea ilustraci n 7 La cadena corre solamente con el freno no bloqueado Formaci n intensiva de chispas...

Страница 45: ...a emiss o de ru do de acordo com a Lei de Seguran a de Aparelhos e Produtos GPSG respect a Directriz sobre M quinas da CE O n vel da press o sonora no lugar de trabalho pode exceder 80 dB A Neste caso...

Страница 46: ...ntenha os seus punhos secos e isentos de leos e gorduras 20 Retire a ficha da tomada quando substituir a corrente da serra ou a espada 21 N o deixe qualquer chave de ferramenta encaixada Verifique ant...

Страница 47: ...tica no uso da serra de cor rente e sobre a equipagem de protec o pessoal por uma pessoa experiente no manejo e tenha exercitado primeiramente o corte de madeiras redondas sobre um cavalete ou arma o...

Страница 48: ...ig ncia Caso necess rio a imped ncia do sistem a poder ser a por consulta empresa de alimenta o de energia el ctrica local Somente utilize condutores de extens o que sejam licenciados para o uso exter...

Страница 49: ...orte horizontal at aproximadamente um ter o do di metro do tronco Fa a o segundo corte de cima num ngulo de 45 relativo ao primeiro corte horizontal Agora fa a a corte de abatimento no lado directamen...

Страница 50: ...sto n o der resultado leve a electrosserra a uma oficina especia lizada ou ao representante do fabricante A cadeia n o corre Controle a posi o da protec o de m o veja ilustra o 7 A cadeia corre apenas...

Страница 51: ...lge anvisningerne Pas p St jbeskyttelse V r ved monteringen op m rksom p de regionale forskrifter Oplysninger om st jemission iht den tyske lov om appa rat og produktsikkerhed GPSG og EF maskindirekti...

Страница 52: ...trolleres at n gle og indstil lingsv rkt j er fjernet 24 Undg start ved fejltagelser Hold ikke fingeren p kontaktknappen n r elektrov rkt jet er tilsluttet str m nettet og b res Det skal sikres at kon...

Страница 53: ...is maskinen ikke skal anvendes i en l ngere periode skal k deolien fjernes fra tanken Inden transport eller forsendelse af k desaven b r tanken ligeledes t mmes for olie F r arbejdsstart skal k desm r...

Страница 54: ...anisk udl bs bremse i henhold til de nyeste forskrifter Denne er koblet med k debremsen og bevirker en bremsning af den roterende k de efter udkobling af k desaven Dens funktion aktiveres ved at slipp...

Страница 55: ...siddende k de kan under driften springe af og f re til l sioner Bliver k den beskadiget skal den straks udskiftes Mindstel ngden af k dens t nder skal udg re mindst 4 mm Unders g efter brug motorkabin...

Страница 56: ...du beaktar allt som st r i den Observera Bullerskydd Beakta de regionala f re skrifterna vid idrifttagningen Uppgifter om ljudemission enligt apparat och produkt s kerhetslagen GPSG resp EG maskinrik...

Страница 57: ...tt inga andra personer uppeh ller sig i omr det d r du anv nder kedjes gen 24 Om du beh ver eftersp nna kedjan resp byta ut den m ste du alltid dra ut stickkontakten ur elut taget Drag ut kontakten 25...

Страница 58: ...ll varje garantianspr k att f rv gras Anv nd enbart kedjes gsolja som r gjord p biologisk bas och vilken till 100 kan brytas ned Biokedjes gsolja finns att k pa verallt i special aff rer Anv nd ingen...

Страница 59: ...s gkedjorna omedelbart genom utl sning av handskyddet 4 d rvid k r motorn vidare Bromsf rloppet utl ses genom att Er handrygg trycker mot handskyddet 4 vid det fr mre handtaget 2 Kedjebromsens funkti...

Страница 60: ...ch kedjan s l nge tills all spolv tska har runnit ut genom kedjes gens olje ppning Gl m inte att du absolut m ste fylla p olja igen innan du anv nder kedjes gen n sta g ng F rvara s gen aldrig utomhus...

Страница 61: ...rekvens Hz 50 50 Sikring treg A 16 16 Nominell effekt W 2400 2400 Nominell str m A 11 1 11 1 Sverdelengde mm 350 400 Skj relengde mm 340 380 Kjedehastighet m sec ca 12 ca 12 Vekt kg 4 3 4 4 Oljetanken...

Страница 62: ...du starter maskinen 22 Unng utilsiktet start Hold ikke fingeren p trykkbry teren n r du b rer et elektroverkt y som er koplet til str mnettet Kontroller at bryteren er sl tt av n r du plugger st pslet...

Страница 63: ...den sverdet og motoren Hvis motorsagen brukes uten kjedeolje tapes alle garantikrav i tilfelle skade Bruk kun kjedeolje for sag p biologisk grunnlag som er 100 biologisk nedbrytbar Biologisk kjedeolje...

Страница 64: ...utstyrt med mekanisk kjede bremse Hvis sagen skulle sl s opp p grunn av at sverdet kommer i ber ring med tre eller en annen hard gjenstand stanses driften av kjeden yeblikkelig ved at h ndvernet 4 ut...

Страница 65: ...lengre tid tende rer til skorpedannelse ville det v re en fordel skylle oljesystemet f r kjedesagen legges bort til lagres over et lengre tidsrom T m oljetanken og fyll p kjede sagrenser opptil halvd...

Страница 66: ...tt ubrukelig eller hvis du ikke har bruk for den lenger m du ikke under noen omstendighet kaste maskinen i husholdnings avfallet men kvitte deg med den p milj vennlig m te Vennligst lever maskinen inn...

Страница 67: ...ystkie modele s wyposa one w automatyczne smarowanie a cucha oraz mechaniczny hamulec a cucha i hamulec wybiegu Typ a cucha zosta podany na tabliczce identyfikacyjnej Pilarki spe niaj wymagania jakie...

Страница 68: ...uszkodzenia Uchwyty nalezy zawsze oczyszczac od oleju i tluszczy 19 W przypadku wymiany lancucha lub miecza nalezy urzadzenie odlaczyc od sieci elektrycz nej 20 Zawsze sprawdzac czy usunieto wszystki...

Страница 69: ...oczu przez od amki drewna i trociny 62 Nie u ywa pi y do heblowania i przesuwania drewna 63 Ci drewno tylko doln kraw dzi prowadnicy pilarki Przy ci ciu g rn kraw dzi pi a odskakuje w ty w kierunku o...

Страница 70: ...Informacji na temat wysoko ci impedancji systemowej mo na w razie konieczno ci zasi gn w miejscowym przedsi biorstwie energetycznym Stosuj wy cznie takie przed u acze kt re posiadaj dopuszczenie do u...

Страница 71: ...upadek drzewa Ci cia wykonane po przeciwnych stronach pniamusi oddziela odleg o 1 10 rednicy pnia eby doprowadzi do upadku ci tego drzewa wcisn klin do naci cia po przeciwnej stronie do planowanego u...

Страница 72: ...a si nie w cza sprawdzi dop yw pr du do gniazdka sprawdzi czy przed u acz nie jest od czony lub uszkodzony je li pilarka nadal nie dzia a odda j do serwisu a cuch nie przesuwa si Nale y sprawdzi w jak...

Страница 73: ...6 16 Nom opnamevermogen W 2400 2400 Nom stroom A 11 1 11 1 Zwaardlengte mm 350 400 Snijdlengte mm 340 380 Kettingsnelheid m sec ca 12 ca 12 Gewicht kg 4 3 4 4 Oli ml 200 200 Alle modellen met automati...

Страница 74: ...ontroleer verlengsnoeren regelmatig en vervang ze wanneer ze beschadigd zijn Houd de handgrepen droog en vrij van olie en vet 20 Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de zaagketting of het zwa...

Страница 75: ...aag in de richting van de zaaggebruiker teruggestoten 64 Let U erop dat het hout vrij is van stenen nagels en andere vreemde lichamen 65 Iemand die voor de eerste keer de kettingzaag gaat gebruiken ge...

Страница 76: ...eitsbedrijf worden opgevraagd Gebruik alleen verlengsnoeren die voor buiten gebruik zijn goedgekeurd en die niet lichter zijn dan rubberen snoeren H07 RN F volgens DIN VDE 0282 met minimaal 1 5 mm Ze...

Страница 77: ...am doorsnijden Ongeveer 1 10 van de stamdiameter blift staan Zet U nu de wiggen in de velsnede om de boom definitief te laten vallen Een gevelde boom in stukken zagen Legt U vooreerst iets onder de st...

Страница 78: ...afb 7 Ketting draait alleen met ont koppelde rem Sterke vonkenontwikkeling aan de motor Motor of koolborstels zijn beschadigd Geeft U Uw kettingzaag in een vakwerkplaats of aan de werkservice Olie vlo...

Страница 79: ...ren in alleiniger Verantwor tung dass das Produkt Kettens ge KSE 2400 CS 1800 KSE 2400 CS 2100 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG R...

Страница 80: ...umentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster D claration de Conformit pour la CE Nous MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 14 09430 Drebach d clarons sous notre seule re...

Страница 81: ...r de forma adecuada las exigencias referentes a la seguridad y a la sanidad mencionadas en las normativas de la CEE fueron consultadas las siguientes normativas y especificaciones t cnicas DIN EN 6074...

Страница 82: ...i MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 14 09430 Drebach erkl rer p eget ansvar at produk ter k desaven KSE 2400 CS 1800 KSE 2400 CS 2100 som er omfattet af denne erkl ring overholder de relevan...

Страница 83: ...EG f rs kran om verensst mmelse Mogatec GmbH Deponering av de tekniska handlingarna Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EF konformitetserkl ring Vi MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Im Gr...

Страница 84: ...okumentacji technicznej Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EG Conformiteitsverklaring Wij MOGATEC Moderne Gartentechnik GmbH Im Grund 14 09430 Drebach verklaren enig in verantwoording dat...

Страница 85: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties...

Страница 86: ...mpra No caso de emprego comercial bem como aluguel o prazo de garantia fica reduzido para 12 meses Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as...

Страница 87: ...kownika koncowego nastepujacej gwarancji Okres gwarancji wynosi 24 miesiecy i zaczyna sie w dniu przekazania urzadzenia kt ry nalezy udowodnic przy pomocy oryginalnego pokwitowania kupna W przypadku z...

Отзывы: