background image

PL

SPIENIACZ DO MLEKA

12 

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu!

Ostrzeżenie

: Wskazówki i środki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków 

i sytuacji, mogących spowodować zagrożenie. Najważniejszym czynnikiem odpowiadającym za bezpieczne 

korzystanie z urządzeń elektrycznych jest ostrożność i zdrowy rozsądek. Należy mieć to na uwadze w trakcie 

obsługi urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe podczas transportu, na skutek 

nieprawidłowego użytkowania, wahania napięcia oraz zmiany lub modyfikacji którejkolwiek części urządzenia.

Aby zapobiec wznieceniu ognia lub porażeniu prądem elektrycznym, korzystając z urządzeń elektrycznych 

należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:

1.  Upewnij się, że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na naklejce na urządzeniu, a gniazdko 

jest odpowiednio uziemione. Gniazdko musi być zamontowane zgodnie z  odpowiednimi przepisami 

bezpieczeństwa.

2.  Nie należy korzystać z urządzenia, jeżeli uszkodzony jest przewód zasilający. 

Wszelkie naprawy, w tym 

wymianę przewodu zasilającego, należy zlecić w  profesjonalnym serwisie! Nie zdejmuj osłon 

urządzenia, mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym!

3.  Chroń urządzenie przed bezpośrednim kontaktem z  wodą i  innymi cieczami, aby zapobiec porażeniu 

prądem elektrycznym.

4.  Nie należy korzystać z urządzenia na zewnątrz ani w wilgotnym środowisku. Nie należy dotykać przewodu 

zasilającego ani urządzenia mokrymi rękami. Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.

5.  Nie należy pozostawiać urządzenia podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru. Przed czynnościami 

konserwacyjnymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Nie należy wyciągać wtyczki 

pociągając za kabel. Odłącz kabel chwytając za wtyczkę.

6.  Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi.

7.  Korzystaj wyłącznie z oryginalnych akcesoriów.

8.  Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

9.  Należy zachować szczególną ostrożność, jeżeli w  pobliżu urządzenia przebywają dzieci. Aby zapobiec 

porażeniu prądem elektrycznym, nie należy pozwalać dzieciom na samodzielną obsługę urządzenia. 

Spieniacz do mleka należy umieścić poza zasięgiem dzieci. Należy zadbać, aby przewód nie zwisał z blatu.

10.  Urządzenia nie należy kłaść na gorącej powierzchni ani używać w  pobliżu źródeł ciepła, takich jak 

kuchenka.

11.  Korzystaj z urządzenia tylko zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi 

odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieprawidłowego stosowania urządzenia.

12.  Urządzenie nie nadaje się do lodówki lub zamrażarki i nie może być myte w zmywarce.

13.  Nie włączaj spieniacza bez mleka wewnątrz.

14.  Nie należy dotykać części wirujących, istnieje ryzyko zranienia.

15.  Nie przepełniaj urządzenia, przekroczenie pojemności może spowodować przelanie się spieniacza.

16.  Spieniacza można używać tylko w połączeniu z oryginalną podstawką.

17.  Nigdy nie używaj spieniacza na nierównej powierzchni.

18.  Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz w podobny sposób, np.:

-  urządzenia w aneksach kuchennych w biurach i pozostałych miejscach pracy

-  urządzenia stosowane w rolnictwie

-  urządzenia używane przez gości w hotelach, motelach i innych obszarach mieszkalnych

-  urządzenia używane w pensjonatach, oferujących nocleg ze śniadaniem

19.  Urządzenie może być używane przez dzieci w  wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby o  ograniczonej 

sprawności fizycznej lub umysłowej lub przez osoby bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że będą 

one nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat korzystania z  urządzenia w  sposób bezpieczny 

i rozumieją potencjalne zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenia i konserwacji nie 

mogą wykonywać dzieci, o ile nie są starsze niż 8 lat i pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat muszą trzymać 

się z dala od urządzenia i jego zasilania.

Do not immerse in water! – Nie wolno zanurzać w wodzie!

Содержание NM 216

Страница 1: ...ed Uvijekpro itajtesigurnosneuputeiuputezauporabuprijeprvogkori tenjava egure aja Uputemorajuuvijekbitiprilo ene Predvklopomizdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke ki so navedeni...

Страница 2: ...c wka do podgrzewania mleka HU 1 tl tsz fed l toldal ktart val 2 Szilikongy r 3 K l nb z funkci t bet lt m rc k 4 A tejhabos t ed ny Rozsdamentes ac l k peny nem tapad bels fel let 5 Jelz f nyek 6 Kap...

Страница 3: ...sage du lait 9 Embout pour le chauffage du lait IT 1 Coperchio trasparente con supporto di fissaggio 2 Guarnizione di silicone 3 Contrassegni di livello per varie funzioni 4 Contenitore cappuccinatore...

Страница 4: ...p es ostr hrany 7 Pou vejte pouze origin ln p slu enstv 8 Spot ebi by nem l b t ponech n b hem chodu bez dozoru 9 Dbejte zv en pozornosti pokud pou v te spot ebi v bl zkosti d t Nikdy nenech vejte man...

Страница 5: ...po dobu 30 s blikat N stavec Funkce Max kapacita as Nap ov n studen ho ml ka 250 ml 65 s Nap ov n a oh ev 250 ml 110 130 s Oh ev mal mno stv p ny 500 ml 160 180 s Rady a tipy Zde je p r u ite n ch ti...

Страница 6: ...teplota nap ova e Vypl chn te studenou vodou Nap ova po kozen pono en m do vody Vyhledejte servis Nepracuje motor Nap ova nebyl po pou it vy i t n ml ko ucpalo mechanismus Vy ist te a rozh bejte h de...

Страница 7: ...veden m syst mem t d n odpadu Vyobrazen symbol na produktu nebo na obalu znamen e s produktem by nem lo b t nakl d no jako s domovn m odpadem Produkt odevzdejte na m sto ur en pro recyklaci elektrick...

Страница 8: ...cich ast ani vies cez ostr hrany 7 Pou vajte iba origin lne pr slu enstvo 8 Spotrebi by ste nemali ponecha po as chodu bez dozoru 9 Dbajte na zv en pozornos ak pou vate spotrebi v bl zkosti det Nikdy...

Страница 9: ...a N sadec Funkcia Max kapacita as Nape ovanie studen ho mlieka 250 ml 65 s Nape ovanie a ohrev 250 ml 110 130 s Ohrev mal mno stvo peny 500 ml 160 180 s Rady a tipy Tu je p r u ito n ch tipov ktor v m...

Страница 10: ...ok teplota nape ova a Vypl chnite studenou vodou Nape ova po koden ponoren m do vody Vyh adajte servis Nepracuje motor Nape ova ste po pou it nevy istili mlieko upchalo mechanizmus Vy istite a rozh bt...

Страница 11: ...zaveden m syst mom triedenia odpadu Vyobrazen symbol na produkte alebo na obale znamen e s produktom by sa nemalo naklada ako s domov m odpadom Produkt odovzdajte na miesto ur en na recykl ciu elektr...

Страница 12: ...ostrych kraw dzi 7 Korzystaj wy cznie z oryginalnych akcesori w 8 Nie nale y pozostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru 9 Nale y zachowa szczeg ln ostro no je eli w pobli u urz dzenia przebywaj dziec...

Страница 13: ...a Funkcja Maks pojemno Czas Spieniania zimnego mleka 250 ml 65 s Spieniania i podgrzewanie 250 ml 110 130 s Ogrzewanie ma a ilo piany 500 ml 160 180 s Porady i wskaz wki Oto kilka przydatnych wskaz we...

Страница 14: ...gniazdka Awaria urz dzenia Skontaktuj si z serwisem Po uruchomieniu spieniacz przesta dzia a Zbyt wysoka temperatura spieniacza Przemyj zimn wod Spieniacz uszkodzony przez zanurzenie w wodzie Skontakt...

Страница 15: ...lektrycznego i elektronicznego dotyczy kraj w cz onkowskich UE i innych kraj w europejskich z wprowadzonym systemem zbi rki odpad w Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza e produkt n...

Страница 16: ...ozz forr t rgyakhoz tov bb azt les eszk z kre se helyezze r 7 Kiz r lag csak eredeti tartoz kokat haszn ljon 8 A k sz l ket haszn lat k zben ne hagyja fel gyelet n lk l 9 Ha a k sz l ket gyermekek k z...

Страница 17: ...habos t s befejezt vel a k k jelz f ny kialszik a piros 30 m sodpercig villog Toldal k Funkci Max kapacit s Id Hideg tej habos t sa 250 ml 65 mp Habos t s s meleg t s 250 ml 110 130 mp Meleg t s kis m...

Страница 18: ...csatlakoz aljzatban nincs ram Pr b lja a k sz l ket m s csatlakoz aljzathoz csatlakoztatni Hib s k sz l k Forduljon szervizhez A bekapcsol st k vet en a tejhabos t le llt A tejhabos t t ls gosan mele...

Страница 19: ...yag alkatr szek m anyaggy jt szelekt v hullad kt rol ed nybe LETTARTAM LEJ RT T K VET MEGSEMMIS T S Haszn lt elektromos s elektronikus k sz l kek megsemmis t se rv nyes az EU tag llamokban s sz mos sz...

Страница 20: ...ziehen Ziehen Sie am Stecker um diesen aus der Steckdose zu ziehen 6 Das Stromkabel darf weder mit hei en Teilen in Ber hrung kommen noch ber scharfe Kanten f hren 7 Verwenden Sie ausschlie liches ori...

Страница 21: ...beendet wurde erlischt die blau Anzeige die rote Anzeige blinkt 30 s lang Aufsch umen kalter Milch Ansatz 8benutzen Kalte Milch in den Milchaufsch umer gie en und Schalter f r 1 2 Sekunden gedr ckt h...

Страница 22: ...ee mit Milch L slichen Kaffee in die Tasse geben Hei e Milch hinzugeben und umr hren PROBLEMBESEITIGUNG Problem Ursache L sung Anzeiger leuchtet nicht der Aufsch umer arbeitet nicht Stromkabel wurde n...

Страница 23: ...spannung 220 240 V 50 60 Hz Anschlusswert 650 W VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG VerpackungspapierundWellpappe zumAltpapiergeben Verpackungsfolie PET Beutel Plastikteile indenSammelcontainer f...

Страница 24: ...rp edges 7 Use original accessories only 8 The appliance should not be left unattended when in operation 9 Pay extra attention when using the appliance near children Never allow children to use the ap...

Страница 25: ...turns off and the red flashes for 30 s Attachment Functions Max capacity Time Frothing cold milk 250 ml 65 s Frothing and heating 250 ml 110 130 s Heating small amount of froth 500 ml 160 180 s Advice...

Страница 26: ...he service centre After starting the frother stopped working The frother is too hot Rinse with cold water The frother is damaged by immersion in water Bring it to the service centre The motor does not...

Страница 27: ...posal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the pro...

Страница 28: ...stavljajte ure aj da radi bez nadzora Iz sigurnosnih razloga isklju ite ure aj svaki put kada ga polo ite 10 Ne uklju ujte ili isklju ujte ure aj izvla enjem naponskog kabela Uvijek isklju ite glavni...

Страница 29: ...ndikator se isklju i a crveni bljeska 30 s Dodatak Funkcija Maks kapacitet Vrijeme Pjenjenje hladnog mlijeka 250 ml 65 s Pijenjenje i hla enje 250 ml 110 130 s Grijanje mala koli ina pjene 500 ml 160...

Страница 30: ...isni centar Motor ne radi Pjenja je kori ten bez i enja izme u kori tenja O istite i pokrenite osovinu motora rukom Damaged motor Donesite u servisni centar Grijanje ne radi Kvar ure aja Donesite u se...

Страница 31: ...da se proizvod ne mo e tretirati kao komunalni otpad doma instva Predajte proizvod na mjestu odre enom za recikliranje elektri ne i elektroni ke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda sprije it...

Страница 32: ...e kabel iz vti nice na na in da dr ite vtika 6 Napajalni kabel ne sme priti v stik z vro imi deli ali pre kati ostre robove 7 Uporabljajte samo originalno dodatno opremo 8 Ne pu ajte napravo brez nadz...

Страница 33: ...Funkcija Maks zmogljivost as Penjenje hladnega mleka 250 ml 65 s Penjenje in segrevanje 250 ml 110 130 s Segrevanje majhna koli ina pene 500 ml 160 180 s SVETOVANJA IN NASVETI Nekateri nasveti ki vam...

Страница 34: ...s potapljanjem v vodo Obi ite poobla eni servisni center Motor ne dela Penilnik po uporabi ni bil o i en mehanizem je zama en z mlekom O istite motor in ga pokrenite z roko Po kodovan motor Obi ite p...

Страница 35: ...imbol na izdelku ali embala i pomeni da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje elektri ne in elektronske opreme Prepre ite negativn...

Страница 36: ...anchez le c ble de la prise lectrique en saisissant la fiche 6 Le c ble d alimentation ne doit pas tre en contact avec les parties chaudes ni passer sur des angles tranchants 7 Utilisez uniquement des...

Страница 37: ...eindra et le voyant rouge clignotera pendant 30 secondes Chauffage du lait Utilisez l embout 9 Appuyez bri vement sur la touche d interrupteur Les voyants bleu et rouge s allument Une fois le travail...

Страница 38: ...de lait chaud et m langez Latte Macchiato Versez le lait mousseux dans un verre haut Versez prudemment le caf expresso sur le bord du verre Chocolat chaud Versez le lait chaud dans une grande tasse Aj...

Страница 39: ...de poudres abrasives Embouts Retirez de l mulsionner et rincez l eau chaude Essuyez et stockez dans un endroit s r Ne peut pas tre nettoy au lave vaisselle DONNEES TECHNIQUES Chauffage du lait 500 ml...

Страница 40: ...mettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 7 Utilizzare solo accessori originali 8 L apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando in f...

Страница 41: ...illuminano Dopo aver completato l operazione l indicatore blu si spegne e quello rosso lampeggia per 30 s Formazione di schiuma con latte freddo Accessorio da usare 8 Versare il latte freddo nel cappu...

Страница 42: ...bile con latte Versare i granuli di caff solubile in una tazza Aggiungere il latte e mescolare RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione Non si accende la luce il cappuccinatore non funziona I...

Страница 43: ...nza d ingresso nominale 650 W USO E SMALTIMENTO DEI RIFIUTI Carta da imballaggio e cartone ondulato consegnarli alla discarica Imballaggio foglio stagnola sacchetti PE elementi plastici gettarli nei c...

Страница 44: ...tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe 6 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes afilados 7 Utilice solo accesorios orig...

Страница 45: ...de encendido Los indicadores con luz azul y roja se iluminar n Luego de terminar la operaci n el indicador azul se apaga y el rojo parpadea durante 30 segundos Espumar leche fr a Uso del accesorio 8...

Страница 46: ...pumado Prepare caf instant neo Agregue leche espumada Caf instant neo con leche Vuelque gr nulos de caf instant neo en una taza Agregue leche caliente y agite SOLUCI N DE PROBLEMAS Problema Causa Solu...

Страница 47: ...he 500 ml Espumar la leche 250 ml Voltaje nominal 220 240 V 50 60 Hz Potencia de entrada nominal 650 W USO Y ELIMINACI N DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cart n corrugado entregar a una chatarrer...

Страница 48: ...electro eu CZ V hradn zastoupen pro R K B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120 HR BIH K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122...

Отзывы: