background image

P/N 920-5431-00 (Rev A) 2016-10-27

© 2016 at ECCO

Página 5 de 5

ECCO Safety Group Europe

Victoria Industrial Park, Victoria Road

Seacroft, Leeds, England

LS14 2LA

+44 (0)113 2375340

www.eccosafetygroup.com

Garantía limitada y limitación de responsabilidad del fabricante

El fabricante garantiza que en la fecha de la compra este producto  se ajustará a las especificaciones del 

fabricante  para este producto (que pueden solicitarse al fabricante). Esta Garantía Limitada  tiene una 

duración de veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de compra. 

EL DAÑO PRODUCIDO A LAS PIEZAS O PRODUCTOS COMO RESULTADO DE SU MANIPULACIÓN, 

ACCIDENTE, ABUSO, MAL USO, NEGLIGENCIA MODIFICACIONES NO APROBADAS, FUEGO U 

OTROS IMPREVISTOS; INSTALACIÓN O MANEJO INCORRECTOS; O UN MANTENIMIENTO QUE NO 

SIGA LOS PROCEDIMIENTOS DE QUE SE ESPECIFICAN EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

Y MANTENIMIENTO DEL FABRICANTE ANULA ESTA GARANTÍA LIMITADA.

Exclusión de otras garantías:

EL FABRICANTE NO HACE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS

IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR  O QUE

PUDIERAN SURGIR DE UN ACUERDO, USO O PRÁCTICA  COMERCIAL QUEDAN EXCLUIDAS POR 

LA PRESENTE Y NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO, EXCEPTO EN EL ÁMBITO PROHIBIDO POR LA 

LEY APLICABLE.   LAS AFIRMACIONES O REPRESENTACIONES ORALES ACERCA DEL PRODUCTO 

NO CONSTITUYEN GARANTÍAS.

Compensaciones y limitación de responsabilidad:

LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LA ÚNICA COMPENSACIÓN DEL COMPRADOR  

POR CONTRATO,  AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA 

CONTRA EL FABRICANTE EN LO REFERENTE AL PRODUCTO Y A SU USO SERÁ,

EXCLUSIVAMENTE A DISCRECIÓN DEL FABRICANTE, LA SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DEL

PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL 

PRODUCTO NO SATISFACTORIO. EN NINGÚN CASO EXCEDERÁ LA RESPONSABILIDAD DEL

FABRICANTE DERIVADA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN

RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE LA CANTIDAD PAGADA POR EL

PRODUCTO POR EL COMPRADOR EN EL MOMENTO DE COMPRA ORIGINAL. EL FABRICANTE 

NO SERÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, 

EL COSTE DE EQUIPOS O MANO DE OBRA SUSTITUTORIA, DAÑOS A LA PROPIEDAD U OTROS 

DAÑOS ESPECIALES, SUBSIGUIENTES O INCIDENTALES BASADOS EN CUALQUIER

RECLAMACIÓN  DE INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INSTALACIÓN INDEBIDA, NEGLIGENCIA O 

CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN, INCLUSO EN EL CASO DE QUE EL FABRICANTE O UN

REPRESENTANTE DEL FABRICANTE HAYA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. 

EL FABRICANTE NO TENDRÁ MÁS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES CON RESPECTO AL 

PRODUCTO O SU VENTA, MANEJO Y USO Y EL FABRICANTE NI ASUME NI AUTORIZA LA ASUNCIÓN 

DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON DICHO PRODUCTO.

Esta Garantía Limitada define derechos legales específicos. Puede tener otros derechos legales que 

varíen de una jurisdicción a otra. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños 

incidentales o derivados.

GARANTÍA

Содержание EW5430 Series

Страница 1: ...oss resulting from the use of this device Failure to install or use this product according to manufacturer s recommendations may result in property damage serious bodily personal injury and or death t...

Страница 2: ...AT 12V W CURRENT AT 24V A POWER AT 24V W EW5430 2 31 27 72 1 15 27 60 EW5431 2 88 34 56 1 43 34 32 EW5432 4 96 59 52 2 49 59 76 EW5433 1 23 14 76 0 61 14 64 B0202 40W LED Driving Lamp Lamp fixing cen...

Страница 3: ...Cable Harness components 1 Adaptor for fitting to vehicles with H4 bulb main beam headlamps optional use 2 Adaptor for fitting to vehicles with H7 bulb main beam headlamps optional use 3 Switch part...

Страница 4: ...battery or the chassis of the vehicle if it s a negative chassis vehicle If you wish to operate the lamps so that they only operate when the supplied switch is in the on position and the vehicle main...

Страница 5: ...OT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFAC...

Страница 6: ...ves y o la muerte del usuario y de las personas que se busca proteger Compruebe la potencia antes de instalar la luz para evitar posibles da os al equipo ADVERTENCIA NOTA La carcasa de aluminio inyect...

Страница 7: ...n LED 40 W Centros de fijaci n de la l mpara 53mm Agujeros de fijaci n necesarios 2 8 mm Ajustes de torque recomendados para tuercas M8 10 Nm Ajustes de torque recomendados para tuercas M4 de los sopo...

Страница 8: ...1 Adaptador para instalaci n en veh culos con faros principales con bombillas H4 opcional 2 Adaptador para instalaci n en veh culos con faros principales con bombillas H7 opcional 3 Interruptor parte...

Страница 9: ...el veh culo o el chasis del veh culo si es un veh culo de chasis negativo Si quiere controlar las l mparas de manera que solo funcionen cuando el interruptor est en la posici n de encendido y los faro...

Страница 10: ...idad LA NICA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LA NICA COMPENSACI N DEL COMPRADOR POR CONTRATO AGRAVIO INCLUYENDO NEGLIGENCIA O BAJO CUALQUIER OTRA TEOR A CONTRA EL FABRICANTE EN LO REFERENTE AL PRODUC...

Страница 11: ...ricant peut entra ner des dommages mat riels des blessures graves et ou un d c s pour vous ou les personnes que vous cherchez prot ger V rifier la puissance avant d installer le feu afin d viter tout...

Страница 12: ...B0202 LFeu LED 40 W Distance entre les fixations des feux 53 mm Trous de fixation requis 2 x 8 mm Couple de serrage recommand pour les boulons M8 10 Nm Couple de serrage recommand pour les boulons M4...

Страница 13: ...ux de route avec ampoules H4 utilisation facultative 2 Adaptateur pour permettre l installation sur des v hicules quip s de feux de route avec ampoules H7 utilisation facultative 3 Commutateur partie...

Страница 14: ...sur le ch ssis du v hicule si le p le n gatif y est raccord Si vous souhaitez utiliser les feux de telle sorte qu ils fonctionnent uniquement lorsque le commutateur fourni est en position Marche et qu...

Страница 15: ...ENT PAS DES GARANTIES Recours et limitation de responsabilit LA SEULE RESPONSABILIT DU FABRICANT ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L ACHETEUR EN RESPONSABILIT CONTRACTUELLE D LICTUELLE COMPRENANT LA N GLIGENC...

Страница 16: ...ungen und oder Tod bei Ihnen und diejenigen f hren die Sie sch tzen m chten berpr fen Sie vor der Installation der Lichter die Wattleistung um eine m gliche Besch digung der Ausr stung zu verhindern A...

Страница 17: ...licht 40 W Befestigungsmittelpunkte der Leuchte 53 mm Erforderliche Montagel cher 2 x 8 mm Empfohlene Drehmomenteinstellung f r M8 Schrauben 10 Nm Empfohlene Drehmomenteinstellung f r M4 Klammern 3 5...

Страница 18: ...in Fahrzeugen mit Fernlichtscheinwerfern mit H4 Gl hlampe optionale Verwendung 2 Adapter f r die Montage in Fahrzeugen mit Fernlichtscheinwerfern mit H7 Gl hlampe optionale Verwendung 3 Schalter Teil...

Страница 19: ...ein Fahrzeug mit negativer Karosserie handelt an Wenn Sie die Leuchten nur betreiben m chten wenn sich der mitgelieferte Schalter in der Position Ein befindet und die Fernlichtscheinwerfer des Fahrze...

Страница 20: ...el und Haftungsbegrenzung DIE ALLEINIGE HAFTUNG DES HERSTELLERS UND DAS AUSSCHLIESSLICHE RECHTSMITTEL DES K UFERS GEGEN DEN HERSTELLER AUS VERTRAG UNERLAUBTER HANDLUNG EINSCHLIESSLICH FAHRL SSIGKEIT O...

Отзывы: