background image

Página 3 de 6

VISTA 

SUPERIOR

Figura 4

VISTA 

LATERAL

Figura 5

Montaje estándar sin cubierta:

Figura 6

Figura 7

MONTAJE CON CINTA DE ADHERENCIA MUY ALTA:

1.  Retire con cuidado el cabezal de luz de la cubierta.

PRECAUCIÓN: Suelte suavemente las pestañas de bloqueo para evitar 

que se rompan las pestañas que se muestran en la Figure A .

2.  Limpie los soportes del cabezal de luz con la toallita con alcohol 

suministrada. * Para lograr una mayor adherencia, consulte las siguientes 

notas.

3.  Quite un lado del recubrimiento del adhesivo y aplique en ambos 

soportes. Presione suavemente durante 20 segundos.

4.  Inserte el soporte como se muestra en la Figura B.

5.  SIN quitar el segundo recubrimiento del adhesivo, sujete el producto en 

la ubicación deseada. Ajuste el soporte para colocar el cabezal de luz en 

el ángulo deseado.

6. 

Limpie la superficie de montaje con la toallita con alcohol suministrada. * 

Para lograr una mayor adherencia, consulte las siguientes notas.

7.  Retire el segundo recubrimiento del adhesivo.

8. 

Aplique el producto sobre la superficie tratada. Presione suavemente 

durante 20 segundos.

9.  Inserte los tornillos suministrados en el mecanismo de bloqueo del 

cabezal de luz como se muestra en la figura 3. Esto mantendrá los 

soportes en su posición y el cabezal de luz en el ángulo deseado.

** No se proporciona la tornillería de montaje.

Figura 8

MONTAJE CON VENTOSA:

1.  Retire con cuidado el cabezal de luz de la cubierta.

PRECAUCIÓN: Suelte suavemente las pestañas de bloqueo para evitar 

que se rompan las pestañas que se muestran en la Figure A.

2.  Retire las ventosas de los soportes de montaje de la cubierta. 

3.  Instale cada ventosa en cada soporte con los tornillos existentes, como 

se muestra en la Figure C.

4.  Inserte el soporte como se muestra en la Figure B.

5. 

Limpie la superficie de montaje con la toallita con alcohol suministrada.

6. 

Coloque el producto sobre la superficie tratada presionando suavemente 

las ventosas de succión sobre el vidrio. Presione suavemente durante 20 

segundos. Ajuste suavemente el cabezal de luz en el ángulo deseado, si 

es necesario.  

7.  Inserte los tornillos suministrados en el mecanismo de bloqueo del 

cabezal de luz como se muestra en la Figura C. Esto mantendrá los 

soportes en su posición y el cabezal de luz en el ángulo deseado.

MONTAJE CON TORNILLOS (NO SE INCLUYEN LOS TORNILLOS):

1.  Retire con cuidado el cabezal de luz de la cubierta.

PRECAUCIÓN: Suelte suavemente las pestañas de bloqueo para evitar 

que se rompan las pestañas que se muestran en la Figure A.

2.  Inserte el soporte del cabezal de luz como se muestra en la Figura B

3.  Mantenga el producto en la ubicación deseada. Ajuste el soporte para 

colocar el cabezal de luz en el ángulo deseado.

4. 

Limpie la superficie de montaje con la toallita con alcohol suministrada.

5. 

Instale el producto en la superficie tratada con un tornillo de fijación n.º 8 

(no incluido) como se muestra en la Figura E. Apriete los tornillos a 8 ± 2 

pulg-lbs.

6.  Inserte los tornillos suministrados en el mecanismo de bloqueo del 

cabezal de luz como se muestra en la Figura C. Esto mantendrá los 

soportes en su posición y el cabezal de luz en el ángulo deseado.

*Para obtener una mayor adherencia, utilice imprimación para cintas 3M. Para obtener información sobre productos y aplicaciones, visite:

https://multimedia.3m.com/mws/media/65952O/3mtm-tape-primer-94.pdf

Содержание ED5051VDL Series

Страница 1: ...ximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that they can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 Do not install this product or route any w...

Страница 2: ...or extra adhesion see notes below 9 Remove the second adhesive liner 10 Apply product on to the treated surface Apply light pressure for 20 seconds Mounting with Suction Cup 1 Ensure that the light he...

Страница 3: ...ve the suction cups from the shroud mounting brackets 3 Install each suction cup to each bracket using the existing screws as shown on Figure D 4 Insert bracket as shown on Figure B 5 Clean mounting s...

Страница 4: ...y default pattern 5 secs last pattern Dimming Function Connect blue wire to Red power wire Synchronization The ED5051VDL series is capable of syncing with other compatible ECCO products by following t...

Страница 5: ...olor 2 A 120 CLASS 1 N A 17 Double Flash Color 2 B 120 CLASS 1 N A 18 18 Double Flash Alternating Color 1 Color 2 A 120 N A N A 19 19 Double Flash Alternating Color 1 Color 2 B 120 N A N A 20 20 Doubl...

Страница 6: ...multaneous Color 2 B 120 Class 1 Class 1 N C N C 35 Double Flash Alterna ng Color 2 A 120 N C N C N C N C 36 Double Flash Alterna ng Color 2 B 120 N C N C N C N C 37 Single Flash Simultaneous Color 1...

Страница 7: ...WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT BUYER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT OR UNDER ANY OTHER THEORY A...

Страница 8: ...perador del veh culo asegurarse de que todas las caracter sticas de este producto funcionan correctamente durante su uso Durante su uso el operador del veh culo debe asegurarse de que no haya componen...

Страница 9: ...es notas 9 Retire el segundo recubrimiento del adhesivo 10 Aplique el producto sobre la superficie tratada Presione suavemente durante 20 segundos MONTAJE CON VENTOSA 1 Aseg rese de que el cabezal de...

Страница 10: ...ntosas de los soportes de montaje de la cubierta 3 Instale cada ventosa en cada soporte con los tornillos existentes como se muestra en la Figure C 4 Inserte el soporte como se muestra en la Figure B...

Страница 11: ...incronizaci n relativa entre las unidades conectadas en una instalaci n en sincronizaci n Para operar simult neamente cada unidad debe configurarse en la misma fase A A o B B para funcionar de manera...

Страница 12: ...P gina 5 de 6 SELECCIONAR PATR N ENCENDIDO COLOR 2 APAGADO ENCENDIDO COLOR 1 Selecci n de patr n de parpadeo Adaptador de cigarrillos...

Страница 13: ...UIER SUPUESTO EN CONTRA DEL FABRICANTE RESPECTO AL PRODUCTO Y SU USO SER EL REEMPLAZO O LA REPARACI N DEL PRODUCTO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO QUE HAYA PAGADO EL COMPRADOR POR EL PRODUC...

Страница 14: ...la s curit de tous les passagers l int rieur du v hicule en vitant en particulier les zones d impact potentiel de la t te 6 Il incombe l op rateur du v hicule de s assurer que toutes les fonctionnalit...

Страница 15: ...mentaire voir les notes ci dessous 9 D poser le deuxi me film adh sif 10 Appliquez le produit sur la surface trait e Appliquez une l g re pression pendant 20 secondes MONTAGE AVEC VENTOUSE 1 S assure...

Страница 16: ...s supports de montage de d flecteur 3 Installer chaque ventouse sur chaque support l aide des vis existantes comme indiqu la Figure C 4 Ins rer le support comme indiqu la Figure B 5 Nettoyez la surfac...

Страница 17: ...au indiquent la synchronisation relative entre les unit s branch es dans une installation synchronis e Pour fonctionner simultan ment chaque unit doit tre r gl e sur la m me phase A A ou B B pour fonc...

Страница 18: ...P gina 5 de 6 S LECTION DE MOD LE ON COULEUR 2 DE ON COULEUR 1 S lection du mod le de clignotement ADAPTATEUR CIGARETTE...

Страница 19: ...OUTE AUTRE TH ORIE EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT ET SON UTILISATION SE LIMITERONT LA DISCR TION DU FABRICANT AU REMPLACEMENT OU LA R PARATION DU PRODUIT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAY PAR L A...

Отзывы: