background image

Página 2 de 3

Montaje:

Cable:

ROJO: positivo, colore 1 & 3 (requiere un fusible de 5 A)

BLANCO: positivo, colore 2 & 4 (requiere un fusible de 5 A)

ROJO & BLANCO: positivo (Colores 1 & 3) & (Colores 2 & 4) 

NEGRO: negativo

AZUL: selección de patrón negativa

AMARILLO: función sincronizada

(se pueden sincronizar hasta 8 unidades)

Funcionamiento de fase:

La fase 1 (Ph1) parpadea simultáneamente con Ph1

La fase 2 (Ph2) parpadea simultáneamente con Ph2

Ph1 se alterna con Ph2

(se pueden sincronizar hasta 8 unidades)

Aplique el cable AZUL A NEGRO:

- Menos de 1 segundo para el siguiente patrón

- Entre 1 y 3 segundos para el patrón anterior

- Entre 3 y 5 segundos para recuperar la configuración 

predeterminada de fábrica 

- Más de 5 segundos para último patrón

Entorno de funcionamiento:

Temperatura ambiente:

 de -30 a 50 °C (-22

°

F a 122

°

F)

Montaje en una superficie curva:

1. Marque la ubicación del orificio usando la junta como referencia y

    perfore el orificio para la salida del cable con una broca de

    11/32 pulg.

2. Limpie la superficie usando la toallita con alcohol.  Espere hasta

    que se seque.

3. Coloque la luz utilizando cinta de alta adherencia.  Retire el

    protector del adhesivo y aplique presión durante 20 segundos

    para que la cinta se adhiera a la superficie.  Se recomienda dejar

    transcurrir 24 horas para que la cinta se adhiera por completo

    antes de encender la luz.

* No utilice los tornillos, las juntas ni el marco cuando se monte

  en una superficie curvada.

* Curvatura máxima de la superficie de 72°.  

Montaje en superficie plana:

1. Marque las ubicaciones de los cables y tornillos usando la junta 

    como referencia.  Perfore el orificio de salida del cable con una 

    broca de 11/32 pulg.  Perfore previamente los orificios de los 

    tornillos con una broca de 3/64 pulg.  

2. Retire el protector de la cinta de alta adherencia y coloque la luz

    en la superficie de forma que los orificios de los tornillos y la salida

    de cable queden alineados.  Aplique presión durante 20 segundos.  

    Inserte los tornillos a través del marco para completar el montaje

    del cabezal de luz.  Se recomienda dejar transcurrir 24 horas para

    que la cinta se adhiera por completo antes de encender la luz.

* Para conseguir más adhesión, utilice la imprimación para cintas adhesivas 3M. Para obtener más información sobre el producto y su aplicación, visite: 

https://multimedia.3m.com/mws/media/65952O/3mtm-tape-primer-94.pdf

No jalar

No se puede jalar el cable, ya que esta acción 

dañará la placa de circuito impreso y los componentes.

No torcer

El producto no se puede torcer, ya que esta acción dañará 

la placa de circuito impreso y los componentes.

La flexión máxima es de 120 grados.

Ángulo máximo

de 30° desde

el centro

dentro

120°

No jalar

No se puede jalar el cable, ya que esta acción 

dañará la placa de circuito impreso y los componentes.

No torcer

El producto no se puede torcer, ya que esta acción dañará 

la placa de circuito impreso y los componentes.

La flexión máxima es de 120 grados.

Ángulo máximo

de 30° desde

el centro

dentro

120°

TORNILLOS

BISEL

CABEZAL DE LUZ

ADHESIVIO DE 

ADHERENCIA 

MUY ALTA

Unit 1, Green Park, Coal Road

Seacroft, Leeds, England LS14 1FB

+44 (0)113 2375340

[email protected]

ECCOESG

.co.uk

An 

ECCO SAFETY GROUP™

 Brand

ECCOSAFETYGROUP

.com

833 West Diamond St

reet

Boise, Idaho 83705

800-635-5900

[email protected]

ECCOESG

.com

R3.75in[95.3mm] minimum

117º minimum

Содержание ED3793

Страница 1: ...perate the system without losing eye contact with the roadway 5 Do not install this product or route any wires in the deployment area of an air bag Equipment mounted or located in an air bag deploymen...

Страница 2: ...unting on curved surface Max surface curvature 72 Mounting on flat surface 1 Mark wire and screw locations using gasket as a template Drill wire exit hole using 11 32 in drill bit Pre drill screw hole...

Страница 3: ...or 4 yes N C N C N C N C N C N C N C 21 31 SAE T13 Triple 75FPM Ph1 Color 1 Synchronous Color 3 yes Class 1 Class 1 Class 2 Class 1 Class B Class B Class B 22 32 SAE T13 Triple 75FPM Ph2 Color 1 Synch...

Страница 4: ...T OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON CONFORMING PRODUCT IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER S LIABILITY ARISING OUT OF THIS LIMITED WARRANTY OR ANY OTHER CLA...

Страница 5: ...n la se al de alarma 7 El uso de este o cualquier otro dispositivo de advertencia no garantiza que todos los conductores puedan o quieran observar o reaccionar a la se al de advertencia Nunca d por he...

Страница 6: ...vatura m xima de la superficie de 72 Montaje en superficie plana 1 Marque las ubicaciones de los cables y tornillos usando la junta como referencia Perfore el orificio de salida del cable con una broc...

Страница 7: ...A SUSTITUCI N O REPARACI N DEL PRODUCTO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA ABONADO POR EL COMPRADOR EN CASO DE QUE EL PRODUCTO NO SE AJUSTE A LAS ESPECIFICACIONES EN NING N CASO LA RESPONSABILIDAD DE...

Страница 8: ...7 L utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif d avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs seront attentifs aux signaux ou qu ils r agiront cons quemment Ne tenez jamais la...

Страница 9: ...er l endos du support adh sif et appliquer une pression pour faire adh rer la surface pendant 20 secondes Il est recommand de laisser 24 heures l adh sif pour qu il adh re compl tement avant la mise s...

Страница 10: ...CONCERNANT LE PRODUIT ET SON UTILISATION SONT LA DISCR TION DU FABRICANT LE REMPLACEMENT OU LA R PARATION DU PRODUIT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAY PAR L ACHETEUR POUR UN PRODUIT NON CONFORME...

Страница 11: ...e oder T ren Personen Fahrzeuge oder andere Hindernisse blockiert wird 7 Durch die Verwendung dieser oder anderer Warnvorrichtungen kann nicht gew hrleistet werden dass alle Verkehrsteilnehmer das War...

Страница 12: ...bungstemperatur 30 bis 50 C 22 bis 122 F Montage auf einer gekr mmten Oberfl che 1 Markieren Sie die Position der Bohrung mit der Dichtung als Schablone und bohren Sie das Loch f r den Drahtausgang mi...

Страница 13: ...RODUKT UND SEINE VERWENDUNG BESTEHEN NACH ERMESSEN DES HERSTELLERS IM ERSATZ ODER IN DER REPARATUR DES PRODUKTES ODER IN DER R CKERSTATTUNG DES KAUFPREISES DEN DER K UFER F R DAS NICHT KONFORME PRODUK...

Отзывы: