Ecco EB7930 Series Скачать руководство пользователя страница 7

Instrucciones del cableado:

Importante:

 

Desconecte la energía antes de realizar 

el cableado de la baliza.

920-0338-00  Rev. D

Página 3 de 4

Notas:

1.  Cables más grandes y conexiones más tirantes brindan mayor vida útil a los componentes. En el caso de cables de 

corriente intensa, se sugiere utilizar bloques de terminales o conexiones soldadas con empalmes termo contráctiles 

para proteger las conexiones. No utilice conectores de desplazamiento de aislamiento (por ej., los conectores tipo 

3M Scotchlock).

2.  Realice el trazado del cableado utilizando arandelas de goma y sellante al pasar por las paredes del compartimiento. 

Reduzca al mínimo la cantidad de separaciones para disminuir la caída de tensión. La temperatura ambiente 

elevada (por ej. debajo del capó) reduce bastante la capacidad de traslado de la corriente de los cables, fusibles y 

disyuntores. Todo el cableado debe cumplir con el tamaño de cable mínimo y con otras sugerencias del fabricante 

y estar protegido contra piezas móviles y superficies calientes. Se deben utilizar fundas, arandelas de goma, 

sujetacables y herrajes de instalación similares como anclaje y para proteger todo el cableado.

3.  Los fusibles o disyuntores debe ubicarse lo más cerca posible de los tomacorrientes y deben tener el tamaño 

apropiado para proteger el cableado y los dispositivos.

4.  Se debe prestar especial atención a la ubicación y al método de efectuar las conexiones y los empalmes eléctricos 

para proteger estos puntos contra la corrosión y la pérdida de conductividad.

5.  Los terminales a tierra solo deben colocarse en los componentes importantes del chasis, preferiblemente, 

directamente en la batería del vehículo.

6.  Los disyuntores son muy sensibles a altas temperaturas y provocarán una desconexión falsa cuando se los coloque 

en entornos de alta temperatura o si se opera en forma cercana a su capacidad.

Figura 2

Mantenimiento:

Esta baliza LED ha sido diseñada para funcionamiento libre de 

mantenimiento. No existe necesidad de efectuar un mantenimiento 

periódico en este modelo.

Localización de fallas:

1.  La mayoría de los fallos de la baliza, que incluyen el funcionamiento 

intermitente  o  errático,  pueden  atribuirse  a  problemas  en  el 

cableado  o  en  la  batería.  Compruebe  todo  el  cableado,  las 

conexiones,  fusible,  interruptor  y  tensión  de  la  batería  para 

asegurarse de que la baliza recibe la tensión correcta.

2.  Si  esto  no  soluciona  el  problema,  devuelva  el  producto  al 

distribuidor local para que efectúe un cambio bajo garantía, o 

bien comuníquese con el Servicio de atención al cliente ECCO 

para recibir asistencia, llamando al (800) 635-5900. 

Nota:

 

El uso del vehículo sin el lente instalado en 

este producto ocasiona un daño que no se encuentra 

cubierto por la garantía.

Accesorios y piezas de repuesto:

Descripción

Número de pieza

Lente, 4 pulg (10 cm) 

R6050LX*

Lente, 6 pulg (10 cm)

R6070LX*

Soporte de nivelación automática

A6600SLB

Protector tipo jaula 

A6050BG

Protector tipo jaula

A6070BG

Protector para el polvo

A6050DC

Protector para el polvo 

A6070DC

Kit de amortiguación de vibraciones A6600VDK
Adhesivo superior negro

A6501BT

*la (X) indica color: 

A = ámbar

 

B = azul

 

C = transparente

 

G = verde

 

R = rojo

Cuadro Resumen Fotométrica

Secuencia

Descripción

FPM

AMARILLO

AZUL

BLANCO ROJO

1

Simple

65

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

2

Simple

120

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

3

Doble

80

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

4

Doble

120

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

5

Triple

75

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

6

Cuádruple

75

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

7

Cuádruple

120

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

8

Quíntuple/Mantener

75

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

9

Pulso 8 

75

Clase 2

Clase 3

Clase 2

-

10

Aleatorio

N/D

N/D

N/D

N/D

N/D

11

Fijo

N/D

N/D

N/D

N/D

N/D

Patrones de intermitencia:

(+)

(-)

ROJO

NEGRO

TIERRA

TIERRA

INTERRUPTOR 

(PROVISTO POR EL USUARIO)

FUSIBLE (5 AMP) 

(PROVISTO POR EL USUARIO

AMARLLO

SELECCIÓN DEL PATRÓN 

DE INTERMITENCIA

(AISLAR CUANDO NO SE UTILICE)

Содержание EB7930 Series

Страница 1: ...controls are placed within convenient reach of the operator so that s he can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 It is the responsibility of the vehicle operator to ensure during use that all features of this product work correctly In use the vehicle operator should ensure the projection of the warning signal is not blocked by vehicle components i e open trunks or comp...

Страница 2: ... through the slot in the base for external access 4 Connect the power wires as shown in the wiring section see Figure 2 5 Mount the beacon with 10 hardware Pipe Mounting The EB7930 EB7935 series base comes with 1 NPT threads for pipe mounting Figure 1 920 0338 00 Rev D Page 2 of 4 Important This unit is a safety device and it must be connected to its own seperate fused power point to as sure its c...

Страница 3: ... in hot environments or operated close to their capacity Figure 2 Maintenance This LED beacon has been designed for trouble free operation There are no periodic maintenance needs for this model Troubleshooting 1 Most beacon failures including intermittent or erratic operation as well as failure of operation can be traced to wiring or battery problems Check all wiring connections fuse switch and ba...

Страница 4: ...THER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED THE IMPLIED WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PAR TICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT BUYER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT AS DESCRIBED ABOVE Limitation of Liability IN TH...

Страница 5: ...del sistema sea óptimo y que los controles queden dentro del alcance conveniente del operador de modo que pueda operar el sistema sin perder de vista el camino 5 Es responsabilidad del operador del vehículo asegurar que durante el uso todas las características del producto funcionen correctamente En uso el operador del vehículo debe garantizar que la proyección de la señal de advertencia no quede ...

Страница 6: ...on herrajes n 10 UBICACIÓN DEL ORIFICIO DE MONTAJE EXTERIOR SI ASÍ LO DESEA PERFORE UN ORIFICIO EN EL CENTRO PARA ACCEDER AL CABLE DEBAJO DE LA BALIZA JUNTA DE LA BASE SUPERFICIE DE MONTAJE Montaje del tubo La base de las series EB7930 y EB7935 tiene roscas de 1 NPT para realizar el montaje del tubo Figura 1 920 0338 00 Rev D Página 2 de 4 Importante Esta unidad es un dispositivo de seguridad y de...

Страница 7: ...o si se opera en forma cercana a su capacidad Figura 2 Mantenimiento Esta baliza LED ha sido diseñada para funcionamiento libre de mantenimiento No existe necesidad de efectuar un mantenimiento periódico en este modelo Localización de fallas 1 Lamayoríadelosfallosdelabaliza queincluyenelfuncionamiento intermitente o errático pueden atribuirse a problemas en el cableado o en la batería Compruebe to...

Страница 8: ...ÍA EXPRESA O IMPLÍCITA MEDIANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON RESPECTO AL CONTRATO DERECHOS POR DAÑOS O CUALQUIER OTRA TEORÍA CONTRA EL FABRICANTE RELACIONADA CON EL PRODUCTO Y SU USO SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE D...

Страница 9: ...isées et que les contrôles soient à portée de main du conducteur pour lui permettre d utiliser le système sans quitter des yeux la zone de travail 5 Pendant l utilisation il incombe au conducteur du véhicule de s assurer que toutes les fonctions de ce produit sont parfaitement opérationnelles Lors de l utilisation le conducteur du véhicule doit s assurer que la projection du signal d avertissement...

Страница 10: ...n 10 EMPLACEMENT DE L ORIFICE DE MONTAGE EXTÉRIEUR SI L ALÉSAGE SOUHAITÉ SE TROUVE AU CENTRE POUR L ACCÈS DU FIL EN DESSOUS DE LA BALISE B JOINT DE BASE SURFACE DE MONTAGE Installation du tuyau La base des séries EB7930 et EB7935 est fournie avec des filetages de 1 po NPT pour l installation du tuyau Figure 1 920 0338 00 Rév D Page 2 sur 4 Important Cette unité est un dispositif de sécurité et il ...

Страница 11: ...stallés dans des environnements chauds ou utilisés près de leur capacité Figure 2 Maintenance Ce phare DEL a été conçu pour une opération sans problèmes Ce modèle ne nécessite pas de maintenance périodique Dépannage 1 La plupart des défaillances de la balise y compris les fonctionnements intermittents ou irréguliers ou encore les défauts de fonctionnement peuvent être imputées à des problèmes de r...

Страница 12: ...AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE PRODUIT ET SON UTILISATION QUEL QUE SOIT LE FONDEMENT DE RESPONSABILITÉ INVOQUÉ RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE DÉLICTUELLE OU AUTRE SERA LE REMPLACEMENT OU LA RÉP...

Отзывы: