Page 9 sur 12
Instructions d'installation et d'utilisation
Mini-barres DEL série 5500
Les mini-barres à DEL Reflex™ de la série 5580
offrent une solution d'avertissement compacte
mais puissante pouvant être fixée de manière
permanente, par aimant ou par aimant à vide.
Tous les modèles disposent d'une alimentation en
12-24 Vcc et utilisent une technologie de réflecteur
de DEL pour maximiser le rendement lumineux,
offrant plusieurs rythmes de clignotement, y
compris double, quadruple, quintuple, en rotation et
aléatoire. Les modèles 5587 ne comportent pas de
lentille et renvoient directement la lumière depuis
les réflecteurs de DEL, tandis que les modèles
5580 et 5585 comportent une lentille optique qui
disperse la diffusion de la lumière.
1. Une bonne installation et une parfaite connaissance de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance des dispositifs d’avertissement
d’urgence sont essentielles pour assurer votre sécurité et celle des personnes que vous cherchez à protéger.
2. Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez des connexions électriques.
3. Ce produit doit être correctement mis à la terre. Une mise à la terre inappropriée et/ou un court-circuitage des connexions électriques peuvent
entraîner des arcs électriques de haute intensité qui peuvent, à leur tour, provoquer
des blessures et/ou de graves dommages au véhicule, notamment des incendies.
4. Un placement et une installation appropriés sont indispensables au bon fonctionnement de ce dispositif d’avertissement. Installez ce produit
pour que les performances de sortie du système soient maximisées et que les contrôles soient à portée de main du conducteur pour lui
permettre d’utiliser le système sans quitter des yeux la zone
de travail.
5. Ni l’installation de ce produit ni le passage des câbles ne doivent entraver le déploiement d’un coussin gonflable. L’équipement monté ou
localisé dans la zone de déploiement d’un coussin gonflable peut réduire l’efficacité du coussin gonflable ou se transformer en projectile
pouvant provoquer des blessures graves ou la mort. Reportez-vous au manuel de l’usager de la voiture pour connaître la zone de déploiement
du coussin gonflable. Il est de la responsabilité de l’utilisateur/l’opérateur de déterminer un emplacement de montage adapté, garantissant la
sécurité de tous les passagers du véhicule en évitant particulièrement les zones de chocs potentiels au niveau de la tête.
6. Pendant l’utilisation, il incombe au conducteur du véhicule de s’assurer que toutes les fonctions de ce produit sont parfaitement
opérationnelles. Lors de l’utilisation, le conducteur du véhicule doit s’assurer que la projection du signal d’avertissement n’est pas bloquée par
des composants du véhicule (p. ex., coffres ouverts ou portes de compartiment ouvertes), des personnes, des véhicules ou d’autres obstacles.
7. L’utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif d’avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs verront le signal
d’avertissement ni qu’ils agiront en conséquence. Ne tenez jamais la priorité pour acquise. Vous êtes tenu de vous assurer que vous pourrez
agir en toute sécurité avant de vous engager dans une intersection, conduire en sens inverse de la circulation, réagir à une vitesse élevée ou
marcher sur des voies de circulation ou autour d’elles.
8. Cet équipement est conçu pour n’être utilisé que par du personnel autorisé. L’utilisateur est tenu de comprendre l’ensemble des lois
concernant les dispositifs d’avertissement d’urgence, et de les respecter. L’utilisateur est donc
tenu de vérifier toutes les réglementations et lois municipales, nationales et fédérales applicables. Le fabricant n’assume aucune responsabilité
pour toute perte résultant de l’utilisation de ce dispositif d’avertissement.
N’installez et/ou n’utilisez ce produit de sécurité que si vous avez lu et compris les informations de sécurité contenues
dans ce manuel.
!
AVERTISSEMENT!
Le non-respect des recommandations d’installation ou d’utilisation du fabricant peut entraîner des matériels, de graves blessures et/ou votre mort et
celle de ceux que vous cherchez à protéger!
Caractéristiques techniques :
Dimensions : 5580X, 5580XX, 5585X, (15 po. x 9 po. x 2,5 po.)
5585XX, 5585XXX,
5587X, 5587XX,5587XXX
5580X-MG, 5580XX-MG (15 po. x 9 po. x 3,0 po.)
5585X-MG, 5585XX-MG,
5585XXX-MG, 5587X-MG
5587XX-MG, 5587XXX-MG
5580X-VM, 5580XX-VM, (15 po. x 9 po. x 3,1 po.)
5585X-VM, 5585XX-VM,
5585XXX-VM, 5587X-VM,
5587XX-VM, 5587XXX-VM
Couleurs disponibles : CA,CB,CC,CR,CG,CAC,CAB,CAR,CRA,CAG,CRB
Poids :
Montage définitif
env. 3,4 lb.
Montage magnétique
env. 4,0 lb.
Montage à vide magnétique
env. 5,7 lb.
Tension d’entrée : Systèmes de 12 à 24 V CC
Appel de courant :
5580: 2,7 amp maximum
Consommation maximale d’électricité : 35 watts
5585: 5,1 amp maximum
Consommation maximale d’électricité : 66 watts
Fréquence d’éclat :
Voir le tableau des modes de clignotement
Temp. Plage : -30ºC à +50ºC
Important!
Cette unité est un outil de sécurité et doit être reliée à son propre
point d’impulsion distinct muni d’un fusible pour assurer son fonctionnement
continu au cas où un autre accessoire électrique tomberait en panne.
Installation et montage :
Sortez délicatement la mini-barre et placez-la sur une surface plane. Assurez-vous
que l’unité n’a pas été abîmée dans le transport et repérez toutes les pièces. Si
vous repérez un dommage ou des pièces manquantes, contactez la société de
transport ou ECCO. N’utilisez pas de pièces cassées ou abîmées.
920-0149-00 Rév. K