background image

920-0149-00 Rev. K

Página 6 de 12

¡Precaución!

  Al perforar cualquier superficie del 

vehículo, asegúrese de que no haya cables eléctricos, 

mangueras de combustible, tapicería, etc. en el área que pudiesen 

dañarse.

!

Montaje permanente:

1. 

Seleccione la ubicación de montaje deseada para la Minibar sobre una 

superficie plana. Al seleccionar la ubicación del montaje se deben tener 

en cuanta la visibilidad de la luz intermitente y la facilidad de acceso al 

cableado. 

2. 

Desatornille el lente de la base de la Minibar. Utilice los cuatro orificios de 

las esquinas de la base para marcar las ubicaciones de los orificios de 

montaje.

3. 

Perfore los orificios con un taladro de 5,55 mm (7/32 pulg.). 

4. 

Se puede perforar un quinto orificio para el acceso del cable. 

5. 

Conecte los cables de alimentación como se indica en la sección de ca

-

bleado (vea la figura 6).

6. 

Realice el montaje de la Minibar con los herrajes M5 provistos. 

La característica de montaje de vacío magnético incluye ventosas de succión en la 

parte inferior de la Minibar, con un imán dentro de la ventosa para lograr un montaje 

temporario y seguro. La Minibar debe colocarse en el centro del techo donde se 

produce la menor cantidad de curvatura. Antes de la instalación, asegúrese de que 

la superficie de montaje esté limpia y que no haya residuos en la parte inferior de 

la Minibar ni sobre el techo del vehículo, lo que podría reducir el poder de sujeción 

del imán y de la ventosa de succión. Coloque y retire la Minibar sin deslizarla para 

evitar rayar la pintura del vehículo. Luego de ubicarla, la Minibar debe adherirse 

firmemente a la superficie. Si la unidad se desliza o se mueve con facilidad, no se 

ha logrado una instalación correcta. Para liberar el vacío, levante la pestaña para 

liberar la cámara de aire (vea la figura 1). Coloque la Minibar en la caja cuando 

no la utilice para proteger el conjunto de montaje de vacío magnético.

 No intente 

colocar la Minibar sobre una superficie recubierta de hielo.

Montaje de vacío magnético:

 ¡ADVERTENCIA!

La velocidad máxima sugerida para el vehículo para un uso seguro del 

modelo con montaje en vacío es de 65 mph (104 km/h) cuando está 

colocada en el centro del techo de un vehículo de construcción de 

acero. Las velocidades más elevadas podrían hacer fallar el montaje 

desprendiendo la Minibar del vehículo, lo cual podría ocasionar daños 

a otros vehículos y lesiones o el deceso de los pasajeros. El montaje de 

vacío magnético no está diseñado para ser un montaje permanente para la 

Minibar. La unidad con montaje de vacío magnético debe colocarse sobre 

una superficie magnética suave y plana (es decir, que no sean techos de 

fibra de vidrio, estriados, etc.). Asegúrese de que el imán se mantenga 

limpio.

!

TIRE O ENROLLE

LA PESTAÑA

HACIA ARRIBA

PARA LIBERAR

EL VACÍO

TIRE O ENROLLE LA PESTAÑA HACIA ARRIBA 

PARA LIBERAR EL VACÍO

Figura 1

¡ADVERTENCIA!

El no cumplimiento con estas instrucciones puede ocasionar incendios o lesiones a causa de la excesiva acumulación de calor.

El operador tiene la responsabilidad de asegurarse de que el enchufe auxiliar se adapte correctamente al tomacorrientes auxiliar utilizado.

Para que el funcionamiento sea apropiado, verifique que el circuito de salida de la alimentación auxiliar tenga un valor nominal de alimentación mínima 

de 10 amperes. (Consulte la sección de especificaciones para la corriente nominal en amperes).

No exceda el valor nominal de corriente para el enchufe de alimentación auxiliar que sugiere el fabricante del vehículo.

Mantenga limpia, y sin residuos, el enchufe y la salida auxiliar

No utilice el enchufe auxiliar si está mojado.

Inserte completamente el enchufe auxiliar en el tomacorrientes para una correcta conexión.

Sujete el enchufe auxiliar, NO el cable, para extraerlo del tomacorrientes.

Extraiga por completo el enchufe auxiliar del tomacorrientes cuando no utilice la luz.

!

¡Importante!

 Desconecte la energía antes de cablear la Minibar.

Nota:

 El uso de la Minibar sin el lente instalado en este producto ocasiona 

un daño que no se encuentra cubierto por la garantía.

1. 

Retire los adhesivos redondos negros para colocar el vacío.

2. 

Extraiga los tornillos del lente y luego extraiga el lente.

3. 

Suelte y retire el arnés de cableado.

4. 

Ubique los imanes de vacío, coloque y ajuste los tornillos.

5. 

Inserte  el  extremo  con  pines  del  cable  a  través  del  orificio  del  arnés  de 

cableado desde la parte inferior de la base. Tire al menos 15 cm (6 pulgadas) 

de cable suelto.

6. 

Gire hacia arriba el conector del pin e inserte los pines en el conector como se 

muestra en la figura 3.

7. 

Coloque  la  abrazadera  plástica  de  2,5  cm  (1  pulg.)  desde  la  base  de  los 

conectores según se muestra en la figura 4. La abrazadera plástica no debe 

deslizarse sobre el cable.

8. 

Recorte el exceso de abrazadera.

9. 

Sujete el conector a la placa PCA y tire el cable suelto hasta que la abrazadera 

plástica toque la base. 

10.  Instale el lente. Siga el procedimiento inverso a la extracción.
11.  Deslice  el  o-ring  sobre  el  tornillo  hasta  la  cabeza  antes  de  colocarlo  en  el

 

lente. Si los o-ring están dañados, cámbielos por nuevos.

Instalación con montaje en vacío para la serie 5500:

Figura 2

NOTA: 

El uso del vehículo sin el lente exterior 

instalado en el producto puede ocasionar un daño 

que NO se encuentra cubierto por la garantía.

!

CONDUCTOR VERDE

PIN 3

CONDUCTOR ROJO

PIN 2

CONDUCTOR NEGRO

PIN 1

Figura 3

Содержание 5580 Series

Страница 1: ...s inside the vehicle particularly avoiding areas of potential head impact 6 It is the responsibility of the vehicle operator to ensure during use that all features of this product work correctly In us...

Страница 2: ...ot in use Figure 1 Important Disable power before wiring up the Minibar Note Operating the Minibar without the lens installed on this product will result in damage that will not be covered under warra...

Страница 3: ...nconnected and insulated Flash Pattern Syncing 1 0 Figure 4 Flash Pattern Chart Tabla de Patrones de Intermitencia Flash Graphique de Motif Sequence Description FPM Phase SAE J845 CA T13 5580A 5580CA...

Страница 4: ...s and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFACTURER REGARDING THE PRODUCT AND...

Страница 5: ...or componentes propios del veh culo es decir ba les o puertas abiertas personas veh culos u otras obstrucciones 7 El uso de este o cualquier otro dispositivo de alerta no garantiza que todos los condu...

Страница 6: ...ficie magn tica suave y plana es decir que no sean techos de fibra de vidrio estriados etc Aseg rese de que el im n se mantenga limpio TIRE O ENROLLE LA PESTA A HACIA ARRIBA PARA LIBERAR EL VAC O TIRE...

Страница 7: ...egundo Si el contacto entre el cable amarillo y el cable rojo dura m s de un segundo se pasa al patr n de intermitencia anterior El patr n de intermitencia de los modelos de VM se selecciona mediante...

Страница 8: ...A MEDIANTE LA PRESENTE SE EXCLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR CON R...

Страница 9: ...doit s assurer que la projection du signal d avertissement n est pas bloqu e par des composants du v hicule p ex coffres ouverts ou portes de compartiment ouvertes des personnes des v hicules ou d aut...

Страница 10: ...z ou que vous la retirez pour viter de rayer la peinture du v hicule Apr s sa mise en place la mini barre doit fermement adh rer la surface Si l unit glisse ou se d place facilement l installation n a...

Страница 11: ...cigare S lection du mode clignotement C blage Le c blage de la mini barre montage d finitif est tel qu indiqu la figure 6 Tout le c blage doit tre d au moins 18 AWG La ligne positive doit disposer d...

Страница 12: ...RESSE OU TACITE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRI...

Отзывы: