manualshive.com logo in svg
background image

Instalación y montaje: 

Antes de la instalación, inspeccione los cabezales LED para 

detectar si se produjeron daños durante el traslado. No utilice 

piezas dañadas o rotas.

920-3800-00 Rev. D

Precaución:

 

Al perforar cualquier superficie del 

vehículo, asegúrese de que no haya cables eléctricos, 

mangueras de combustible, tapicería, etc. en el área 

que pudiesen dañarse.

¡Importante!

 Esta unidad es un dispositivo de seguridad y 

debe conectarse a su propia alimentación con fusible, para 

garantizar una operación continua en el caso de que falle 

cualquier otro accesorio eléctrico.

Montaje:

Los cabezales LED 3811 se colocan en superficie atornillándolos 

a través de los dos salientes para montaje delanteros. 
1.  Los cabezales LED de la serie 3811 deben colocarse sobre 

una superficie plana o con la menor cantidad de curvatura 

posible. La ubicación para montaje debe permitir la visibilidad 

máxima del dispositivo de advertencia a otros conductores 

dejando, al mismo tiempo, acceso suficiente para el cable. 

2.  Utilizando la junta de montaje que se provee como plan-

tilla, marque las ubicaciones para perforar los orificios 

sobre la superficie de montaje. 

3.  Perfore los orificios de montaje con una broca n.° 31 

(0,120 pulg. [3 mm]).

4.  Perfore un orificio de 25/64 pulg (10 mm) para los cables que 

sobresalen de la parte posterior de la unidad según se indica 

en la Figura 1. Elimine los bordes filosos de este orificio.

5.  Realice el montaje del cabezal LED, junto con la junta de 

montaje, haciendo pasar los cables a través del orificio de 

10 mm. Utilice arandelas de goma adicionales o protección 

para el cable, según sea necesario, para proteger el cableado 

de los bordes filosos. Asegure el cabezal LED a la superficie 

utilizando los tornillos autorroscantes n.° 6 provistos.

Instrucciones del cableado:

Los cabezales LED 3800 son unidades de intermitencia 

automática. Se debe utilizar un fusible de 3 A para cada grupo 

de hasta 4 cabezales LED 

Las funciones de los cables son las siguientes:

Cable negro:

 

Tierra. Conéctelo al terminal negativo de la 

batería o en un punto adecuado del chasis.

Cable rojo:

  

Alimentación. Conmuta a 12-24 V para operar la 

caja de la luz. Debe recibir energía a través del 

fusible, que se ubica lo más cerca posible del 

terminal de la batería. 

Cable azul:

 

Establece el patrón de intermitencia. Ponga el 

cable en contacto con tierra momentáneamente 

(< 1 s) para recorrer los patrones de intermitencia 

disponibles (vea la tabla a continuación). 

Consulte la tabla de funciones del cable azul a 

continuación.

Cable amarillo: 

Sincronización.

Patrones de intermitencia:

Los cabezales LED de la serie 3800 pueden configurarse para emitir 

los siguientes patrones de intermitencia (en el orden que se indica 

a continuación) aplicando momentáneamente tierra al cable azul 

según se describe en la sección de cableado. El cabezal LED debe 

recibir energía a través de los cables negro y rojo para

permitir seleccionar el patrón. 

Patrón de intermitencia

N.°

Estilo

Velocidad de 

intermitencia

Fase

1.

Simple

75

A

2.

Simple

75

B

3.

Doble

75

A

4.

Doble

75

B

5.

Cuádruple

75

A

6.

Cuádruple

75

B

7.

NFPA 

75

8.

Simple

120

A

9.

Simple

120

B

10. Doble

120

A

11. Doble

120

B

12. Cuádruple

120

A

13. Cuádruple

120

B

NEGRO (TIERRA)

ROJO (+VE)

AZUL (ESTABLECER)

FUSIBLE

CHASIS

TIERRA

AZUL (ESTABLECER)

AMARILLO (SINC.)

Tabla de funciones del cable azul

Tiempo de 

pulsación

Función

0-1 s

Siguiente patrón/encendido

1-3 s

Patrón anterior

3-5 s

Patrón predeterminado (patrón 1: intermitencia 

simple 75 FPM p1)

5 s

APAGADO

Página 2 de 3

Содержание 3800 Series

Страница 1: ...at a high rate of speed or walking on or around traffic lanes 7 This equipment is intended for use by authorized personnel only The user is responsible for understanding and obeying all laws regarding...

Страница 2: ...cable protection as necessary to protect the wiring from any sharp edges Secure the LED head to the surface using the 6 self tapping screws as supplied Wiring Instructions The 3800 LED heads are self...

Страница 3: ...MPLIED WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT BUYER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT OR UNDER ANY OTHER T...

Страница 4: ...ste equipo tiene por objeto ser usado solo por personal autorizado El usuario es responsable de entender y cumplir con todas las leyes relacionadas con los dispositivos de se ales de advertencia Por l...

Страница 5: ...e los bordes filosos Asegure el cabezal LED a la superficie utilizando los tornillos autorroscantes n 6 provistos Instrucciones del cableado Los cabezales LED 3800 son unidades de intermitencia autom...

Страница 6: ...TE SE EXCLUYEN LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR QUE NO SE APLICAR N AL PRODUCTO EL NICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR CON RESPECTO AL CONTRATO...

Страница 7: ...gir une vitesse lev e ou marcher sur des voies de circulation ou autour d elles 7 Cet quipement est con u pour n tre utilis que par du personnel autoris L utilisateur est tenu de comprendre l ensemble...

Страница 8: ...l mentaires ou la protection de c ble si n cessaire pour prot ger le c blage contre les bords tranchants Fixez la t te DEL sur la surface en utilisant les vis auto taraudeuses n 6 si n cessaire Instru...

Страница 9: ...GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES ET NE S APPLIQUERONT PAS AU PRODUIT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L ACHETEUR CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE...

Отзывы: