Ebode IR Link Mini Скачать руководство пользователя страница 26

 

21-2-2014                                                                         26                                                              ebode IR Link M 

   

 

Nota: I diodi Emettitori hanno una sottile pellicola biadesiva posteriore. Utilizzarla per 

fissarli  stabilmente  di  fronte  alla  “finestra”  IR  di  ogni  singola  apparecchiatura.  Ciò 

deve  essere  effettuato  con  molta  cura  e  precisione.  Verificare  il  corretto 

posizionamento  degli  Emettitori IR,  prima di  fissarli  definitivamente  esercitando  una 

moderata  pressione.  Collegare  diodi  Emettitori  IR  aggiuntivi  al  jack  corrispondente 

della  centralina,  ed  installare  i  piccoli  Emettitori  sulle  apparecchiature  multimediali 

seguendo la summenzionata procedura. 

 

Suggerimento: Utilizzare una torcia a brillare sul display del vostro dispositivo audio / 

video, si può facilmente vedere dove posizionare gli emettitori. 

 

Passo  3:  Far  passare  i  cavi  del  Ricevitore  IR  nella  parte  posteriore  del  cabinet  e 

collegare lo spinotto jack nell’apposita presa femmina jack della Centralina.  

 

Passo 4: Inserire il cavo di alimentazione nella presa della centralina. 
 

Attenzione:

 

Se  stai  utilizzando  una  sola  apparecchiatura  multimediale,  i  LED 

aggiuntivi  non  sono  necessari.  Non  rimuoverli  assolutamente  dal  cavetto!  È 

sufficiente coprirli con una plastica opaca, poggiandoli vicino alla Centralina. 

 

Suggerimento:  Se  vuoi  comandare  più  apparecchiature,  puoi  acquistare  un  diodo 

emettitore IR aggiuntivo (IRED Series), inserendolo nell’altra presa jack. 

 

7. Funzionamento 

Puntare il telecomando originale al ebode IR Link M Ricevitore. Non appena si preme 

un pulsante, il Ricevitore IR cattura comando, lo converte in un segnale bassa 

tensione, e lo trasmette verso il  ebode centralina. Questo apparecchio converte il 

segnale in uno a InfraRossi al fine di controllare la sorgente A / V selezionata. 

 

8. Come evitare e risolvere eventuali problemi 

Anche se l'ebode IR Link M garantisce un alto livello di immunità ai raggi InfraRossi 

(IR)  nei  confronti  del  rumore  della  luce  del  sole,  dell'illuminazione  CFL  e  dei  TV  a 

schermo  piatto  (compresi  plasma,  LCD  e  LED),  in  rari  casi,  il  Ricevitore  IR  IRLM 

potrebbe  dover  essere  spostato  in  una  posizione  diversa  se  l'unità  sta  rilevando 

interferenze inaspettate. Questa interferenza può, in casi gravi, impedire al sistema di 

funzionare.  È  possibile  identificare  le  interferenze  quando  gli  Emettitori  a  InfraRossi 

sono accesi, anche quando non si sta usando un telecomando che trasmette in quel 
momento. 

 

Dopo  il  riposizionamento,  controllare  per  vedere  se  il  IR  Link  M  fa  funzionare  il 

Ricevitore  satellitare  o  altri  componenti.  Se  il  IR  Link  M  continua  a  non  funzionare, 
riposizionare  l'Emettitore  (o  gli  Emettitori)  IRED.  Esso  può  non  essere  situato 

direttamente sopra la "finestra" di ricezione ad InfraRossi del componente. Consultare 

il  manuale  utente  dell'unità  o  il  produttore  per  l'ubicazione  esatta  della  "finestra" 

InfraRossi. 

 

Hai ancora qualche domanda da porre? Visita

 

www.ebodeelectronics.eu

  

 

9. Informazioni tecniche 

Alimentazione: 230VAC/50Hz, 12VDC 100mA; 2.1mm 

Cavo diodo emettitore IR: 2 LED IR 

Lunghezza cavo: 3m totale, 1m da centralina a LED IR, e/o presa jack mono 3.5mm 

Ricevitore: dimensioni 35x10x10mm 

Содержание IR Link Mini

Страница 1: ...our A V gear behind closed cabinet doors User guide 3 Bedienungsanleitung 6 Gebruiksaanwijzing 9 Anv ndarmanual 12 Guide utilisateur 15 Gu a del usuario 18 Manual do utilizador 21 Manuale per l utente...

Страница 2: ...kit Contenido del paquete Conte do do kit Dotazione del kit 1x IR Link Mini Surface Mount Receiver Including double side stick pad 1 IRHUB1A with attached 2 High Power IR Emitters and extra 3 5mm jack...

Страница 3: ...r the mains voltage is the same as the values on the rating labels Never connect an adapter or power cord when it is damaged In that case contact your supplier If there is any danger of a thunderstorm...

Страница 4: ...s by a self adhesive film When a handheld remote control is operated and aimed at the ebode IR Link M the IR commands will be passed to the controlled equipment The Mini Receiver can be positioned out...

Страница 5: ...ems Although the ebode IR Link M is equipped with proprietary eIR2 xTM pronounced Irex Technology which guarantees a high level of immunity of InfraRed noise from direct sunlight CFL lighting and Flat...

Страница 6: ...werden Setzen Sie dieses Ger t nicht dem Regen oder Feuchtigkeit aus Schlie en Sie den Netzstecker nur an die Stromversorgung an wenn Sie sich vergewissert haben dass die Spannung der Stromversorgung...

Страница 7: ...ie funktioniert der ebode IR Link M Der InfraRot Empf nger empf ngt InfraRot Signale von Ihrer Fernbedienung Der IR Empf nger wandelt diese in elektrische Signale um welche durch den Hub zu den IR LED...

Страница 8: ...n IRLink Hub empfangen und wieder in InfraRot umgewandelt wird Sie k nnen nun die gew nschten Audio Video Ger te bedienen 8 Probleml sungen Obwohl der ebode IR Link M mit gesch tzter eIR2 xTM sprich E...

Страница 9: ...reenkomt met de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven Sluit een netadapter of netsnoer nooit aan wanneer deze beschadigd is Neem in dat geval contact op met uw leverancier Om schade door bliksem...

Страница 10: ...ood signaal Dit systeem kan vrijwel alle InfraRood apparatuur bedienen zoals A V Receivers satelliet Ontvangers DVD recorders set top boxen etc De IR Ontvanger kan dan buiten de kast worden geplaatst...

Страница 11: ...bij problemen Alhoewel de ebode IR Link M is uitgerust met onze eIR2 xTM spreek uit als Irex Technologie welke een hoge mate van immuniteit voor infrarood storing van direct zonlicht CFL verlichting e...

Страница 12: ...till ett eluttag efter att du kollat s att elstandarden i ditt hem verensst mmer med specifikationerna p etiketten Anslut aldrig en adapter eller en elsladd som r skadad Om sladd eller adapter tagit s...

Страница 13: ...ollerade utrustningen Mini mottagaren kan till exempel n ra eller f stas p TV st s att den r synlig f r din fj rrkontroll 5 Finns det f rh llanden d ebode IR Link M inte fungerar De allra flesta m rke...

Страница 14: ...l en annan plats om enheten tar in ov ntade st rningar Dessa st rningar kan i sv ra fall f rhindra att systemet fungerar Du kan identifiera st rningar genom att IR dioderna lyser eller blinkar ven om...

Страница 15: ...n secteur correspond celle inscrite sur le l tiquette de l adaptateur secteur N utilisez jamais un adaptateur ou c ble secteur lorsqu il est endommag contactez votre revendeur En cas d orage d branche...

Страница 16: ...visant le R cepteur ebode IR Link M cette commande IR sera transmise l appareil contr ler Le r cepteur Mini peut tre situ pr s ou attache votre TV en visibilit directe avec votre t l commande 5 Y a t...

Страница 17: ...omment faire pour viter et r soudre les probl mes ventuels Bien que l ebode IR Link M soit quip de la technologie propri taire eIR2 xTM prononcer Irex qui garantit un haut niveau d immunit contre le b...

Страница 18: ...omponentes a la lluvia ni la humedad Conecte el adaptador a la corriente solamente despu s de comprobar si la tensi n de corriente es igual que los valores de las etiquetas indentificadoras No conecte...

Страница 19: ...n una LED transmisora de InfrarRojos Los Emisores permiten el control infrarrojo de componentes de audio video como su Receptor A V su DVR su descodificador de sat lite su sintonizadora de cable etc y...

Страница 20: ...na se al de baja tensi n que se trasmite al ebode enrutador Esta unidad convierte la se al de nuevo en una se al IR para controlar su fuente de A V 8 C mo evitar y resolver posibles problemas Aunque e...

Страница 21: ...a ser utilizado em exterior deve apenas ser utilizado em locais de interior secos N o exponha os componentes chuva ou humidade Inspeccione o adaptador de alimenta o antes de o ligar rede el ctrica Cer...

Страница 22: ...os Emissores IR ao circuito do HUB n o amov vel 4 Como que o ebode IR Link M funciona O Receptor ebode IR Link M recebe os sinais IR dos seus comandos sem fios Em seguida amplifica o sinal recebido d...

Страница 23: ...tor Assim que pressione um bot o o Receptor capta o comando IR converte o para sinal de baixa tens o e transmite para o ebode HUB Este aparelho converte o sinal sinal numa mensagem IR de modo a contro...

Страница 24: ...n esterni dev essere utilizzato solo all interno di ambienti asciutti Non esporre i componenti a pioggia o umidit Collegare l adattatore di corrente alla rete elettrica solo dopo aver verificato che i...

Страница 25: ...ettitore contiene un LED trasmettitore IR Suddetti Emettitori consentono di estendere la portata dei telecomandi per comandare le apparecchiature Audio Video quali Ricevitore A V DVR decoder Satellita...

Страница 26: ...vitore Non appena si preme un pulsante il Ricevitore IR cattura comando lo converte in un segnale bassa tensione e lo trasmette verso il ebode centralina Questo apparecchio converte il segnale in uno...

Страница 27: ...re available and can be obtained from ebode electronics PB 25 NL 4264ZG the Netherlands User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002 96 EC on Waste Electric and Electronic Equip...

Страница 28: ...21 2 2014 28 ebode IR Link M www ebodeelectronics eu...

Отзывы: