Ebode IR Link Mini Скачать руководство пользователя страница 23

 

21-2-2014                                                                         23                                                              ebode IR Link M 

   

Passo 2: Estenda o fio do Receptor de IR através da parte de trás do 

móvel  onde  se  situa  o  equipamento  e  insira  a  ficha  na  entrada 

correcta do HUB.  

 

Passo  3:  Instale  os  Emissores  nos  equipamentos  que  pretende  usando  o  seguinte 

procedimento:  Remova  o  papel  que  protege  a  superfície  adesiva  de  um  dos 

Emissores,  expondo  esta  superfície.  Aplique  o  emissor  directamente  sobre  o  centro 

do Receptor de IR de um dos equipamentos que pretende controlar. 

 

Nota:

 

Os  díodos  Emissores  possuem  uma  superfície  auto  adesiva  na  parte  traseira. 

Utilize  esta  superfície  para  os  fixar  directamente  sobre  o  Receptor  de  IR  do  seu 

equipamento. Esta fixação deve ser precisa e efectuada com cuidado. Teste a posição 

dos Emissor de IR antes de os fixar permanentemente. Conecte Emissores adicionais 

à ficha apropriada do HUB e instale-os de acordo com o indicado anteriormente. 

 

Dica: Use uma lanterna para iluminar a tela do seu dispositivo de áudio / vídeo, você 
pode facilmente ver onde colocar os emissores. 

 

Passo 4) Ligue o transformador de alimentação ao HUB. 

 

Atenção:

 

Se apenas pretender controlar um equipamento não necessita de instalar os 

restantes Emissores IR. Nunca remova o emissor do fio! Enrole o fio e deixe-o junto. 

 

Dica:  Se  pretender  controlar  mais  equipamentos,  pode  adquirir  Emissores  IR 

adicionais (IRED Series) e ligá-los ao HUB. 

 

7. Operação 

Aponte  o  comando  original  ao  ebode  IR  Link  M  Receptor.  Assim  que  pressione  um 

botão,  o  Receptor  capta  o  comando  IR,  converte-o  para  sinal  de  baixa  tensão,  e 

transmite - para o ebode HUB. Este aparelho converte o sinal, sinal numa mensagem 

IR de modo a controlar a fonte A/V seleccionada.  

 

8. Como evitar e resolver problemas 

Embora o ebode IR Link M conte com a tecnologia de proprietária eIR

2

x

TM 

(pronuncia-

se  Irex),  que  garante  um  alto  nível  de  imunidade  contra  interferências 

InfraVermelhas da luz solar direta, iluminação CFL e aparelhos de TV de ecrã plano 

(incluindo plasma, LCD e LED), em casos raros o receptor InfraVermelho IRLM pode 

precisar  ser  movido  para  um  local  diferente  se  estiver  a  receber  interferências 

inesperadas. Estas interferências podem, em casos mais severos, impedir o sistema 

de  funcionar.  Pode-se  identificar  estas  interferências  quando  os  Emissores  de 

InfraVermelho estiverem acesos embora o utilizador não esteja a utilizar um controlo 

remoto para transmitir.  

 

Após movê-lo, verifique se o receptor de satélites ou outros componentes do IR Link 

M  estão  a  funcionar.  Se  o  IR  Link  M  ainda  assim  não  funcionar,  reposicione  o(s) 

Emissor(es)  de  InfraVermelhos.  Não  deve  ser  posicionado  diretamente  acima  da 

“janela” de recepção InfraVermelha do componente. Consulte o manual de instruções 

do aparelho ou o fabricante para saber a localização exata da “janela” InfraVermelha. 
Para mais esclarecimentos consulte

 

www.ebodeelectronics.eu

 

9. Informação técnica: 

Alimentação: adaptador 230V AC 50Hz, 12VDC 100mA; 2.1mm 

Cabo dos Emissores IR: 2 LEDs IR 

Comprimento cabo: 3m total, 1m HUB para LEDs IR, e/ou 3,5mm plug jack mono 

Dimensões do Receptor: 35x10x10mm 

Содержание IR Link Mini

Страница 1: ...our A V gear behind closed cabinet doors User guide 3 Bedienungsanleitung 6 Gebruiksaanwijzing 9 Anv ndarmanual 12 Guide utilisateur 15 Gu a del usuario 18 Manual do utilizador 21 Manuale per l utente...

Страница 2: ...kit Contenido del paquete Conte do do kit Dotazione del kit 1x IR Link Mini Surface Mount Receiver Including double side stick pad 1 IRHUB1A with attached 2 High Power IR Emitters and extra 3 5mm jack...

Страница 3: ...r the mains voltage is the same as the values on the rating labels Never connect an adapter or power cord when it is damaged In that case contact your supplier If there is any danger of a thunderstorm...

Страница 4: ...s by a self adhesive film When a handheld remote control is operated and aimed at the ebode IR Link M the IR commands will be passed to the controlled equipment The Mini Receiver can be positioned out...

Страница 5: ...ems Although the ebode IR Link M is equipped with proprietary eIR2 xTM pronounced Irex Technology which guarantees a high level of immunity of InfraRed noise from direct sunlight CFL lighting and Flat...

Страница 6: ...werden Setzen Sie dieses Ger t nicht dem Regen oder Feuchtigkeit aus Schlie en Sie den Netzstecker nur an die Stromversorgung an wenn Sie sich vergewissert haben dass die Spannung der Stromversorgung...

Страница 7: ...ie funktioniert der ebode IR Link M Der InfraRot Empf nger empf ngt InfraRot Signale von Ihrer Fernbedienung Der IR Empf nger wandelt diese in elektrische Signale um welche durch den Hub zu den IR LED...

Страница 8: ...n IRLink Hub empfangen und wieder in InfraRot umgewandelt wird Sie k nnen nun die gew nschten Audio Video Ger te bedienen 8 Probleml sungen Obwohl der ebode IR Link M mit gesch tzter eIR2 xTM sprich E...

Страница 9: ...reenkomt met de waarde die op de typeplaatjes is aangegeven Sluit een netadapter of netsnoer nooit aan wanneer deze beschadigd is Neem in dat geval contact op met uw leverancier Om schade door bliksem...

Страница 10: ...ood signaal Dit systeem kan vrijwel alle InfraRood apparatuur bedienen zoals A V Receivers satelliet Ontvangers DVD recorders set top boxen etc De IR Ontvanger kan dan buiten de kast worden geplaatst...

Страница 11: ...bij problemen Alhoewel de ebode IR Link M is uitgerust met onze eIR2 xTM spreek uit als Irex Technologie welke een hoge mate van immuniteit voor infrarood storing van direct zonlicht CFL verlichting e...

Страница 12: ...till ett eluttag efter att du kollat s att elstandarden i ditt hem verensst mmer med specifikationerna p etiketten Anslut aldrig en adapter eller en elsladd som r skadad Om sladd eller adapter tagit s...

Страница 13: ...ollerade utrustningen Mini mottagaren kan till exempel n ra eller f stas p TV st s att den r synlig f r din fj rrkontroll 5 Finns det f rh llanden d ebode IR Link M inte fungerar De allra flesta m rke...

Страница 14: ...l en annan plats om enheten tar in ov ntade st rningar Dessa st rningar kan i sv ra fall f rhindra att systemet fungerar Du kan identifiera st rningar genom att IR dioderna lyser eller blinkar ven om...

Страница 15: ...n secteur correspond celle inscrite sur le l tiquette de l adaptateur secteur N utilisez jamais un adaptateur ou c ble secteur lorsqu il est endommag contactez votre revendeur En cas d orage d branche...

Страница 16: ...visant le R cepteur ebode IR Link M cette commande IR sera transmise l appareil contr ler Le r cepteur Mini peut tre situ pr s ou attache votre TV en visibilit directe avec votre t l commande 5 Y a t...

Страница 17: ...omment faire pour viter et r soudre les probl mes ventuels Bien que l ebode IR Link M soit quip de la technologie propri taire eIR2 xTM prononcer Irex qui garantit un haut niveau d immunit contre le b...

Страница 18: ...omponentes a la lluvia ni la humedad Conecte el adaptador a la corriente solamente despu s de comprobar si la tensi n de corriente es igual que los valores de las etiquetas indentificadoras No conecte...

Страница 19: ...n una LED transmisora de InfrarRojos Los Emisores permiten el control infrarrojo de componentes de audio video como su Receptor A V su DVR su descodificador de sat lite su sintonizadora de cable etc y...

Страница 20: ...na se al de baja tensi n que se trasmite al ebode enrutador Esta unidad convierte la se al de nuevo en una se al IR para controlar su fuente de A V 8 C mo evitar y resolver posibles problemas Aunque e...

Страница 21: ...a ser utilizado em exterior deve apenas ser utilizado em locais de interior secos N o exponha os componentes chuva ou humidade Inspeccione o adaptador de alimenta o antes de o ligar rede el ctrica Cer...

Страница 22: ...os Emissores IR ao circuito do HUB n o amov vel 4 Como que o ebode IR Link M funciona O Receptor ebode IR Link M recebe os sinais IR dos seus comandos sem fios Em seguida amplifica o sinal recebido d...

Страница 23: ...tor Assim que pressione um bot o o Receptor capta o comando IR converte o para sinal de baixa tens o e transmite para o ebode HUB Este aparelho converte o sinal sinal numa mensagem IR de modo a contro...

Страница 24: ...n esterni dev essere utilizzato solo all interno di ambienti asciutti Non esporre i componenti a pioggia o umidit Collegare l adattatore di corrente alla rete elettrica solo dopo aver verificato che i...

Страница 25: ...ettitore contiene un LED trasmettitore IR Suddetti Emettitori consentono di estendere la portata dei telecomandi per comandare le apparecchiature Audio Video quali Ricevitore A V DVR decoder Satellita...

Страница 26: ...vitore Non appena si preme un pulsante il Ricevitore IR cattura comando lo converte in un segnale bassa tensione e lo trasmette verso il ebode centralina Questo apparecchio converte il segnale in uno...

Страница 27: ...re available and can be obtained from ebode electronics PB 25 NL 4264ZG the Netherlands User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002 96 EC on Waste Electric and Electronic Equip...

Страница 28: ...21 2 2014 28 ebode IR Link M www ebodeelectronics eu...

Отзывы: