18
Konformitätserklärung nach Vorgabe von Anhang II Teil der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Declaration of conformity in accordance with annex II part A of directive 2006/42/EC
Declaración UE de conformidad con arreglo al anexo II parte A de la directiva 2006/42/CE
Dichiarazione UE de conformità ai sensi dell’allgato II parte A della direttiva 2006/42/CE
Déclaration UE de conformité aux termes de l’annex II partie A de la derective 2006/42/CE
FR
DE
GB
ES
IT
erklärt, dass die unten genannten Maschinen in allen Teilen den Vorgaben der geltenden
europäischen Richtlinie entsprechen: 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie).
declares that the equipment models indicated below are compliance in all their parts with the
following applicable european directives: 2006/42/EG (the Machinery Directive)
declara que los modelos de máquina indicados abajo están conformes en todas las partes con las
siguientes directivas eurpeas aplicables:
2006/42/CE (
la directiva sobre maquinaria)
dichiara che i modelli di macchina sotto indicati sono conformi in tutte le loro parti alle seguenti
direttive europee applicabili:
2006/42/CE (direttive europee applicabili)
declare que les modèles de machine indiqués ci-dessous sont conformes dans toutes leurs parties
aux directives europennes applicables suivantes:
2006/42/CE ( directive machines)
FR
DE
GB
ES
IT
Zur sachgerechten Umsetzung der in der EG-Richtlinien genannten Sicherheits- und Gesundheits-
anforderungen wurden folgende Normen angewendet: EN ISO 12100:2010 (Maschinensicherheit)
The following standards have been applied for the proper implementation of the health and safety
requirements specified in the EC Directives: EN ISO 12100:2010 (Safety of Machinery)
Se han aplicado las siguientes normas para la correcta aplicación de los requisitos de seguridad y
salud especificados en las directivas de la CE: EN ISO 12100:2010 (seguridad de la maquineria)
Per la corretta attuazione dei requisiti di salute e sicurezza specificati nelle Direttive CE sono state
applicate le seguenti norme: EN ISO 12100:2010 (Sicurezza delle macchina)
Afin de mettre en œuvre de manière appropriée les exigences de sécurité et de santé visées par les
directives communautaires, les normes suivantes ont été appliquées: EN ISO 12100:2010 (sécurité
Machines)
FR
DE
GB
ES
IT
Ebinger GmbH
Technisches Equipment
Edesheimer Str. 51
DE-76835 Rhodt / Germany
Automatische Schlauchführung / automatic hose guide /
embout automatique / boca automática / bocchetta automatica
OSM / OSK
Datum / Date /
Fecha / Data
09/2021
Geschäftsführer / managing director /
directeur
général
/
director general / amministratore delegato
Markus Ebinger
Содержание OSM 400
Страница 19: ...19 Notizen notes notas note...