70
1. WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybranie modelu pompy GSD firmy EBARA. Niniejsza
instrukcja operacyjna opisuje poprawną procedurę instalacji, obsługi
i konserwacji produktu. Firma EBARA szczególny nacisk kładzie na
wykonywanie swoich produktów w sposób taki, aby ich użytkowanie
było jak najbardziej bezpieczne. Jednakże, używanie przedmiotowej
pompy w sposób nieodpowiedni może ograniczyć jej zdolności funk-
cjonalne i stać się przyczyną obrażeń osób lub uszkodzenia mienia.
Przed uruchomieniem pompy, z uwagą przeczytać całą otrzymaną
dokumentację techniczną. Oryginalnym językiem, w którym sporzą-
dzono niniejszą instrukcję jest język włoski i to ta wersja językowa jest
obowiązującą w razie jakichkolwiek rozbieżności tłumaczeniowych.
W razie wątpliwości co do interpretacji instrukcji należy skontaktować
się z autoryzowanym sprzedawcą lub najbliższym serwisem, poda-
jąc dane identyfikacyjne pompy z TABELI DANYCH (patrz rozdział 7.
DANE TECHNICZNE).
Niniejsza instrukcja jest skierowana do:
•
pracowników, wyznaczonych przez producenta/dystrybutora do
instalacji i konserwacji maszyny, wyspecjalizowanego i wykwalifiko-
wanego personelu, wyznaczonego do transportu, instalacji, pierw-
szego uruchomienia i konserwacji nadprogramowej
•
pracowników odpowiedzialnych za obsługę maszyny, personelu
odpowiedzialnego za obsługę, czyszczenie i wykonywanie konser-
wacji programowej
•
pracowników wyznaczonych do rozbiórki i złomowania zespołu.
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część maszyny jako gwarancja
bezpieczeństwa i musi być przechowywana w bezpiecznym miejscu
w celu łatwego dostępu do niej aż do momentu rozbiórki i złomowania
produktu. Producent rezerwuje sobie prawo do wprowadzania zmian,
w razie konieczności, w dokumentacji technicznej, bez konieczności
aktualizowania instrukcji już dostarczonych.
Instrukcja techniczna została sporządzona zgodnie z Dyrektywą Ma-
szynową 2006/42/WE; załącznik I, paragraf 1.7.4.
ZAKAZUJE SIĘ JAKIEGOKOLWIEK POWIELANIA, W TYM CZĘ-
ŚCIOWEGO, RYSUNKÓW I/LUB TEKSTU NINIEJSZEJ INSTRUK-
CJI.
Po otrzymaniu produktu:
1. Sprawdzić obecność tabliczek. Sprawdzić napięcie użytkowe (na-
pięcie) pompy. Poza tym, sprawdzić należy wartość podnoszenia
pompy, wydajność i prędkość obracania pomp, a także maksymal-
ne pochłanianie prądu przez silniki.
2. Ponownie sprawdzić urządzenie, by upewnić się, że w fazie urucho-
mienia nie powstały uszkodzenia i czy nie ma poluzowanych złączy
czy śrub. Sprawdzić czy nie ma poluzowanych śrub lub mocowań.
Jeśli coś takiego zostanie zaobserwowane, należy skontaktować
się ze sprzedającym w ciągu 8 dni od dostawy.
3. Sprawdzić czy dostarczone zostały wszystkie akcesoria, części za-
mienne i zamówione części opcjonalne.
ZWRÓCIĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ NA WSKAZÓWKI I ROZ-
DZIAŁ 4 POŚWIĘCONY BEZPIECZEŃSTWU. PRZENOSZENIE,
KONSERWACJA I URUCHAMIANIE MASZYNY MUSI BYĆ PRZE-
PROWADZANE PRZEZ CO NAJMNIEJ DWIE, NALEŻYCIE PRZE-
SZKOLONE OSOBY.
2. SPIS TREŚCI
1. WSTĘP
str. 70
2. SPIS TREŚCI
str. 70
3. DANE IDENTYFIKACYJNE
str. 70
4. BEZPIECZEŃSTWO
str. 70
5. GWARANCJA I POMOC TECHNICZNA
str. 71
6. PARAMETRY KONSTRUKCYJNE
str. 72
7. DANE TECHNICZNE
str. 72
8. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
str. 73
9. INSTALOWANIE
str. 74
10. DZIAŁANIE
str. 76
11. KONSERWACJA
str. 77
12. ROZBIÓRKA
str. 79
13. DIAGNOSTYKA USTEREK
str. 80
3. DANE IDENTYFIKACYJNE
3.1 NAZWA FIRMY I PRODUCENT
EBARA Pumps Europe S.p.A.
Siedziba prawna:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 Cles (TN), WŁOCHY
Telefon: +39 0463 660411 - Fax: +39 0444 405930
Dział obsługi klienta:
e-mail: [email protected]
Tel. +39 0444 706811
3.2 TABLICZKA ZNAMIONOWA
Patrz rozdział 7. PARAMETRY TECHNICZNE
4. BEZPIECZEŃSTWO
Niniejsza instrukcja obsługi i konserwacji zawiera podstawowe wska-
zówki, których należy przestrzegać podczas montażu, rozruchu i
czynności konserwacyjnych sprzętu. Zwracać szczególną uwagę na
następujące symbole.
UWAGA!
Ryzyko uszkodzenia pompy lub linii
Ryzyko spowodowania obrażeń ciała lub uszkodzeń
materialnych
Zagrożenie prądem
Należy wziąć pod uwagę, poza instrukcjami dotyczącymi bezpieczeń-
stwa, które znajdują się w niniejszej publikacji, także wszystkie normy
bezpieczeństwa wynikające z regulacji i te obowiązujące w kraju,
gdzie urządzenie będzie używane, by zagwarantować jak najlepszy
stopień ochrony.
Nieprzestrzeganie zaleceń bezpieczeństwa wskazanych w niniejszej
instrukcji może spowodować zagrożenie dla osób i dla urządzenia.
4.1 PRZYGOTOWANIE I WYSZKOLENIE PERSONELU
Personel wyznaczony do montażu, obsługi, konserwacji i kontroli
sprzętu musi być odpowiednio wyszkolony, by jak najlepiej wykonał
powierzone zadanie. O odpowiedzialności, kompetencjach i nadzo-
rze nad personelem decyduje właściciel. Jeśli personel nie posiada
odpowiedniej wiedzy, należy go odpowiednio wyszkolić. Na życzenie,
właściciel firmy może otrzymać pomoc szkoleniową bezpośrednio od
firmy EBARA lub od dystrybutora niniejszego urządzenia.
4.2 ŚRODKI
OCHRONNE,
ZA
KTÓRE
PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚĆ UŻYTKOWNIK
UWAGA!
EWENTUALNE MODYFIKACJE TECHNICZNE
LUB KONSTRUKCYJNE URZĄDZENIA NIE SĄ
DOZWOLONE BEZ UPRZEDNIEJ ZGODY FIRMY
EBARA. JEDYNIE ORYGINALNE CZĘŚCI ZA-
MIENNE I INNE AKCESORIA ZALECANE PRZEZ
FIRMĘ EBARA SĄ ODPOWIEDNIE, BY SPEŁ-
NIĆ NORMY BHP. ZMIANY WPROWADZANE W
KONSTRUKCJI, MODYFIKACJE LUB UŻYWANIE
INNYCH CZĘŚCI ZAMIENNYCH UNIEWAŻNIA
GWARANCJĘ.
UWAGA!
PRAWIDŁOWE DZIAŁANIE URZĄDZENIA ZALE-
ŻY OD JEGO UŻYTKOWANIA W SPOSÓB ZGOD-
NY ZE WSKAZANIAMI NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
OBSŁUGI. ZARÓWNO WARUNKI ROBOCZE, JAK
I OGRANICZENIA WSKAZANE W NINIEJSZEJ IN-
STRUKCJI NIE MOGĄ BYĆ W ŻADEN SPOSÓB
PRZEKRACZANE.
PL
Содержание GSD Series
Страница 2: ......
Страница 137: ...137 4 3 4 4 9 4 8 5 EBARA Pumps Europe S p A EBARA Pumps Europe S p A inverter GR...
Страница 140: ...140 9 9 1 1 2 3 4 7 5 NPSH 9 2 1 5 2 0 25 d d 9 3 9 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 GR...
Страница 146: ...146 13 50 Hz 60 Hz inverter GR...
Страница 170: ...170 4 3 4 4 9 4 8 5 EBARA Pumps Europe S p A EBARA Pumps Europe S p A RU...
Страница 173: ...173 9 9 1 1 2 3 4 7 5 NPSH 9 2 0 25 d d 9 3 9 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 RU...
Страница 176: ...176 13 10 4 1 2 N 6 P 7 5 N 4 11 P 22 N 3 P 22 N P 10 4 1 2 3 11 11 1 1 2 95 C 3 1 1000 P P 1 1000 4 RU...
Страница 179: ...179 13 50 60 RU...
Страница 181: ...181 4 3 4 4 9 4 8 5 EBARA Pumps Europe S p A EBARA Pumps Europe S p A BG...
Страница 184: ...184 9 9 1 1 2 3 4 7 5 NPSH 9 2 0 25 d d 9 3 9 4 1 2 3 4 5 6 7 1 BG...
Страница 190: ...190 13 50 Hz 60 Hz BG...
Страница 247: ...247 4 3 4 4 9 4 8 5 EBARA Pumps Europe S p A EBARA Pumps Europe S p A UK...
Страница 250: ...250 9 9 1 1 2 3 4 7 5 NPSH 9 2 0 25 d d 9 3 9 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 UK...
Страница 253: ...253 13 10 4 1 2 N 6 P 7 5 N 4 11 P 22 N 3 P 22 N P 10 5 1 2 3 11 11 1 1 2 95 C 3 1 1000 P P 1 1000 4 UK...
Страница 256: ...256 13 50 60 UK...
Страница 291: ...291 4 3 4 4 9 4 8 5 EBARA Pu mps Europe S p A EBARA Pumps Europe S p A MK...
Страница 294: ...294 9 9 1 1 2 3 4 7 5 NPSH 9 2 0 25 d d 9 3 9 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 MK...
Страница 297: ...297 13 10 4 1 2 N 6 P 7 5 kW N 4 11 kW P 22 kW N 3 P 22 kW N P 10 5 1 2 3 11 11 1 1 2 95 C 3 1 1000 mm P P 1 1000mm 4 MK...
Страница 300: ...300 13 50Hz 60Hz MK...
Страница 304: ...304 9 1 9 1 2 3 4 7 NPSH 5 2 9 d d 0 25 3 9 4 9 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 48...
Страница 310: ...310...
Страница 315: ...315...
Страница 316: ...316...