background image

2

other proof of date of original purchase acceptable to Eaton. This is required before warranty 

performance shall be rendered.
This warranty does not apply to Eaton products that have been altered or repaired or that 

have been subjected to neglect, abuse, misuse or accident (including shipping damages). This 

warranty does not apply to products not manufactured by Eaton which have been supplied, 

installed, and/or used in conjunction with Eaton products. Damage to the product caused by 

replacement bulbs or corrosion or discoloration of brass components are not covered by this 

warranty. 
LIMITATION OF LIABILITY:

IN NO EVENT SHALL EATON BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR  

CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, 

STRICT LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL 

THE LIABILITY OF EATON FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH 

THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR  

MODIFICATION OF EATON PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE, 

EXCEED THE PURCHASE PRICE OF EATON PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR 

CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES. 
To obtain warranty service, please contact Eaton at 1-800-334-6871, press option 2 for  

Customer Service, or via e-mail [email protected] and include the following 

information:

• Name, address and telephone number

• Date and place of purchase

• Catalog and quantity purchase

• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued 

by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return 

Goods Authorization Number from the Company will be refused.
Eaton is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products 

shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or 

concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the 

delivery and a claim filed with them.  

Reproductions of this document without prior written approval of Eaton are strictly prohibited.

For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at [email protected].

Printed in China

ARTICLES REQUIS 

 

(à acheter séparément)

•  Tournevis à tête cruciforme 

•  Perceuse et mèche de 4,8 mm (3/16 po) (seulement si le  

 

 

  motif du couvre-joint ne correspond pas à celui de la boîte de jonction)
•  Calfeutrant résistant aux intempéries en silicone pour extérieur
•  (1) ampoule de projecteur PAR 38 de 150 watts (MAX)

REMARQUE :

 Pour améliorer l’efficacité énergétique, vous pouvez  

utiliser des ampoules halogènes PAR d’une puissance inférieure.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un produit, des précautions de base doivent être respectées y compris 
les suivantes :

•  Respectez tous les avertissements incluant les avertissements ci-dessous ET ceux  

  indiqués sur le produit.

•  Conservez ces instructions et ces avertissements.

•  Pour utilisation à l’extérieur seulement.

•  Homologation cULus pour l’utilisation dans des endroits humides.

•  Le démontage du luminaire annule la garantie.

•  Le luminaire est câblé et assemblé pour faciliter son installation. 
 
 

•  Lisez et suivez ces instructions. 

•  Risque d’incendie ou de décharge électrique. Si vous n’avez pas les compétences  

  nécessaires, faites appel à un électricien.

•  Mettez l’alimentation électrique du luminaire hors tension avant de changer l’ampoule  

  afin de réduire le risque de brûlure.

•  L’ampoule devient CHAUDE rapidement!  

•  Mettez l’alimentation électrique hors tension et laissez le luminaire refroidir avant de  

  changer l’ampoule ou de manipuler l’appareil.

•  Mettez l’alimentation électrique hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur avant  

  l’installation ou l’entretien.

MISE EN GARDE 

•  Raccordez le luminaire à une source d’alimentation de 120 V, 60 Hz. Tout autre  

  raccordement annule la garantie.
•  Le luminaire doit être installé par des personnes ayant l’expérience du  

 

     câblage domestique ou par un électricien qualifié. Le système électrique  

 

     et la méthode de raccordement électrique du luminaire doivent être  

 

     conformes au Code national de l’électricité et au Code du bâtiment local.

•  Raccordez le luminaire à une boîte de jonction encastrée et mise à la  

 

     terre classique et marquée pour une utilisation dans des endroits  

 humides.

•  Convient uniquement à une installation murale ou sur un avant-toit. NE  

 

  convient PAS à une installation au sol.

•  Tenez le luminaire à l’écart des objets inflammables. Ne placez pas le  

 

  luminaire à moins de 5 cm (2 po) de matériaux combustibles.

•  Remplacez toujours une ampoule par une ampoule de puissance égale ou inférieure à  

  celle marquée. L’utilisation d’une ampoule de puissance supérieure représente  

  un risque d’incendie. L’utilisation d’une ampoule ayant une puissance supérieure  

  annulera la garantie (ampoule halogène de 150 W max.). La puissance d’une ampoule  

  ne doit pas excéder à un maximum de 150 W afin de répondre aux exigences ENERGY  

 STAR®.

•  CONDUCTEURS D’ALIMENTATION DE 90 °C MIN.

 Les têtes de luminaires doivent être orientées vers le bas. Des têtes de luminaires 

orientées vers le haut permettent l’infiltration d’eau dans le luminaire et ceci annulera 

la garantie.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

MONTAGE ET CÂBLAGE DU LUMINAIRE

 

AVERTISSEMENT :

 

Risque de décharge électrique. Mettez l’alimentation électrique 

hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur avant l’installation ou l’entretien.
REMARQUE :

 La boîte de jonction doit avoir une profondeur d’au moins 3,8 cm (1 1/2 po) pour 

réaliser une installation conforme (Fig. 1).

1.

  Le couvre-joint a été conçu pour être utilisé avec  

 

plusieurs modèles de boîtes de jonction  

 

 

(non fourni). Alignez les orifices du couvre-joint  

 

avec les orifices de vis de la boîte de jonction.  

 

Si les orifices du couvre-joint ne cor 

 

 

respondent pas avec les orifices de vis  

 

 

de votre boîte de jonction, percez des orifices  

 

sur le couvre-joint en utilisant un foret de    

 

perceuse de 4,8 mm (3/16 po) en faisant cor 

 

respondre les orifices de vis avec la boîte de  

 jonction.

2.

  Raccordez le fil noir du luminaire avec le câble  

 

d’alimentation provenant de la maison et    

 

le fil blanc du luminaire avec le câble d’alimentation  

 

blanc en utilisant les capuchons de  

 

 

connexion (B).

3.

  Raccordez le fil de mise à la terre provenant de la  

 

maison au fil de mise à la terre en  

 

 

cuivre du luminaire en utilisant le capuchon de  

 

connexion (C). Lorsqu’aucun fil de mise à la terre  

 

de la maison n’est disponible, raccordez le fil de  

 

mise à la terre en cuivre du luminaire à la boîte de  

 

jonction si elle est métallique et mise à la terre. Si  

 

la boîte de jonction n’est pas métallique et qu’aucun  

 

fil de mise à la terre provenant de  

 

 

la maison n’est disponible, vous devez utiliser une  

 

source de mise à la terre alternative  

 

 

pour obtenir un fonctionnement sécuritaire.

4.

  Fixez le luminaire à la boîte de jonction en  

 

utilisant deux des vis (D) fournies. Deux vis no  

 

6 ou no 8 peuvent être installées à la plupart des  

 

boîtes de jonction classiques. Assurez-vous que les  

 

vis sont fermement serrées.

5.

  Pour éviter la pénétration d’humidité dans la  

 

boîte de jonction, appliquez une petite  

 

 

quantité de calfeutrant au silicone autour du bord  

 

du couvre-joint et de la boîte de jonction    

 

et sur toutes les ouvertures.

6.

  Insérez les joints statiques (B) dans les douilles et  

 

vissez les ampoules sur chaque douille  

 

 

 (sans les serrer excessivement).

7

.  Mettez l’alimentation sous tension depuis la boîte  

 

de fusibles ou de disjoncteurs principale.

CONCERNANT L’ORIENTATION DE L’ÉCLAIRAGE :

  AVERTISSEMENT : Risque de décharge électrique. Mettez l’alimentation électrique 

hors tension et laissez refroidir le luminaire avant de le manipuler ou de changer 
l’ampoule.
1.

  Dévissez le bouton situé sur le côté du boîtier du luminaire (A) et le contre-écrou situé sur  

 

le bras.

2.

  Inclinez la tête du luminaire à la position désirée puis vissez à nouveau le bouton et le  

 contre-écrou.

 FRENCH

Round

1-1/2 in.

Octagonal

1-1/2 in.

1

AVERTISSEMENT

Содержание HALO MT125

Страница 1: ...er installation Fig 1 1 The coverplate has been designed to work with a variety of different junction boxes not included Line up the holes in the coverplate with the screw holes in your junction box If holes in the coverplate do not match the screw holes on your junction box drill holes in the coverplate using an 3 16 inch drill bit to match the screw holes on the junction box 3 Connect the black ...

Страница 2: ... autre raccordement annule la garantie Le luminaire doit être installé par des personnes ayant l expérience du câblage domestique ou par un électricien qualifié Le système électrique et la méthode de raccordement électrique du luminaire doivent être conformes au Code national de l électricité et au Code du bâtiment local Raccordez le luminaire à une boîte de jonction encastrée et mise à la terre c...

Страница 3: ...onecte la alimentación de la unidad antes de cambiar la bombilla ESPAÑOL ADVERTENCIA La lámpara y el accesorio se calientan extremadamente durante el uso Antes de intentar reposicionar el accesorio deje que se enfríe totalmente Antes de instalar o dar mantenimiento desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles o interruptores Desconecte el accesorio y permita que se enfríe antes de cam...

Страница 4: ...S DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton al 1 800 334 6871 presione la opción 2 para el Servicio al Cliente o por correo electrónico a ConsumerProducts eaton com e incluya la siguiente información Nombre dirección y número de teléfono Fecha y lugar de compra Catálogo ...

Отзывы: