5/8
6.3 Entrada de cables / tapones
Las propiedades del modo de protección “Seguridad aumentada (Exe)”
debe ser preservadas, por ejemplo, usando cables y conductos de diá-
metro apropiado. Las entradas de cable no utilizadas deberán cerrarse
con un tapón ciego certifi cado con el fi n de mantener el modo de pro-
tección Exe.
Los prensaestopas y tapones deben ser certifi cadas Ex tb si todo el
producto esta certifi cado Ex tb también.
Deben seguirse las directrices de montaje autorizadas para las entra-
das de cable utilizadas. Montar las entradas de cable seleccionadas de
acuerdo al tipo y dimensiones del cable de conexión utilizado siguiendo
las instrucciones del fabricante. Si se usan prensaestopas de latón na-
tural puede aparecer corrosion galvanica.
6.4 Apertura / cierre de la luminaria
6.4.1. General
La apertura de las luminarias se hará siempre sin
tensión! Todas
las juntas de estanqueidad deben estar limpias y en buen estado
antes de cerrar la luminaria. Asegúrese de que las luminarias es-
tán bien cerradas antes de su operación!
Hay juntas roscadas Exd entre la envolvente disipadora de calor
y la cubierta de cristal, y entre envolvente disipadora de calor y la
cubierta superior!
La cubierta de cristal ha sido fi jada a la envolvente disipadora de
calor por el fabricante antes del envío, y la junta roscada Exd se
ha enclavado mediante el tornillo de enclavamiento, no está per-
mitido que el usuario lo afl oje.
6.4.2 Caja de Bornes
Afl oje los tornillo y retire la tapa del compartimento de bornes. Lleve a
cabo los pasos en orden inverso para cerrar la luminaria. Revise que
todos los tornillos estén apretados para asegurar un ajuste correcto
(toque para los tornillos: 1,5 Nm) Véase Fig. 4
6.5 Conexión eléctrica
La conexión de las luminarias sólo puede llevarse a cabo por los
especialistas.
Asegúrese de que la tensión de alimentación es la misma que la
de la luminaria!
Utilice el cableado de alimentación apropiado, como se especifi ca
en la placa de características de la luminaria y en estas instruc-
ciones!
Un apriete excesivo puede afectar a la conexión.
Véase la sección 6.4 para las notas sobre la apertura y cierre de la
luminaria. Conecte la alimentación según la numeración de terminales
y el esquema de conexiones.
Los conductores deberán estar conectados con un cuidado especial
con el fi n de mantener la categoría de explosión.
Cuando se usen uno o mas cables conectados a un único borne o ca-
ble multifi lar, se debe utilizar el terminal adecuado para dicha conexión.
El aislamiento del cable debe llegar hasta el borne de conexión. El
cable en si mismo no estará dañado.
Se deberá respetar las secciones de cable máximas y mínimas que se
especifi can en el punto 3 para los bornes de conexión.
Todos los tornillos y las tuercas de los bornes de conexión, incluidos
los que no estén en uso, deberán apretarse correctamente y de forma
segura par de apriete 1,2 ~ 2 Nm.
Véase el diagrama de cableado en la Fig. 4 y Fig. 5.
6.6 Puesta en marcha
Antes de poner en funcionamiento las luminarias, se llevarán a cabo
los ensayos especifi cados en las respectivas normas nacionales. Ade-
más de esto, antes de su puesta en marcha, se verifi cará de acuerdo
con estas instrucciones de funcionamiento y demás normativa aplica-
ble el correcto funcionamiento de las luminarias.
Sólo se llevarán a cabo medidas de aislamiento entre PE y L, L1, L2,
L3 así como entre PE y N.
- Tensión de ensayo:
Max. 1KV CA/CC
- Aislamiento min.:
2MΩ
La luminaria sólo puede utilizarse cuando está debidamente cerrada, y
estan apretados los tornillos de enclavamiento.
Todas las declaraciones, información técnica y recomendaciones
contenidas en este documento están basadas en la información y
las pruebas que consideramos fi ables. La exactitud o la exhaustivi-
dad de los mismos no están garantizados. De acuerdo con los “Tér-
minos y Condiciones de Venta” de EATON Crouse-Hinds Division, y
dado que las condiciones de uso están fuera de nuestro control, el
comprador debe determinar la idoneidad del producto para su uso
previsto y asume todos los riesgos y responsabilidades en relación
con ello.
Advertencia
Para evitar el riesgo de incendio, explosión o descarga eléctrica,
este producto debe ser instalado, inspeccionado y mantenido por un
electricista cualifi cado, de acuerdo con los reglamentos eléctricos
aplicables.
Una instalación y/u operación inapropiada de las luminarias conlleva la
pérdida de su garantía.
7. Mantenimiento / Servicio
Deben observarse las regulaciones nacionales pertinentes que se
aplican para el mantenimiento / servicio de aparatos eléctricos en
atmósferas explosivas, por ejemplo IEC/EN 60079-17.
Antes de abrir las envolventes, es necesario asegurarse que la
tensión de alimentación de los equipos haya sido debidamente
desconectada y que se ha dejado transcurrir al menos 20 minutos
entre desconexión y la apertura.
Riesgo potencial de carga electroestática, limpiar solo con un tra-
po humedo:
El intervalo necesario entre mantenimientos depende de la aplicación
específi ca y será estipulado por el usuario de acuerdo a las respectivas
condiciones de operación. Se recomienda un mantenimiento regular
de acuerdo a un programa aprobado de mantenimiento preventivo.
Como parte de las rutinas de pruebas los dispositivos de disparo por
protección diferencial deben ser probados dos veces al año.
En servicio, sobre todo, las partes que afectan a la protección contra
explosiones, tendrán que inspeccionarse visualmente y controlarse
con la fi nalidad de asegurar su correcto estado, por ejemplo:
- Las envolventes y sus partes roscadas estarán debidamente en-
grasadas, en buenas condiciones, limpias no presentaran grietas,
daños ni corrosión.
- Las juntas roscadas no pueden ser tratadas, pintadas ni barniza-
das, sólo estarán engrasadas.
- Las conexiones y los tapones obturadores deben estar debidamen-
te apretados.
- Comprobar la efi ciencia e integridad de todas las juntas de estan-
queidad. Reemplace las juntas antiguas o dañadas por juntas nue-
vas.
Las piezas dañadas se sustituirán inmediatamente por piezas de re-
cambio originales o serán reparadas por el fabricante.
Compruebe que las conexiones, las entradas de cables y tapones cie-
gos estén apretados debidamente y de forma segura.
Todo el material eléctrico y electrónico en el interior de las envolventes
se mantendrá de acuerdo a sus propias instrucciones.
Si, durante las operaciones de mantenimiento, se comprueba que es
necesario efectuar reparaciones, deberá observarse la sección 8 de
estas instrucciones de uso.
8. Reparación/Reacondicionamiento/Modifi caciones
Las reparaciones y reacondicionamientos sólo pueden llevarse a cabo
con piezas de recambios genuinas EATON Crouse-Hinds Series.
Aísle y quite tensión antes de abrir cualquier envolvente y comenzar el
desmantelamiento de cualquier pieza individual.
Utilice sólo piezas de repuesto originales. Las reparaciones que afec-
ten al modo de protección contra explosiones sólo pueden llevarse a
cabo por EATON Crouse-Hinds Division o por un electricista cualifi ca-
do de acuerdo con la respectiva reglamentación nacional. Para las re-
paraciones de equipos con modo de protección es aconsejable seguir
las pautas establecidas en la norma IEC/EN 60079-19.
La reparación del sellado aro vidrio debe realizarse por EATON
Crouse-Hinds Division.
El usuario no està autorizado a reemplazar el sellado del cristal.
No están permitidas las modifi caciones en el dispositivo ni cambios en
su diseño.
¡Todas las reparaciones se harán sin tensión!
En caso de daño en las envolventes antidefl agrantes u otra par-
te de los equipos que pudiera afectar al modo de protección, es
obligatoria la sustitución de dichas partes. En caso de duda, los
respectivos equipos se enviarán a EATON Crouse-Hinds Division
para su reparación. Sólo es posible la reconstrucción o modifi ca-
ción de los equipos dentro del alcance de las homologaciones y
serán certifi cadas después.
9. Eliminación / reciclaje
Cuando el equipo o cualquiera de sus partes se elimina, deberán ob-
servarse los respectivos reglamentos nacionales en materia de elimi-
nación de residuos. Con el fi n de facilitar el reciclaje de los distintos
componentes, las piezas de plástico incluyen una marca de identifi ca-
ción del material plástico utilizado.
Sujeto a cambios y/o suplementos de esta serie sin previo aviso.
Guarde estas instruciones para futuras referencias.