background image

2

Explosionsgeschützte druckfeste 
Gehäuse und Verteilungen,  
Serie: GHG 6.. und EXKO

Explosion-protected flameproof 
enclosures and  distributions,  
series: GHG 6.. and EXKO

Enveloppes antidéflagrantes  et 
distribution, Série: GHG 6.. et 
EXKO pour atmoshères explosives

Tabelle 1 / table 1

Anzugsdrehmomente der Reihenklemme Phönix 
Initial torque for Phönix line up terminals 

Klemmentyp Anzugsdrehmomente 

Schraubengewinde 

Klemmbereich 

Terminaltype 

initial torque 

screw thread 

Clamping range

 

 

pound / square inch 

 

Nm 

mm 

UK 3 

5,31 

0,6 

M3 

0,2 

2,5 

UK 5 

5,31 

0,6 

M3 

0,2 

4,0 

 

UK 6 

13,27 

1,5 

M4 

0,2 

6,0 

UK 10 

13,27 

1,5 

M4 

0,5 

10,0 

UK 16 

13,27 

1,5 

M4 

4,0 

-   16,0 

UK 35 

28,32 

3,2 

M6 

0,75 

35,0

Inhalt:

1    Technische Daten..................................... 3
2   Sicherheitshinweise .................................. 5
3   Normenkonformität .................................. 5
4   Verwendungsbereich................................ 5
5    Verwendung / Eigenschaften.................... 5
6   Installation ................................................ 5
6.1  Montage .................................................. 6
6.2    Öffnen des Gerätes / ..................................  
 

  Elektrischer Anschluss ............................. 6

6.3.1 Ex-e Kabel-und Leitungeinführungen (KLE);  
 

  Ex-e Verschlussstopfen ............................ 7

6.3.2 Ex-d Einführungen /  ..................................  
 

  Ex-d Verschlussstopfen ............................ 7

6.4    Schließen des Gerätes /  ............................  
 

 Deckelverschluss ..................................... 8

6.5  Inbetriebnahme ........................................ 8
7    Instandhaltung / Wartung ......................... 8
8    Reparatur / Instandsetzung ...................... 8
9    Entsorgung / Wiederverwertung ............... 8

Konformitätserklärung separat beigelegt.

Contents: 

1    Technical data .......................................... 9
2    Safety instructions .................................. 11
3    Conformity with standards ..................... 11
4    Field of application ................................. 11
5    Use / Properties ..................................... 11
6   Installation .............................................. 11
6.1  Mounting................................................ 12
6.2    Opening the device / 
 

  Electrical connection .............................. 12

6.3.1 Ex-e cable entries (KLE); 
 

  Ex-e blanking plugs ................................ 13

6.3.2 Ex-d cable entries /  ...................................  
 

  Ex-d blanking plugs ............................... 13

6.4    Closing apparatus/ .....................................  
 

  Cover lock.............................................. 14

6.5    Putting into operation ............................. 14
7    Maintenance / Servicing ......................... 14
8    Repair / Overhaul / Modifications ........... 14
9    Disposal / Recycling ............................... 14

Declaration of conformity, enclosed separately.

Contenu: 

1    Caracteristiques techniques ................... 15
2    Consignes de sécurité ........................... 17
3    Conformité aux normes .......................... 17
4    Domaine d’utilisation .............................. 17
5    Utilisation / Propriétés ............................ 17
6   Installation .............................................. 17
6.1  Montage ................................................ 18
6.2    Ouverture de l’appareil /  ............................  
 

  Raccordement électrique ....................... 18

6.3.1. Entrées de câble et  ...................................  
 

  Bouchons obstruateurs Ex-e ................... 19

6.3.2. Entrées de câble et  ...................................  
 

  Bouchons obstruateurs Ex-d  .................. 19

6.4    Fermeture de l’enveloppe / ........................  
 

  Fermeture à couvercle............................ 19

6.5    Mise en service ...................................... 19
7   Maintien/Entretien .................................. 20
8    Réparations / Remise en état ................. 20
9    Évacuation des déchets / Recyclage ..... 20

Déclaration de conformité, jointe séparément.

Содержание Crouse-Hinds GHG 6 Series

Страница 1: ...tivo in un altra lingua della Comunit Europea potete richiederla al vostro rappresentante Cooper Crouse Hinds CEAG LT ios naudojimo instrukcijos i verstos J su gimt j kalb galite pareikalauti atsaking...

Страница 2: ...ss 8 6 5 Inbetriebnahme 8 7 Instandhaltung Wartung 8 8 Reparatur Instandsetzung 8 9 Entsorgung Wiederverwertung 8 Konformit tserkl rung separat beigelegt Contents 1 Technical data 9 2 Safety instructi...

Страница 3: ...gebungstemperatur Ex d e IIC 20 C bis 55 C mit selbstregelnder Geh useheizung 55 C Ex d e IIB 55 C bis 60 C Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen m glich Zul Lagertemperatur in Originalver...

Страница 4: ...nziffer f r Sonderausf hrungen 0 Komplettger t Verteilung 1 Leergeh use 2 mit Gewindebohrung in der Bodenplatte Kennziffer f r Ger tefestlegung 01 Standardger t 02 Variantenausf hrung Ma bilder Ma ang...

Страница 5: ...ingesetzten Geh usematerialien einschlie lich der aussenliegenden Metallteile bestehen aus hochwertigen Werkstoffen die einen anwendungs gerechten Korrosionsschutz und Chemikalienresi stenz in normale...

Страница 6: ...u einer Verteileranlage zusammen montiert werden Achtung Die ber die Sammelschienensys teme montierte Einheit darf die Gesamtl nge von 6 00 Meter nicht bersteigen Explosionsgesch tzte druckfeste Geh u...

Страница 7: ...geeignete Einf hrungen mit zus tzlicher Zugentlastung zu verwenden Die f r die eingebauten KLE ma gebenden Montagerichtlinien sind zu beachten Beim Einsatz von KLE mit einer niedrigeren als der f r d...

Страница 8: ...lt werden dass Instandsetzungsarbeiten erforderlich sind ist Abschnitt 8 dieser Betriebsanleitung zu beachten Explosionsgesch tzte druckfeste Geh use und Verteilungen Serie GHG 6 und EXKO 6 4 Schlie e...

Страница 9: ...tion size 2 GHG 6 2 max 210 W 150 W 150 W distribution size 4 GHG 6 4 max 280 W 210 W 210 W distribution size 5 GHG 6 5 max 420 W 300 W 300 W distribution size 7 GHG 6 7 max 575 W 400 W 400 W distribu...

Страница 10: ...actuation 9 with glass 175 mm without switch actuation Code for special versions 0 enclosures distributions 1 empty encloser 2 groundplate with drillings Code for enclosures 01 standard 02 special ver...

Страница 11: ...resistance and resistance to chemical substances according to the require ments for use in a normal industrial atmosphere sheet steel and plastic powder coating stainless steel AISI 316 L aluminium a...

Страница 12: ...crews chosen shall fit the fixing hole M12 for enclosures sizes 1 2 4 5 and 7 M20 for enclosures size 6 and shall not damage the hole e g use of a washer The number of screws used for fixing the appar...

Страница 13: ...rotection that is lower than the IP protection of the apparatus see Technical Data page 9 the degree of IP protection for the complete unit is reduced In order to ensure the minimum degree of protecti...

Страница 14: ...ance of electrical apparatus for use in potentially explosive atmospheres shall be observed IEC EN 60079 17 Prior to opening the enclosure it is necessary to ensure that the voltage supply has been is...

Страница 15: ...e IIB 55 C 60 C D autres temp ratures sont possibles avec des mod les sp ciaux Temp de stockage dans l emballage original 20 C 55 C Indice de protection selon CEI EN 60529 IP 54 standard catalogue IP...

Страница 16: ...tre 175 mm sans interrupteur 9 avec fen tre 175 mm sans interrupteur D signation pour mod les sp ciaux 0 enveloppes tableaux de distribution 1 Enveloppes vide 2 trou taraud dans la plaque de fond D si...

Страница 17: ...tmosph re industrielle normale ont t employ es t le d acier avec rev tement par poudre de polyester acier inoxydable AISI 316 L alliage d aluminium coul sous Pression acier galvanis Pour une installat...

Страница 18: ...nt au pas lui correspondant M12 pour tailles d enveloppe 1 2 4 5 et 7 M20 pour taille d enveloppe 6 Elle ne doit pas endommager le per age par ex emploi d une plaquette de s paration Les appareils doi...

Страница 19: ...nt tre mont s afin de maintenir un degr de protection minimum Lors de l installation on veillera ce que des garnitures agr es correspondant au diam tre du c ble sont employ s Pour des garnitures d cou...

Страница 20: ...Eaton Internet pages and Eaton order confirmations Eaton is dedicated to ensuring that reliable efficient and safe power is available when it s needed most With unparalleled knowledge of electrical p...

Отзывы: