background image

11

Mounting and Operating Instruction GuideLed DX/DXC 10011 CG-S  40071860286(F)    April 2019  www.ceag.de

Baldachin-Querschnitt/

Canopy section

1

GuideLed DX/DXC 1x022/1x023 CG-S

Aufbau der Leuchte 

Construction of the luminaire

• Netzkabel und Schaltkontakt / Loopleitung an 

der Decke durch die Kabeleinführung einführen, 

Deckenmontage-Adapter an den Befestigungs-

löchern mit geeigneten Schrauben an der Decke 

befestigen 

• Elektrischer Anschluss siehe Kapitel 4.1

• Adresse am Versorgungsmodul einstellen (siehe 

Kapitel 4.2 und 4.3)

• Beiliegende Leitungsverlängerungen mit Hilfe der 

Schraubklemmen anschließen 

• Die Pendelrohre (4) über die Leitungen führen 

(noch nicht am Adapter (6) einrasten) und am obe-

ren Ende einen Kabelbogen formen

• Durch die Pendelaufnahme am Baldachin führen 

und durch die Aussparung wieder einführen. Die 

Leuchte hängt nur an den Leitungen 

• Pendelrohre auf Piktogrammscheibe stecken, bis 

Nasen des Adapters (6) in den Löchern (5) einrasten

• Pendelrohre in Montage-Adapter (2) stecken,  mit 

Madenschrauben (3) fi xieren

• LED-Anschlussleitungen an Versorgungsmodul 

anschließen. 

Beigelegten Silikonschlauch als 

Klemmschutz u. zusätzliche Isolation benutzen

• Beide Baldachin Gehäuse (1) auf den Deckenmon-

tage-Adapter schieben 

• Feed mains cable and switching input / loop cable 

through cable entry of  ceiling mounting-adapter, 

fi x it with suitable screws at the fi xing holes to 

the ceiling 

• Electrical connection see chapter 4.1

• Set address on supply module (see chapter 4.2 

and 4.3)

• Connect enclosed cable extensions by the help of 

screw terminals

• Lead pendulum tubes (4) over the cables (do not 

click into the adapter (6)) and form a bend at the 

top 

• Lead them through the pendulum entry at the 

mounting adapter and than back through the 

recess. The luminaire only hangs at the cables

•  Stick the pendulum tubes onto the pictogram 

panel until the hooks of the adapter (6) snap in 

the holes (5)

• Insert the pendulum tubes into the mounting 

adapter (2), fi x them with the set screws (3).

• Connect LED connection-cable to the supply 

module. 

Use the enclosed silicone hose as 

protection against jamming and additional 
insulation

• Slide both canopies (1) onto the ceiling mounting-

adapter

2

3

4

5

6

Содержание CEAG GuideLed DX 1 011 CG-S Series

Страница 1: ...g Mounting and Operating Instructions Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Intended Application Emergency Lighting...

Страница 2: ...g Verwendungsbereich 5 3 Aufbau der Leuchte Ma bilder 5 3 1 GuideLed DX DXC 1x011 CG S 5 3 2 GuideLed DX DXC 1x021 CG S 8 3 3 GuideLed DX DXC 1x022 1x023 CG S 10 3 4 GuideLed DX DXC 1x024 CG S 12 4 In...

Страница 3: ...ption Scope of application 5 3 Construction of the luminaire Dimensional drawings 5 3 1 GuideLed DX DXC 1x011 CG S 5 3 2 GuideLed DX DXC 1x021 CG S 8 3 3 GuideLed DX DXC 1x022 1x023 CG S 10 3 4 GuideL...

Страница 4: ...replacement and repair When working on the emergency luminaire the system must first be blocked battery operation must be interrupted and mains must be switched off turn off the power completely ensur...

Страница 5: ...l function to block escape routes via a switching input DX e g smoke detector or panic switch via potential free contact or connection to an AE CU via anintegrated bus interface DXC The advanced switc...

Страница 6: ...28 35 5 3 202 96 20 220 B A E D F C F E D C Schutzvermerk ISO 16016 beachten Attention to protective note ISO 16016 Ma blatt dimension sheet 1 Anz Blatt sheets 1 Blatt Nr sheet No A3 Ma stab scale For...

Страница 7: ...ble DXC 5 Electr control gear ECG with address switch 6 Fixing holes 7 Mains connection PE connection 1 4 6 2 3 Die Netzkabel und Schaltkontakt Loopleitung durch die vorgesehene Kabeleinf hrung 3 4 ei...

Страница 8: ...26 18 5 4 4 3 9 54 200 E D F C 5 6 7 8 9 Schutzvermerk ISO 16016 beachten Attention to protective note ISO 16016 Ma blatt dimension sheet 1 Anz Blatt sheets 1 Blatt Nr sheet No A3 Ma stab scale Forma...

Страница 9: ...endeleinf hrung 7 schieben und mit Maden schrauben 4 fixieren Die beiden Baldachin Geh useh lften 1 auf den Deckenmontage Adapter schieben Feed mains cable and switching input loop cable of the ceilin...

Страница 10: ...Blatt Nr sheet No A3 Ma stab scale Format size 1 2 GuideLed DX DXC B CEAG Notlichtsysteme GmbH Senator Schwartz Ring 26 59494 Soest Tel 02921 69 870 Internet www ceag de Technische nderungen vorbehal...

Страница 11: ...ecken mit Madenschrauben 3 fixieren LED Anschlussleitungen an Versorgungsmodul anschlie en Beigelegten Silikonschlauch als Klemmschutz u zus tzliche Isolation benutzen Beide Baldachin Geh use 1 auf de...

Страница 12: ...t Nr sheet No A3 Ma stab scale Format size 1 2 GuideLed DX DXC B CEAG Notlichtsysteme GmbH Senator Schwartz Ring 26 59494 Soest Tel 02921 69 870 Internet www ceag de Technische nderungen vorbehalten T...

Страница 13: ...read out and affixes the mounting enclosure 12 12 374 362 326 461 75 61 184 62 92 19 27 27 50 15 6 461 362 6 184 326 75 92 61 19 27 27 62 92 374 50 15 19 B A 5 4 3 2 1 F E D C 6 7 8 9 Schutzvermer ISO...

Страница 14: ...fernen und aufbewahren Die Piktogrammscheibe mit der Blende auf den Deckeneinbau setzen Ach tung keine Leitungen einklemmen mit Schrau ben 3 die Blende befestigen und die Abdeckpl tt chen 9 auf die Sc...

Страница 15: ...modul anschlie en Wichtiger Installationhinweis Die zul ssige Leitungsl nge am Steuereingang der Leuchte ist abh ngig von EMV Einfl ssen Bei Nut zung einer ungeschirmten nicht verdrillten Leitung betr...

Страница 16: ...tion Observe the correct polarity Loop IN AE CU Loop OUT AE CU Siehe Anleitung AE CU See manual AE CU Achtung Polarit t Loop In In und Loop Out Out beachten Attention Observe the correct polarity Loop...

Страница 17: ...nkle Umgebung Red Cross static 1 dark surroundings Rotes Kreuz statisch 2 helle Umgebung Red Cross static 2 bright surroundings C OFF ON Emergency ON Rotes Kreuz blinkend Red Cross blinking Emergency...

Страница 18: ...emperature 20 C 40 C Anschlussklemmen Netzanschluss Mains Terminals 3 x 2 x 2 5 mm2 3 x 2 x 2 5 mm2 Anschlussklemmen Schalteingang Bus Schnittstelle Switch input terminals Bus Interface 2 x 2 x 1 5 mm...

Страница 19: ...chtmittel kontaktieren Sie bitte info n ceag de 7 Entsorgung Recycling Beachten Sie bei der Entsorgung defekter Ger te die g ltigen Vorschriften f r Recycling und Entsorgung Kunststoffteile sind mit e...

Страница 20: ...kort afstand undg s Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Die Leuchte ist nicht f r den privaten Gebrauch geeignet Eine Installation darf nur durch qualifizierte Elektrofachkr fte unter Ber cksichtig...

Страница 21: ...nt Les luminaires portant cette tiquette doivent tre plac s de mani re viter de fixer du regard la lumi re pendant une dur e prolong e une courte distance Hrvatski Op e sigurnosne upute Svjetlosna jed...

Страница 22: ...medlegemer fra enheten f r f rste gangs bruk Ved arbeid p armaturen skal str mmen f rst sl s helt av og det skal sikres at den ikke kan sl s p igjen Kontroller at det er spenningsfritt Det ovennevnte...

Страница 23: ...tukseen asianmukaisessa ja vahingoittumattomassa kunnossa Poista kaikki vieraat esineet laitteesta ennen sen ensimm ist k ytt kertaa Kun ty skentelet valaisimen kanssa sammuta s hk t ensin kokonaan ja...

Страница 24: ...ie richtige L sung f r jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungstr ger mehr als lediglich innovative Produkte Unternehmen wen den sich an Eaton weil individuelle Unterst tzung und der Erfo...

Отзывы: