Eaton CEAG EURO X LED Скачать руководство пользователя страница 6

6

Manual CEAG EURO X LED

   40071860186_B   September 2018   www.ceag.de

Bild 3 / Fig. 3

Bild 1 / Fig. 1

Bild 4 / Fig 4

a

a

b

b

Bild 2 / Fig. 2

Gummi / 
rubber

Plastik / 
plastic

Metall /  
metal

6 Montage

•  Empfehlung: erst Piktogrammfolie montieren
•  Montageposition der Leuchte beachten. 

Anschraubpunkte der Leuchte siehe Zeichnung 

Seite 6

•  Würgenippel montieren und die 

Anschlussleitung(en) durch die Membrane 

stoßen und in die Leuchte einführen (Bild 1 

Zulässige Leitungen:  

3 x 0,5 - 2,5 mm² 

Schutzklasse II Leuchte: Erdungsklemme nur 

für Durchverdrahtung

•  Die Gehäuserückwand mit geeigneten 

Schrauben (Durchmesser 4 bis 5 mm) und 

Dübeln an der Decke oder an der Wand 

befestigen. Dabei die mitgelieferten Dichtringe  

und Scheiben verwenden (richtige Reihenfolge 

beachten: Bild 2)

•  Den Batteriestecker aufstecken und das Inbe-

triebnahmedatum auf dem vorgesehenen Feld 

vermerken (Bild 3a). Leitungsführung beachten 

(Bild 3b)

•  Wählen Sie am Betriebsartschalter auf der Un-

terseite der Platine die gewünschte Betriebsart 

(Bild 4): 

ON = Dauerschaltung  

Off = Bereitschaftsschaltung 

•  Die Leitungen an der Klemme  des Elek-

tronikgehäuses anschließen und dieses in die 

Leuchte einschieben. Dabei auf die richtige 

Lage (Führungsnut) des Gehäuses achten

•  Den Gehäusedeckel unten ansetzen, nach 

oben klappen, auf den sicheren und korrekten 

umlaufenden Sitz achten und mit der Schraube 

(max. 1,1 Nm) verschließen.

6 Mounting

•  Suggestion: do the installation of the pictogram 

label first (page 7)

•  Please note the mounting position of the 

luminaire  

Fastening points: see drawings on page 6

•  Mount the grommet and push connection 

cable(s) through the membrane and feed into 

luminaire (fig. 1) 

Permissible cables: 3 x 0.5 to 2.5 mm² 

Insulation class II: earth clamp only for through-

wiring

•  Fix the rear housing panel to the wall or ceiling 

with suitable screws (4 to 5 mm diameter) and 

dowels 

Use the supplied sealing rings and washers 

(Please note correct order, fig. 2)

•  Insert the battery plug and note the commis-

sioning date on the field intended for this (Fig. 

3a). Please note the correct  cable run (fig. 3b)

•  Select the desired operating mode (maintained 

mode or non maintained mode) via the operat-

ing mode switch on the underside of the pc 

board (fig. 4a):    

ON = maintained mode 

OFF = non-maintained mode

•  Connect the cables to the terminal on the 

electronics housing and insert this into the 

luminaire. Ensure correct positioning of the 

housing

•  Apply the housing cover below, fold upwards, 

ensure correct and secure positioning and 

tighten with the screw (max. 1.1 Nm).

Содержание CEAG EURO X LED

Страница 1: ...anleitung Mounting and Operating Instructions Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht f r privaten Gebrauch Intended Application Emergency L...

Страница 2: ...estfunktionen 8 8 TEST und Anzeigeeinheit 9 9 Technische Daten 10 10 Wartung Instandhaltung 11 11 Entsorgung Recycling 11 Index 1 Conformity with standards 3 2 Brief description Scope of application 3...

Страница 3: ...on the luminaire will have to be checked in line with the instructions see installation sector Carry out the marking of the emergency luminaire Assign the circuit and the luminaire No and enter them R...

Страница 4: ...nal Drawings 3 1 Wandmontage Wall mounting 3 2 Deckenmontage Ceiling mounting Bohrabst nde Wandmontage Bohrabst nde Deckenmontage Position Netzleitung Position of power cable Position Netzleitung Posi...

Страница 5: ...an Markierungen ausrichten Adjust the pictogram label using the marking provided Empfehlung Recommendation Zum Glattstreichen der Folie ein weiches Tuch Papiertuch verwenden Use a soft cloth or tissu...

Страница 6: ...i auf die richtige Lage F hrungsnut des Geh uses achten Den Geh usedeckel unten ansetzen nach oben klappen auf den sicheren und korrekten umlaufenden Sitz achten und mit der Schraube max 1 1 Nm versch...

Страница 7: ...er ken und auf die richtige Leitungsf hrung achten Bild 3b Eine nicht korrekte Leitungsverlegung f hrt zu Schattenbildung Die Leiterkarte wieder mit der Schraube befes tigen 6 Battery 6 1 Commissionin...

Страница 8: ...tags ber erfolgt und der BT nach 6 Monaten 12 Std daher in der Nacht stattfindet soll vermieden werden dass der Zeitpunkt des BTs in die Betriebszeit des Geb udes f llt 7 Test functions 7 1 Manual tes...

Страница 9: ...low 0 5 Hz Batterie wechseln Change battery Funktionstest nicht bestanden Functions test failed Betriebsdauertest nicht bestanden Durations test failed Leuchtmittel St rung Lamp failure gelb blinkt sc...

Страница 10: ...2000 mAh with multiple protection circuit Anschlussleistung Netzbetrieb Scheinleistung Wirkleistung Power consumption mains operation apparent effective power 8 9 VA 4 5 W 7 2 VA 3 2 W bei vollst ndi...

Страница 11: ...kennzeichnet Der in der Leuchte eingebaute LiIon Akku ist entsprechend der EU Richtlinie 2006 66 EG beim Wechsel an den Vertreiber oder an einen zugelassenen Entsorger zur ck zu geben und darf nicht s...

Страница 12: ...on we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experience in electrical power management we have the expertise to see beyond today From groundbreaking pr...

Отзывы: