background image

614-06822-00 

19

 

 

Zapojte 

zástrčky

 

"kritických"

 

přístrojů

 

(počítač,

 

monitor, 

modem, 

atd.) 

do

 

baterií

 

zálohovaných

 

zásuvek

 

, které jsou chráněné

 

proti 

přepětí

 

(viz 

obr. 

C),

 

dbejte, 

abyste 

nepřekročili

  hodnotu 

elektrického

  proudu 

uvedenou 

ampérech.

 

 

Ostatnízařízení

 

(tisk

árna,

 

skener, 

fax 

atd.) 

lze 

připojit

 

do 

zásuvek

 

přepěťovou

 

ochranou 

8

 

(viz 

obr. 

C). 

Zásuvky

 

s přepěťovou

  ochranou

 

nejsou 

při

 

výpadku

 

napájení

 

zálohovány

 

bateriovým

 

napájením.

 

 

Fakultativní modemové/síťové zapojení:

 

Modemová

 

linka 

nebo 

ethernetová

 

síť

 

mohou 

být

 

chráněny

 

proti

 

přepětí

 

tak, 

že

 

je 

připojíte

 

přes

 

UPS. 

Za 

tímto

 

účelem

 

zapojteUPS 

do 

síťové

 

zásuvky

 

pomocí

 

kabelu 

přístroje,

 

který

 

chcete 

chránit

 

proti 

přepětí,

 

na 

druhé

 

straně

 

připojte

 

UPS 

ktomuto 

přístroji

 

pomocí

 

kabelu 

stejného

 

typu, 

jako 

je

 

kabel 

zobrazený

 

na 

obr. 

(šňůra

 

není

 

přiložena

 

k

 

výrobku).

 

 

Fakultativní spojení USB:

 

 

 

Zařízení

 

UPS 

lze 

připojit

 

k

 

počítači

 

pomocí

  kabelu 

USB 

,

 

který

 

je 

součástí

 

dodávky

 

(viz

 

obr. 

B). 

Eaton  UPS 

Companion 

software 

si 

lze 

stáhnout

 

na

 

adrese 

powerquality.eaton.com. 

 

Zaregistrujte  se 

na 

stránce

 

powerquality.eaton.com 

získejte

 

záruku.

 

3.

 

Používaní

 

 

Dobíjení baterie: 

UPS 

dobíjí

 

baterii 

ihned 

po 

zapojení

 

do 

sítě,

 

to

 

nezávisle

 

na 

režimu

 

tlačítka

 

12

 

Při

 

prvním

 

použití

 

se

 

baterie 

dobije 

na 

maximální

 

provozní

 

režim

 

po 

hodinách.

 

Pro

 

zachování

 

maximální

 

provozní

 

kapacity 

doporučujeme

 

nechávat

 

UPS 

neustále

 

zapojený

 

do 

sítě.

 

 

Zapnutí UPS

Stiskněte

 

tlačítko

 

12

 po dobu 1 sekundy. 

 

Zásuvky s přepěťovou ochranou

 

8

 

nezálohované baterií: 

přístroje

 

zapojené

 

do 

těchto

 

zásuvek

 

jsou 

napájeny,

 

jakmile 

je 

vstupní

 

kabel 

zapojen 

do 

zásuvky

 

ve

 

zdi. 

Tyto 

zásuvky

 

nejsou 

ovládány

 

tlačítkem

 

12

 

Zálohované zásuvky

 

9 :

 

přístroje

 

zapojené

 

do 

těchto

 

zásuvek

 

jsou 

napájeny

 

proudem, 

jakmile 

se 

na 

tlačítku

 

12

 

rozsvítí

 

zelená

 

světelná

 

kontrolka 

(viz 

obr. 

D). 

Tyto 

zásuvky

 

mohou 

být

 

puštěny,

 

i

 

když

 

UPS 

není

 

zapojen 

do 

sítě

 

(tlačítko

 

12

 

bliká).

 

 

Poruchy v elektrické síti:

 

pokud 

je 

napětí

 

sítě

 

nevyhovující,

  nebo 

pokud

 

došlo

 

výpadku

 

dodávky

 

elektrického

  proudu,UPS  funguje 

na 

baterii:

 

tlačítko

 

12

bliká

 

zeleně.

 

běžném

 

režimu

 

spustí

 

alarm

 

zvukovou 

signalizaci, 

která

 

zní

 

každých

 

10 

sekund, 

potom 

každé

 

3

 

sekundy, 

jakmile 

se 

provozní

 

kapacita 

baterie 

začne

 

blížit

 

ke

 

konci. 

tichém

 

režimu

 

se 

při

 

přepnutí

 

na 

baterii

 

ozve 

zvukový

 

signál.

 

 

IPokud je 

doba 

výpadku

 

dodávky

 

elektrické

 

energie 

delší

 

než

 

provozní

 

kapacita 

baterie, 

UPS 

se 

vypne 

potom 

znovu 

automaticky

 

spustí,

 

jakmile 

je 

dodávka

 

elektrické

 

energie 

obnovena. 

Dojde-li 

k

 

úplnému

 

vybití

 

baterie, 

je 

třeba

 

ji 

nechat 

 

 

Odstranění závad (Pro další informace kontaktujte náš poprodejní servis nebo webové stránky www.powerquality.eaton.com

 

  

Projev závady

 

Zjištěná závada

 

Nápravné opatření

 

 

Zálohované

 

zásuvky

 

9

 

nejsou napájené.

 

 

Kontrolka 

tlačítka

 

12

 

nesvítí.

 

 

Stiskněte

 

tlačítko

 

12

  a 

zkontrolujte, zda se 

rozsvítila

 

zelená

 

kontrolka. 

Содержание 5S

Страница 1: ...www eaton com EATON 5S 550 700 1000 1500 ...

Страница 2: ...ção do Eaton 5S ler o caderno 3 onde constam as instruções de segurança a respeitar Depois seguir as instruções do presente manual 2 EL Πριν την εγικατάσταση του Eaton 5S διαβάστε το φυλλάδιο 3 με τις συβουλές ασφαλείας που πρέπει να τηρείτε Στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης αυτού του φυλλαδίου 2 PL Przed zainstalowaniem Eaton 5S należy przeczytać instrukcję 3 która zawiera niezbędne zal...

Страница 3: ...güvenliktalimatlarini gösteren 3 sayili kitapçiği okuyunuz Dana sonra isbu 2 sayili ei kitabindaki talimatlara uyunuz RU Перед установкой Источника Бесперебойного Питания ASI прочитайте инструкцию 3 с правилами пo технике безопасности которые необходимо соблюдать Затем следуйте указаниям настоящего руководства 2 AR 3 2 SV Innan installation av Eaton 5S läs instruktionsmanualen 3 innehållande säker...

Страница 4: ...4 614 06822 00 ...

Страница 5: ...on 5S 550 700 1000 1500 UPS power 550 VA 330 W 700 VA 420 W 1000 VA 600 W 1500 VA 900 W o Nominal input voltage 175 V 275 V o Input frequency 50 60 Hz 46 70 Hz working range o Voltage frequency of battery backup outlets 9 in battery mode 230 V 15 20 50 60 Hz 1 Hz o Total output current for all outlets 10 A max o Output current of battery backup outlets 9 2 5 A max 3 2 A max 4 6 A max 6 8 A max o I...

Страница 6: ...1 CE certified o Electromagnetic compatibility standards IEC 62040 2 C1 o Warranty 2 years o Dimensions mm inch 260 x 87 x 250 10 24 x 3 43 x 9 84 382 x 87 x 250 15 04 x 3 43 x 9 84 o Weigth kg lb 4 8 10 6 5 9 13 0 9 2 20 3 11 2 24 7 Warning Output cables should not exceed 10m 32 81 ft length ...

Страница 7: ... press button 12 for about 1 second Surge protection outlets 8 without battery backup Equipment connected to these outlets is supplied as soon as the input AC cord is plugged in They are not affected by button 12 Battery backup outlets 9 Equipment connected to these outlets is supplied as soon as button 12 turns green see figure D These outlets can be turned on even if the UPS is not connected to ...

Страница 8: ...r le site powerquality eaton com 3 Utilisation Charge batterie l ASI charge sa batterie dès qu elle est connectée au réseau électrique quel que soit l état du bouton 12 A la première utilisation la batterie ne donne sa pleine autonomie qu après une recharge de 8 heures Pour conserver la meilleure autonomie il est conseillé de laisser l ASI branchée en permanence sur le réseau électrique Mise en ma...

Страница 9: ...sgangssteckdosen 9 der USV anschließen siehe Abb C Der angegebene Nennstrom in A darf nicht überschritten werden Andere Geräte Drucker Scanner Fax usw können an den überspannungsgeschützten Buchsen 8 angeschlossen werden siehe Abbildung C Die überspannungsgeschützten Buchsen werden im Falle eines Stromausfalls nicht von der Batterie versorgt Schutz der Telefon und Datenleitung optional Die ggf ver...

Страница 10: ...a terra servendosi del cavo fornito in dotazione per un UPS con prese FR DIN o del cavo di alimentazionedel computer per un UPS con prese IEC vedi figura A Collegare le prese degli apparecchi critici computer schermo modem sulle prese con alimentazione di soccorso fornita dalla batteria 9 e protette contro le sovratensioni vedi figura C senza superare la corrente indicata in ampere Altri dispositi...

Страница 11: ... Disinserire l apparecchio in questione dalle prese assistite 9 5 Il LED rosso 11 è acceso e l allarme L UPS ha subito un guasto Le prese Rivolgersi al Servizio Assistenza acustico risuona in modo continuo assistite 9 non sono più alimentate 1 Condiciones de uso Este aparato es un Sistema de Alimentación Ininterrumpida SAI diseñado para alimentar principalmente un ordenador y sus periféricos excep...

Страница 12: ... verde En modo normal la alarma acústica emite un sonido cada 10 segundos y luego cada 3 segundos cuando la batería se acerca al final de su autonomía En modo silencio la alarma acústica emite un bip cuando la batería toma el relevo Si la duración del corte de la red eléctrica sobrepasa la autonomía de la batería el SAI se detiene y luego se enciende automáticamente cuando vuelve la red eléctrica ...

Страница 13: ...iten met behulp van een kabel met dezelfde specificaties zoals aangegeven in figuur B snoer niet bijgeleverd Optionele USB port beveiliging het UPS apparaat kan op de computer worden aangesloten via de meegeleverde USB kabel 4 zie figuur B De Eaton UPS Companion software kan worden gedownload van de website powerquality eaton com Registreer voor de garantiekaart op powerquality eaton com 3 Gebruik...

Страница 14: ...mperes Outros dispositivos impressora scanner fax etc podem ser ligados às tomadas com protecção contra sobretensão 8 ver figura C No caso de uma falha de energia as tomadas com protecção contra sobretensão não são apoiadas por energia da bateria Ligação Modem Internet rede facultativa a linha modem ou rede Ethernet pode ser protegida contra as sobretensões se for ligada através do UPS Para isso r...

Страница 15: ... segundos A UPS está em sobrecarga nas tomadas protegidas 9 Desligar das tomadas protegidas 9 o aparelho ligado 5 LED vermelho 11 está ligado A UPS não está a funcionar Dirigir se ao serviço pós venda e o alarme acústico bip soa correctamente As tomadas protegidas continuamente 9 deixaram de ser alimentadas 1 Περιορισμοί χρήσης Η συσκευή αυτή είναι Πολύπριζο ιτηγή τάσης χωρίς διακοπή ΠΧΔ και έχει ...

Страница 16: ...ροστασίας από υπερτάσεις 8 χωρίς εφεδρική μπαταρία Οι συσκευές που συνδέονται με τέτοιες πρίζες τροφοδοτούνται από τη στιγμή που το καλώδιο εισόδου συνδέεται με πρίζα τοίχου Ο διακόπτης 12 δεν τις ελέγχει Πρίζες υποστηριζόμενες με μπαταρία 9 οι συσκευές που συνδέονται με αυτές τις πρίζες τροφοδοτούνται από τη στιγμή που ο διακόπτης 12 εiναι πατημένος θέση λειτουργιας και πράσινος βλ εικόνα D Οι πρ...

Страница 17: ...j do gniazdkaściennego z uziemieniem za pomocą dostarczonego kabla dla UPS z gniazdkami PL DIN lub kabla zasilania komputera w przypadkuUPS z gniazdkami IEC patrz rysunek A Podłączyć wtyczki ważnych urządzeń komputer monitor modem do gniazdek zabezpieczonych akumulatorem 9 i chronionych przed przepięciami patrz rysunek C zwracając uwagę aby nie przekroczyć natężenia podanego w amperach Inne urządz...

Страница 18: ...czy jest podświetlony na zielono 2 Podłączone urządzenia nie są zasilane po wyłączeniu prądu Urządzenia nie są podłączone do zabezpieczonych gniazd 9 Podłączyć urządzenia do zabezpieczonych gniazd 9 3 Zasilanie elektryczne jest podłączone alezasilacz nie działa na akumulatorze Wyłącznik 13 znajdujący się z tyłu urządzenia UPS przerywa zasilanie w przypadku przeciążenia wyjścia UPS Odłączyć urządze...

Страница 19: ...lní provozní kapacity doporučujeme nechávat UPS neustále zapojený do sítě Zapnutí UPS Stiskněte tlačítko 12 po dobu 1 sekundy Zásuvky s přepěťovou ochranou 8 nezálohované baterií přístroje zapojené do těchto zásuvek jsou napájeny jakmile je vstupní kabel zapojen do zásuvky ve zdi Tyto zásuvky nejsou ovládány tlačítkem 12 Zálohované zásuvky 9 přístroje zapojené do těchto zásuvek jsou napájeny proud...

Страница 20: ...s prenapetostno zaščito 8 glejte sliko C Na vtičnicah s prenapetostno zaščito ni pomožnega akumulatorskega napajanja v primeru izpada električnega toka Spojenie Modem Internet fakultatívna sieť Linka modemu alebo siete Ethernet môže byť chránená proti prepätiu napojením cez ASI Na to treba prepojiť jednak stenovú zásuvku s ASI pomocou šnúry chráneného prístroja jednak ASI s prístrojom pomocou rovn...

Страница 21: ... ter rdeča dioda 11 ASI má prepätie na zabezpečených Odpojte prístroj v dôsledku svetita in oglaša se zvočno opozorilo zásuvkách 9 zabezpečených zásuviek 9 na 2 sekundi 5 Rdeča dioda 11 sveti in oglaša se ASI zaznamenalo chybu Zabezpečené Obráťte sa na popredajný servis zvočno opozorilobrez prekinitve zásuvky 9 už nie sú napájané 1 Pogoji uporabe Ta aparat je Sistem za neprekinjeno napajanje Alime...

Страница 22: ...ka ko gumb 12 gori v zeleni barvi glej sliko D Te vtičnice je mogoče vključiti celo če ASI ni povezan z električnim omrežjem gumb 12 utripa Motnje v električnem omrežju če je napetost v omrežju slaba ali je ni ASI deluje dalje na baterijo gumb J3 utripa v zeleni barvi V normalnem načinu delovanja zvočni alarm odda signal vsakih 10 sekund nato vsake 3 sekunde ko se približuje konec avtonomnosti bat...

Страница 23: ...ték nincs mellékelve Opcionális USB csatlakozás A szünetmentes tápegység a mellékelt USB kábellel 4 csatlakoztatható a számítógéphez lásd a B ábrát Az Eaton UPS Companion szoftver letölthető a www powerquality eaton com oldalról A jótálláshoz a powerquality eaton com oldalon lehet regisztrálni 3 Használat Akkumulátor töltése amint az elektromos hálózatra csatlakoztatjuk az UPS elkezdi az akkumulát...

Страница 24: ...I VİDEO cihazlarını beslemek için tasarlanmış kesintisiz güç kaynağıdır UPS Bunların haricindeki elektrikli cihazlar aydınlatma ısıtma elektrikli ev aletleri için kullanılması söz konusu değildir 2 UPS in bağlantısı FR DIN prizleri ile bir UPS için verilmiş kordonu ile veya IEC prizleri ile bir UPS için bilgisayarınızın besleme kordonu ile UPS 1 i topraklı bir duvar prizi üzerine elektrik şebekesi...

Страница 25: ... satış sonrası servisimize başvurun Belirti Teşhis Çare 1 9 yedeklenmiş prizleri beslenmiyor 12 numaralı düğme yanmıyor 12 düğmesine basın ve yeşil yandığından emin olun 2 Bir elektrik kesintisi esnasında bağlı cihazlar artık beslenmiyor Cihazlar yedeklenmiş 9 prizlerine bağlanmamış Bu cihazları yedeklenmiş 9 prizlerine bağlayın 3 Şebeke elektriği var fakat UPS UPS nin arkasında bulunan devre Söz ...

Страница 26: ... подключения к электросети независимо от того в каком положении находится кнопка 12 При первоначальном применении батарея будет способна обеспечить автономное питание только после перезарядки в течение 8 часов Для сохранения оптимапьной автономности рекомендуется держать ASI постоянно включеннымв сеть Включение ASI нажать на кнопку 12 и удерживать ее нажатой в течение приблизительно 1 секунды Розе...

Страница 27: ... за помощью в 11 непрерывно подается звуковой обеспеченные резервным питанием от послепродажный отдел аварийный сигнал батареи 9 не получают питания 1 التشغيل شروط هذا المنتج هو جهاز تغذية كهربائية بدون انقطاع UPS تم تصميمه ألجهزة الكمبيوتر وملحقاتها وأجهزة ال تليفزيون وأنظمة االستريو وأجهزة تشغيل أشرطة الڤيديو ينبغي أال يستخدم الجهاز في تغذية أجهزة كهربائية أخرى أجهزة اإلضاءة والتدفئة واألجهزة ال...

Страница 28: ...د التيار تذبذب في حالة تذبذب التيار المتردد أو انقطاعه يواصل جهاز UPS العمل باالعتماد على طاقة البطارية وعندئذ يومض الزر 12 باللون األخضر في الطريقة االعتيادية يصدر اإلنذار الصوتي إشارة كل عشر ثوان ثم كل ثالث ثوا ن عندما تقترب شحنة البطارية من االنتهاء أما في طريقة التشغيل الصامت يصدر إنذار صوتي مرة واحدة فقط بمجرد تحول UPS إلى التغذية باالعتماد على طاقة البطارية إذا استمر انقطاع التيار فترة أطول ...

Страница 29: ...slut den existerande utrustningskabeln mellan vägguttaget och UPS en och använd en likadan kabel mellan UPS en och utrustningen som visas i bild B kabeln medföljer inte Valfritt USB anslutning UPS En kan anslutas till datorn med den medföljande USB kabeln 4 se bild B Eaton UPS Companion programvaran kan laddas ner från powerquality eaton com Registrera garantin på powerquality eaton com 3 Drift Ba...

Страница 30: ...nitesuojattuja lähtöjä ei varmenneta akkuvirralla sähkökatkoksen yhteydessä Puhelin fax modeemi tai datalinja voidaan suojata ylijännitteitä vastaan liittämällä datajohto UPSiin katso kuva B Kommunikaatioliitäntä Tietokone voidaan liittää UPSlaitteeseen mukana tulevalla USBkaapelilla 5 katso kuva B Eaton UPS Companion ohjelmisto on ladattavissa osoitteesta powerquality eaton com Rekisteröi takuu o...

Страница 31: ...S toimii akustosähköllä UPS laitteen lähdön ylikuormitus on laukaissut UPS laitteen takapuolella sijaitsevan suojakatkaisimen 13 Irroita ylimääräiset laitteet UPSista ja resetoi sulakekatkaisin painamalla painiketta 13 4 Vihreän painikkeen 12 valo Akkuvarmennetut pistorasiat 9 ovat Irroita ylimääräiset laitteet jotka ja punainen LED 11 palavat ja ylikuormitettuja on kytketty akkuvarmennettuihin ää...

Страница 32: ...614 06822 00 23 www eaton com 614 06822 00 ...

Отзывы: