background image

 

 

Si la tondeuse à fil tombe, vérifiez avec soin si elle est 
endommagée. Si la lame est tordue ou fendue, les poignées 
cassées ou si vous constatez d’autres problèmes pouvant affecter le 
fonctionnement de la tondeuse à fil, la pièce doit être réparée avant 
de réutiliser la tondeuse. Appelez notre service clientèle au  
1-800-313-5111 pour obtenir de l’aide.  

MISE EN GARDE : 

Ne laissez jamais de liquide de frein, d’essence, 

de produits à base de pétrole, d’huiles pénétrantes, etc. entrer en 
contact avec les pièces en plastique. Ces substances contiennent 
des produits chimiques pouvant endommager, affaiblir ou détruire  
le plastique.  

Assurez-vous que l’outil est débranché de la source d’alimentation 
et n’utilisez ensuite que du savon doux et un chiffon mouillé pour le 
nettoyer. Ne laissez jamais de liquide entrer dans l'outil. N'immergez 
jamais une partie de l’outil dans du liquide.  

IMPORTANT : 

pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du 

produit, les réparations, l'entretien et le réglage doivent être 
effectués par une personne qualifiée qui utilise toujours des pièces 
de rechange identiques. 

Les lames de coupe sont fabriquées en acier trempé de haute 
qualité et, dans le cadre d’une utilisation normale, elles ne 
nécessitent pas d’affûtage. Toutefois, si vous touchez 
accidentellement une clôture, une pierre, du verre ou d’autres objets 
durs, la lame peut être endommagée. Il n’est pas nécessaire 
d’éliminer cette entaille, tant qu’elle n’interfère pas avec le 
mouvement de la lame. En cas d’interférences, assurez-vous que 
l’appareil est débranché de l’alimentation électrique et utilisez une 
lime fine ou une pierre à aiguiser pour éliminer l’entaille.  

Les engrais et autres produits chimiques de jardinage contiennent 
des agents qui accélèrent fortement la corrosion des métaux. Ne 
rangez pas l’outil sur ou à côté d’engrais ou de produits chimiques.  

GRAISSER LES LAMES – Arrêtez l’appareil et débranchez le 
cordon d’alimentation. Enlevez ensuite les débris des lames. 
Appliquez une huile légère 
pour machines sur le 
tranchant des supports de 
lames supérieurs et 
inférieurs.  
Assurez-vous que les 
poignées restent propres et 
sèches. 

ENTRETIEN 

DÉPANNAGE 

Problème 

Cause possible 

Solution possible 



L’appareil ne fonctionne pas  



La rallonge n’est pas branchée sur 
la prise  



Vérifiez si la rallonge est complètement raccordée à l’outil  

 



Le câble n’est pas branché sur la 
source d’alimentation  



Vérifiez si la rallonge est complètement raccordée à une prise 
sous tension  

 



Gâchette non complètement 
activée  



Vérifiez que le déverrouillage est à fond vers l’avant avant  
d’activer la gâchette  

 

 

 



Fonctionnement lent, lames 
bruyantes ou chaudes  



Lames sèches ou corrodées  



Graissez les lames  

 



Lames ou support de lames 
tordus  



Graissez les lames. Redressez la lame ou le support de lames 

 



Dents tordues ou endommagées  



Redressez les dents  

 



Boulons de la lame desserrés  



Serrez les boulons de la lame  

APPELEZ-NOUS D’ABORD!! 

Appelez-nous d'abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maintenance  

de votre produit au 1.800.313.5111 entre 8h00 et 17h00,  

heure normale de l'Est, ou obtenir de l'aide sur www.americanlawnmower.com.

 

Modèle HT10117 

RÉPARATION 

Pour les pièces ou la réparation, veuillez appeler le 1-800-313-5111 ou visitez-nous en ligne au 
www.americanlawnmower.com. Veillez fournir toute l'information pertinente lorsque vous nous 
appelez ou nous rendez visite.  

PIÈCES DE RECHANGE (KITS/ ARTICLES)

 

 

Le numéro de modèle/ de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette fixée au 
bâti. Notez votre numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous.

 

NUMÉRO DE MODÈLE _  HT10117__               

NUMÉRO DE SÉRIE______________ 

Содержание HT10117

Страница 1: ...or it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purc...

Страница 2: ...tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wren...

Страница 3: ...s breakage of parts mounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced Call our customer service help line at...

Страница 4: ...TURES HT10117 Input 120V 60Hz 2 8A AC Only Speed 3200 Strokes per Min Blade Length 17 in Maximum Cut 5 8 in Weight 4 74 Ib 2 15 kg 4 REAR HANDLE FRONT HANDLE SAFETY GUARD BLADE LOCK OFF BUTTON BLADE C...

Страница 5: ...econd is sufficient to inflict serious injury EXTENSION CORD Always keep extension cord behind trimmer and away from the trimming operation Never drape it over a hedge being trimmed If you cut or dama...

Страница 6: ...d other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals LUBRICATE BLADES Stop the unit and disconnect...

Страница 7: ...__________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _______________________________________________________...

Страница 8: ...NTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or lim...

Страница 9: ...ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su c...

Страница 10: ...bater as Transportar herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herrami...

Страница 11: ...za da ada deben ser reemplazados o reparados en forma adecuada Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al cliente al 1 800 313 5111 para recibir asistencia ADVERTENCIA Disposici n 65 del es...

Страница 12: ...ERO PROTECTOR DE SEGURIDAD CUCHILLA BOT N DE BLOQUEO FUNDA DE CUCHILLAS PARA RETENEDOR DE CABLE INTERRUPTOR DE GA TILLO HT10117 Entrada 120 V 60 Hz 2 8 A CA nicamente Velocidad 3200 carreras por minut...

Страница 13: ...escuido es suficiente para provocar una lesi n seria CABLE DE EXTENSI N Siempre mantenga el cable de extensi n detr s del cortasetos y alejado del trabajo de poda No lo ponga formando pliegues encima...

Страница 14: ...os metales en forma considerable No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos qu micos o sobre estos LUBRICACI N DE LAS CUCHILLAS Detenga la unidad y desconecte el cable de alimentaci n...

Страница 15: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 16: ...ENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO POR LA GARANT A En algunos estados no se permite la exclusi n o...

Страница 17: ...et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT A...

Страница 18: ...les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur es...

Страница 19: ...e fonctionnement de l outil Une pi ce de protection ou autre qui est endommag e doit tre r par e ou remplac e de mani re ad quate Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l ai...

Страница 20: ...r e 120 V 60 Hz 2 8 A c a seulement Vitesse 3200 d placements par minute Longueur de la lame 43 2 cm 17 po Coupe maximum 1 6 cm 5 8 po Poids 4 74 Ib 2 15 kg POIGN E ARRI RE POIGN E AVANT CARTER DE PRO...

Страница 21: ...d inattention suffit pour infliger des blessures graves RALLONGE Gardez toujours la rallonge derri re le taille haie et l cart de l op ration de taille Ne l enroulez jamais au dessus d une haie en cou...

Страница 22: ...nnent des agents qui acc l rent fortement la corrosion des m taux Ne rangez pas l outil sur ou c t d engrais ou de produits chimiques GRAISSER LES LAMES Arr tez l appareil et d branchez le cordon d al...

Страница 23: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 24: ...S QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la d...

Отзывы: