EarthWise HT10117 Скачать руководство пользователя страница 10

 

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

  

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

ADVERTENCIA:

 

Lea todas las advertencias de seguridad y las 

instrucciones.

 La inobservancia de las advertencias e instrucciones 

puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.  

Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas 
en el futuro. 

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se 

refiere a las herramientas eléctricas que funcionan con corriente (con 
cordón) o las que funcionan con batería (inalámbricas).  

Área de trabajo 

 



Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Un área 

de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia accidentes.  



No utilice herramientas motorizadas en atmósferas                     
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, gases 
y polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas generan  

chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.  



Mantenga alejados a los niños y circunstantes al maniobrar 
una herramienta eléctrica. 

Toda distracción puede causar la 

pérdida del control de la herramienta.  

Seguridad eléctrica  



Las clavijas de las herramientas eléctricas deben                       
corresponder a las tomas de corriente donde se conectan. 
Nunca modifique la clavija de ninguna forma. No utilice             
ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas             
dotadas de contacto a tierra. 

Conectando las clavijas originales 

en las tomas de corriente donde corresponden se disminuye el 
riesgo de una descarga eléctrica.  



Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos 
conectados a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y 
refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas 

si el cuerpo está haciendo tierra.  



No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a               
condiciones de humedad. 

La introducción de agua en una  

herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.  



No maltrate el cordón eléctrico. Nunca utilice el cordón para 
trasladar, desconectar o tirar de la herramienta eléctrica. 
Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y 
piezas móviles. 

Los cordones eléctricos dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.  



Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie, use un 
cordón de extensión apropiado para el exterior. 

Usando un 

cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de           
descargas eléctricas.  



Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use un 
suministro protegido por un interruptor de circuito con   
pérdida a tierra (GFCI)

. El uso de un GFCI reduce el riesgo de 

descargas eléctricas.

  

Seguridad personal  



Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y 
aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas. 
No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o se              
encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o 
medicamento. 

Un momento de inatención al utilizar una                

herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias.  



Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase                
protección ocular. 

El uso de equipo protector como mascarilla 

para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los 
oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el 
riesgo de lesiones.  



Evite que la herramienta se active accidentalmente.         
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de              
apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de 
corriente o de colocar un paquete de baterías. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar 
herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido puede 
ocasionar accidentes.  



Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender 
la herramienta eléctrica. 

Toda llave o herramienta de ajuste 

dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede 
causar lesiones.  



No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia.                    
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo              
momento. 

De esta manera se logra un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.  



Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 
piezas móviles. 

Las ropas holgadas y las joyas, así como el 

cabello largo, pueden engancharse en las piezas móviles. 



Si se suministran dispositivos para conectar mangueras de 
extracción y captación de polvo, asegúrese de que éstas 
estén bien conectadas y se usen correctamente. 

El uso de 

la captación de polvo puede reducir los peligros relacionados 
con éste.  

Empleo y cuidado de la herramienta eléctrica  



No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 
eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta     

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el 
trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que está 
diseñada.  



No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no 
apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda                  

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.  



Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire el 
paquete de baterías de la herramienta eléctrica, según sea 
el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, cambiarle                        
accesorios o guardarla. 

Tales medidas preventivas de     

seguridad reducen el riesgo de poner en marcha                            
accidentalmente la herramienta.  



Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera del 
alcance de los niños y no permita que las utilicen personas 
no familiarizadas con las mismas o con estas                           
instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en 

manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas.  



Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 
ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 
ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 
afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada 
la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de 
usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas 

eléctricas mal cuidadas.  



Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, 
tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y 
son más fáciles de controlar.  



Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 
hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de            
conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 
las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se   

utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de 
las indicadas podría originar una situación peligrosa.  

Servicio  



Permita que un técnico de reparación calificado preste 
servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 
repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.  



Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 
piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones      
señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 
instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 
descarga eléctrica o de lesiones.  

Modelo HT10117 

Содержание HT10117

Страница 1: ...or it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purc...

Страница 2: ...tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wren...

Страница 3: ...s breakage of parts mounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced Call our customer service help line at...

Страница 4: ...TURES HT10117 Input 120V 60Hz 2 8A AC Only Speed 3200 Strokes per Min Blade Length 17 in Maximum Cut 5 8 in Weight 4 74 Ib 2 15 kg 4 REAR HANDLE FRONT HANDLE SAFETY GUARD BLADE LOCK OFF BUTTON BLADE C...

Страница 5: ...econd is sufficient to inflict serious injury EXTENSION CORD Always keep extension cord behind trimmer and away from the trimming operation Never drape it over a hedge being trimmed If you cut or dama...

Страница 6: ...d other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the tool on or adjacent to fertilizers or chemicals LUBRICATE BLADES Stop the unit and disconnect...

Страница 7: ...__________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _______________________________________________________...

Страница 8: ...NTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or lim...

Страница 9: ...ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su c...

Страница 10: ...bater as Transportar herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas el ctricas que tienen el interruptor encendido puede ocasionar accidentes Retire toda llave o herrami...

Страница 11: ...za da ada deben ser reemplazados o reparados en forma adecuada Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al cliente al 1 800 313 5111 para recibir asistencia ADVERTENCIA Disposici n 65 del es...

Страница 12: ...ERO PROTECTOR DE SEGURIDAD CUCHILLA BOT N DE BLOQUEO FUNDA DE CUCHILLAS PARA RETENEDOR DE CABLE INTERRUPTOR DE GA TILLO HT10117 Entrada 120 V 60 Hz 2 8 A CA nicamente Velocidad 3200 carreras por minut...

Страница 13: ...escuido es suficiente para provocar una lesi n seria CABLE DE EXTENSI N Siempre mantenga el cable de extensi n detr s del cortasetos y alejado del trabajo de poda No lo ponga formando pliegues encima...

Страница 14: ...os metales en forma considerable No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos qu micos o sobre estos LUBRICACI N DE LAS CUCHILLAS Detenga la unidad y desconecte el cable de alimentaci n...

Страница 15: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 16: ...ENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO POR LA GARANT A En algunos estados no se permite la exclusi n o...

Страница 17: ...et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT A...

Страница 18: ...les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur es...

Страница 19: ...e fonctionnement de l outil Une pi ce de protection ou autre qui est endommag e doit tre r par e ou remplac e de mani re ad quate Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l ai...

Страница 20: ...r e 120 V 60 Hz 2 8 A c a seulement Vitesse 3200 d placements par minute Longueur de la lame 43 2 cm 17 po Coupe maximum 1 6 cm 5 8 po Poids 4 74 Ib 2 15 kg POIGN E ARRI RE POIGN E AVANT CARTER DE PRO...

Страница 21: ...d inattention suffit pour infliger des blessures graves RALLONGE Gardez toujours la rallonge derri re le taille haie et l cart de l op ration de taille Ne l enroulez jamais au dessus d une haie en cou...

Страница 22: ...nnent des agents qui acc l rent fortement la corrosion des m taux Ne rangez pas l outil sur ou c t d engrais ou de produits chimiques GRAISSER LES LAMES Arr tez l appareil et d branchez le cordon d al...

Страница 23: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 24: ...S QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la d...

Отзывы: