background image

 

 

• 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas 
y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de conformidad 
con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones 
de trabajo y la tarea por realizar. 

Si se utiliza la herramienta 

eléctrica para operaciones diferentes de las indicadas podría              
originar una situación peligrosa. 

 

Servicio 

 

• 

Permita que un técnico de reparación calificado preste                 

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 

 

        servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica. 

 

• 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 
piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones               
señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El 

empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 
instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de 
descarga eléctrica o de lesiones. 

 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA

 

• 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la                     
motosierra mientras esté en funcionamiento. Antes de en-
cender la motosierra, asegúrese de que no esté en                    
contacto con nada. 

Un momento de distracción mientras usa la 

motosierra puede hacer que la motosierra agarre su ropa o una 
parte de su cuerpo. 

 

• 

Siempre sostenga la motosierra con la mano derecha en el 
mango trasero y la mano izquierda en el mango delantero. 

Sostener la motosierra con las manos invertidas aumenta el riesgo 
de sufrir lesiones personales y siempre debe evitarse. 

 

• 

Sostenga la herramienta eléctrica únicamente por las partes 
aisladas, porque la misma podría morder cables ocultos. 

Si la 

motosierra toca un cable vivo, las piezas metálicas de la                   
herramienta podrían energizarse y producirle una descarga eléctri-
ca al operador. 

 

• 

Use gafas de seguridad y protección auditiva. También se 
recomienda usar equipo de protección para la cabeza, las 
manos, las piernas y los pies. 

La indumentaria de protección 

adecuada reducirá las lesiones personales en caso de que salgan 
partículas despedidas o su cuerpo toque accidentalmente la            
motosierra. 

 

• 

No use la motosierra sobre un árbol. 

Si usa la motosierra su-

bido a un árbol, podría sufrir lesiones personales. 

 

• 

Siempre mantenga un buen apoyo y utilice la motosierra  
únicamente sobre superficies fijas, firmes y niveladas. 

Las 

superficies resbaladizas o inestables como las escaleras pueden 
hacerle perder el equilibrio o el control de la motosierra. 

 

• 

Cuando corte una rama que esté sometida a tensión, esté 
atento al retorno. 

Cuando se libera la tensión de las fibras de 

madera, la rama podría golpear al operador o lanzar la motosierra 
en forma descontrolada. 

 

• 

Tenga extremo cuidado al cortar maleza o retoños. 

El material 

delgado podría quedar atrapado en la motosierra y salir disparado 
hacia usted o hacerle perder el equilibrio. 

 

• 

Transporte la motosierra apagada, lejos de su cuerpo y toma-
da del mango frontal. Siempre que transporte o            alma-
cene la motosierra, coloque la cubierta de la barra guía. 

Ma-

nipular la motosierra correctamente reduce la probabilidad de 
tocar accidentalmente la cadena en movimiento. 

 

• 

Siga las instrucciones para lubricar la herramienta,                
tensionar la cadena y cambiar los accesorios. 

Si la cadena no 

está correctamente tensionada o lubricada, podría romperse o 
presentar un mayor riesgo de que ocurra un contragolpe. 

 

• 

Mantenga los mangos secos, limpios y sin aceite ni grasa. 

Los 

mangos con aceite o grasa son resbaladizos y pueden hacerle 
perder el control. 

 

 

• 

Corte únicamente madera. No use la motosierra para usos 
distintos de los previstos. Por ejemplo: no use la                   
motosierra para cortar plástico, mampostería ni materiales 
de construcción que no sean de madera. 

El uso de la             

motosierra para fines distintos de los previstos podría dar lugar a 
una situación de riesgo. 

 

Causas y prevención del contragolpe: 

 

        Puede ocurrir un contragolpe cuando la punta de la barra guía  

toca un objeto o cuando la madera se cierra y pellizca la             
cadena de la sierra en el punto de corte. 

 

        En algunos casos, el contacto de la pieza de trabajo con la pun-

ta de la barra guía puede causar una reacción súbita en direc-
ción inversa, la cual lanza la barra guía hacia arriba y hacia 
atrás, en dirección al operador. 

 

        El pellizcamiento de la cadena de la sierra en la parte superior 

de la barra guía puede empujar la barra rápidamente hacia 
atrás, en dirección al operador. 

 

        Cualquiera de estas dos reacciones puede causar la pérdida del 

control de la sierra, lo cual a su vez puede producir                
lesiones personales serias. No dependa exclusivamente de los                     
dispositivos de seguridad incorporados de la sierra. Como usu-
ario de una motosierra, debe tomar varias medidas para evitar 
los accidentes y las lesiones en todos sus trabajos de corte. 

 

        El contragolpe es el resultado de un uso indebido de la                   

herramienta o de procedimientos o condiciones de utilización 
incorrectos, y se puede evitar tomando las precauciones                 
apropiadas que se presentan a continuación: 

 

• 

Mantenga la herramienta bien sujeta, con los pulgares y los 
dedos alrededor de los mangos de la motosierra; sostenga 
la herramienta con ambas manos y posicione su cuerpo y 
su brazo de una forma que le permita resistir la fuerza de un 
contragolpe. 

El operador puede controlar las fuerzas del                  

contragolpe si toma las precauciones adecuadas. No suelte la 
motosierra. 

 

• 

No se estire ni corte por encima de la altura del hombro. 

Esto ayuda a evitar el contacto accidental con la punta y               
permite un mejor control de la motosierra ante situaciones   
inesperadas. 

 

• 

Use únicamente barras y cadenas de repuesto indicadas 
por el fabricante. 

El uso de barras y cadenas de repuesto     

incorrectas podría hacer que la cadena se rompa o que se     
produzcan contragolpes. 

 

• 

Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento de la 
cadena de la sierra que provee el fabricante. 

Disminuir la 

altura del calibrador de profundidad puede aumentar la                 
probabilidad de que ocurra un contragolpe. 

 

 

3

 

Model

o CVPS43010

 

Содержание CVPS43010

Страница 1: ...for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your pur...

Страница 2: ...e equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent...

Страница 3: ...lings The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance Carry the chain saw by the front handle with the chain saw switched off and away from your body Whe...

Страница 4: ...blade slot widths If the plug does not fit fully into the extension cord reverse the plug If it still does not fit obtain a suitable extension cord If the extension cord does not fit fully into the ou...

Страница 5: ...Bar Length 10 in Oregon Bar Extended Length 8 ft Weight 10 27 Ibs Chain Guide Bar Hand Guard Front Handle Oil Tank Cap Quick Release Button Tension Knob Shoulder Strap Quick Release Button Locking Co...

Страница 6: ...o lock the parts securely Fig 2 3 Insert the rear handle into the end of the telescopic pole Fig 3 Press down the quick release button Ensure the release button snapsfirmly into position to lock the h...

Страница 7: ...lockwise 3 Remove the chain cover Fig 7 7 Place the chain drive links into the bar groove NOTE Make certain of the direction of chain 8 Position the chain so there is a loop at the back of the bar Fig...

Страница 8: ...e Too low increases the potential for kickback Not low enough decreases cutting ability If cutter teeth have hit hard objects such as nails and stones or have been abraded by mud or sand on the wood h...

Страница 9: ...0 degrees for cross cutting More than 30 degrees feathered edge dulls quickly SIDE PLATE ANGLE Fig 16 Correct 80 degrees produced automatically if correct diameter file is used in file holder Hook Gra...

Страница 10: ...he tip of the guide bar or when the wood closes in and pinches the chain saw in the cut Contact at the upper portion of the tip of the guide bar can cause the chain to dig into the object and stop the...

Страница 11: ...n a manner that would endanger any person strike any utility line or cause any property damage If the tree does make contact with any utility line the utility company should be notified immediately Be...

Страница 12: ...llen tree Work slowly keeping both hands on the pole saw with a firm grip Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet Leave the larger support limbs unde...

Страница 13: ...guide bar life Using a grease syringe lubricate weekly in the lubricating hole Turn the guide bar and check that the lubrication holes and chain groove are free from obstructions GUIDE BAR MAINTENANC...

Страница 14: ...5111 or visit us online at www americanlawnmower com Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS MODEL NUMBER CVPS43010_____ SERIAL NUMBER_______________...

Страница 15: ...___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______...

Страница 16: ...ion of the exterior finish including but not limited to scratches dents paint chips or any corrosion or discoloration caused by heat abrasive and chemical cleaners This warranty applies only to the or...

Страница 17: ...seguridad para el operario Si se lo trata con cuidado le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender e...

Страница 18: ...protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias dond...

Страница 19: ...os de su cuerpo y toma da del mango frontal Siempre que transporte o alma cene la motosierra coloque la cubierta de la barra gu a Ma nipular la motosierra correctamente reduce la probabilidad de tocar...

Страница 20: ...rentes para los contactos Invierta el enchufe si no encaja exactamente en el cable de extensi n Si aun as no encaja consiga un cable de extensi n adecuado Si el cable de extensi n no se adapta bien al...

Страница 21: ...si n 8 pies Peso 10 27 libras ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tapa del tanque de aceite Mango delantero Protector manual Bot n de liberaci n r pida Cadena Barra gu a Protector de cadena Perilla de tensi...

Страница 22: ...ra asegurar correctamente las piezas Fig 2 3 Inserte el mango trasero en el extremo del polo telesc pico Fig 3 Presione el bot n de liberaci n r pida Cerci rese de que el bot n de liberaci n encaje co...

Страница 23: ...ena Fig 8 Direcci n de la cuchilla Perilla de tensi n Protector de cadena 7 Coloque los eslabones impulsores de la cadena en la ranura de la barra NOTA Verifique que la direcci n de la cadena sea la c...

Страница 24: ...La separaci n del puntal inclinado calibre de profundidad Si el calibre es demasiado bajo aumenta el riesgo de fuerza de retroceso Si no es lo suficientemente bajo la capacidad de corte disminuye Si...

Страница 25: ...e cruzado M s de 30 grados se obtiene un borde en bisel que pierde filo r pidamente NGULO DE LA PLACA LATERAL Fig 16 Correcto 80 grados se producen autom ticamente si se utiliza la lima del di metro c...

Страница 26: ...la motosierra Tenga cuidado de no tropezar con el cable deextensi n AJUSTE DEL NGULO DEL POSTE VI CABEZA Fig 20 1 Para ajustar el ngulo de corte presione el bot n de ajuste de ngulos 2 Gire la sierra...

Страница 27: ...guna persona golpear ning n cable de servicios ni causar da os a la propiedad Si el rbol entra en contacto con alg n cable de servicios se deber notificar a la empresa del servicio inmediatamente ADVE...

Страница 28: ...sted Prep rese para esta reacci n y sostenga la herramienta con firmeza para mantener el control Fig 23 5 CM 2 IN O 1 10 DEL DI METRO BISAGRA CORTE POSTERIOR 5 CM 2 IN MUESCA APROX 1 3 DEL DI METRO DE...

Страница 29: ...seg rese de que la unidad est desconectada del suministro el ctrico y luego utilice nicamente un jab n suave y un pa o h medo para limpiar la herramienta No permita que entre l quido en el interior de...

Страница 30: ...to a continuaci n MODELO N CVPS43010 N MERO DE SERIE _______________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo LL MENOS PRIMERO Ll menos primero si tiene preguntas sobre e...

Страница 31: ...___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______...

Страница 32: ...gunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n sobre la duraci n de las garant as impl citas en cuyo caso la limitaci n anterior no podr a aplicarse Los productos que se venden da ados o incomp...

Страница 33: ...if et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de propri taire avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR PO...

Страница 34: ...ement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions a...

Страница 35: ...et loign e du corps Toujours installer le couvercle du guide cha ne pour transporter ou ranger la scie cha ne Une manipulation ad quate de la scie cha ne r duira le contact accidentel habituel occasi...

Страница 36: ...s e 2 ou 3 conducteurs Les connexions polaris es ne peuvent tre effectu es que de la bonne fa on Assurez vous que la prise femelle de la rallonge comporte des emplacements pour une fiche large et une...

Страница 37: ...d ploy e 2 44 m 8 pi Poids 4 66 kg 10 27 Ib SP CIFICATIONS DU PRODUIT Bouchon du r servoir d huile Poign e avant Protection De Main Bouton de lib ration rapide Cha ne Guide cha ne Bouton de tension P...

Страница 38: ...fermement pour verrouiller les pi ces en s curit Fig 2 3 Ins rez la poign e arri re dans l extr mit du manche t le scopique Fig 3 Appuyez sur le bouton de lib ration rapide Assurez vous que le bouton...

Страница 39: ...retournez la boucle Fig 8 Direction de la cha ne 7 Placez les maillons d entra nement de la cha ne dans la gorge du guide cha ne REMARQUE assurez vous du sens de la cha ne 8 Positionnez la cha ne afi...

Страница 40: ...de profondeur trop bas augmente la possibilit d effet de recul insuffisamment bas diminue la capacit de coupe si les dents de coupe touchent des objets durs comme des clous ou des cailloux ou on t us...

Страница 41: ...ndeur doit tre maintenu un d gagement de 0 6 mm 0 025 po Utilisez un outil pour limiteur de profondeur afin de v rifier les d gagements des limiteurs de profondeur V rifiez les d gagements des limiteu...

Страница 42: ...ISSEMENT Surveillez la rallonge lorsque vous utilisez le outil Guidez toujours le c ble loin des cha ne de l appareil Veillez ne pas tr bucher dessus R GLAGE DE L ANGLE DU POTEAU VOIT SEDIRIGER Fig 20...

Страница 43: ...e de mettre une personne en danger de toucher une ligne t l phonique ou lectrique ou de provoquer des d g ts mat riels Si l arbre entre en contact avec une ligne lectrique ou t l phonique la soci t co...

Страница 44: ...1 10 du diam tre Charni re TRAIT D ABATTAGE 2 in 5 cm ENTAILLE ENVIRON UN TIERS DU DIAM TRE DU TRONC TRAIT D ABATTAGE CHARNI RE ENTAILLE TRON ONNAGE PAR LE HAUT TRON ONNAGE PAR LE BAS BRANCHAGE Fig 24...

Страница 45: ...client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide MISE EN GARDE Ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits base de p trole d huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces...

Страница 46: ...pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES DE RECHANGE KITS ARTICLES Le num ro de mod le de s rie de cet outil se trouve sur une plaque ou une tiquette fix e au b ti Notez votre...

Страница 47: ...___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______...

Страница 48: ...tion de la dur e d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits vendus endommag s ou incomplets vendus tels quels ou vendus remis en tat ne sont pas c...

Отзывы: