EarthWise CVPS43010 Скачать руководство пользователя страница 34

 

 

AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES 

 

 

Modèle CVPS43010

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

 

AVERTISSEMENT :  Lire tous les avertissements et toutes les 
instructions.

 Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des 

instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des           
blessures graves. 

 

Conserver les avertissements et les instructions à des fins de 
référence ultérieure. 

Le terme « outil motorisé », utilisé dans tous les 

avertissements ci

-

dessous désigne tout outil fonctionnant sur secteur 

(câblé) ou sur piles (sans fil). 

 

Sécurité du lieu de travail 

 

• 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les endroits 

encombrés ou sombre s sont propices aux accidents. 

 

• 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères 
explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou 
poussières inflammables. 

Les outils électriques produisent des 

étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs. 

 

• 

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant l’utilisation 
d’un outil électrique. 

Les distractions peuvent causer une perte 

de contrôle. 

 

Sécurité électrique 

 

• 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la 
prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de quelque 
façon que ce soit. Ne jamais utiliser d’adaptateurs de fiche 
avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non                

modifiées réduisent le risque de choc électrique. 

 

• 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la 
terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et                      
réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru lorsque le 

corps est mis à la terre. 

 

• 

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou l’humidité. 

La 

pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc               
électrique. 

 

• 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser 
le cordon d’alimentation pour transporter l’outil et ne jamais 
débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le           
cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des objets 
tranchants et des pièces en mouvement. 

Un cordon                        

endommagé ou emmêlé accroît le risque de choc électrique. 

 

• 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon                            
spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon conçu pour 

l’usage extrérieur pour réduire les risques de choc électrique. 

 

• 

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un  endroit 
humide, employer un dispositif interrupteur de défaut à la 
terre (GFCI). 

L’utilisation d’un GFCI réduit le risque de décharge 

électrique. 

 

Sécurité personnelle 

 

• 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de 
bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne pas 
utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence de  
l’alcool, de drogues ou de médicaments. 

Un moment                   

d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut               
entraîner des blessures graves. 

 

• 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une               
protection oculaire. 

L’équipement de sécurité, tel qu’un masque 

filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou d’une                    
protection auditive, utilisé dans des conditions appropriées rédui-
ra le risque de blessures. 

 

• 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le                
commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 
l’outil. 

Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou 

brancher un outil dont le commutateur est en position de marche 
peut causer un accident. 

 

• 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en marche. 

Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil peut causer des 
blessures. 

 

• 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 
campé et en équilibre. 

Ceci permettra de mieux contrôler l’outil 

en cas de situation imprévue. 

 

• 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements             
amples, ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les 
gants à l’écart des pièces en mouvement. 

Les vêtements 

amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les 
pièces en mouvement. 

 

• 

Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, 
s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. 

L’usage de ces dispositifs de dépoussiérage peut réduire les 
dangers présentés par la poussière. 

 

Utilisation et entretien des outils électriques 

 

• 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour                          
l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail mieux et de 

façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues.

 

• 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le 
mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil qui ne peut pas 

être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être 
réparé. 

 

• 

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc

-

piles avant d’effectuer 

des réglages, de changer d’accessoire ou de remiser l’outil. 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de 
démarrage accidentel de l’outil. 

 

• 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants et 
ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil ou 
ces instructions utiliser l’outil. 

Dans les mains de personnes 

n’ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont  
dangereux. 

 

• 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce                        
mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est 
brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risque                 
d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas de                     
dommages 

faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. 

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus. 

 

• 

Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils                          

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés 
risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. 

 

• 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc.                           
conformément à ces instrutions pour les applications pour 
lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des conditions 
et du type de travail à exécuter. 

L’usage d’un outil motorisé 

pour des applications pour lesquelles il n’est pas conçu peut être 
dangereux. 

 

Содержание CVPS43010

Страница 1: ...for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your pur...

Страница 2: ...e equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent...

Страница 3: ...lings The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance Carry the chain saw by the front handle with the chain saw switched off and away from your body Whe...

Страница 4: ...blade slot widths If the plug does not fit fully into the extension cord reverse the plug If it still does not fit obtain a suitable extension cord If the extension cord does not fit fully into the ou...

Страница 5: ...Bar Length 10 in Oregon Bar Extended Length 8 ft Weight 10 27 Ibs Chain Guide Bar Hand Guard Front Handle Oil Tank Cap Quick Release Button Tension Knob Shoulder Strap Quick Release Button Locking Co...

Страница 6: ...o lock the parts securely Fig 2 3 Insert the rear handle into the end of the telescopic pole Fig 3 Press down the quick release button Ensure the release button snapsfirmly into position to lock the h...

Страница 7: ...lockwise 3 Remove the chain cover Fig 7 7 Place the chain drive links into the bar groove NOTE Make certain of the direction of chain 8 Position the chain so there is a loop at the back of the bar Fig...

Страница 8: ...e Too low increases the potential for kickback Not low enough decreases cutting ability If cutter teeth have hit hard objects such as nails and stones or have been abraded by mud or sand on the wood h...

Страница 9: ...0 degrees for cross cutting More than 30 degrees feathered edge dulls quickly SIDE PLATE ANGLE Fig 16 Correct 80 degrees produced automatically if correct diameter file is used in file holder Hook Gra...

Страница 10: ...he tip of the guide bar or when the wood closes in and pinches the chain saw in the cut Contact at the upper portion of the tip of the guide bar can cause the chain to dig into the object and stop the...

Страница 11: ...n a manner that would endanger any person strike any utility line or cause any property damage If the tree does make contact with any utility line the utility company should be notified immediately Be...

Страница 12: ...llen tree Work slowly keeping both hands on the pole saw with a firm grip Always make sure your footing is secure and your weight is distributed evenly on both feet Leave the larger support limbs unde...

Страница 13: ...guide bar life Using a grease syringe lubricate weekly in the lubricating hole Turn the guide bar and check that the lubrication holes and chain groove are free from obstructions GUIDE BAR MAINTENANC...

Страница 14: ...5111 or visit us online at www americanlawnmower com Be sure to provide all relevant information when you call or visit REPAIR PARTS KITS ITEMS MODEL NUMBER CVPS43010_____ SERIAL NUMBER_______________...

Страница 15: ...___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______...

Страница 16: ...ion of the exterior finish including but not limited to scratches dents paint chips or any corrosion or discoloration caused by heat abrasive and chemical cleaners This warranty applies only to the or...

Страница 17: ...seguridad para el operario Si se lo trata con cuidado le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender e...

Страница 18: ...protecci n el equipo otros Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias dond...

Страница 19: ...os de su cuerpo y toma da del mango frontal Siempre que transporte o alma cene la motosierra coloque la cubierta de la barra gu a Ma nipular la motosierra correctamente reduce la probabilidad de tocar...

Страница 20: ...rentes para los contactos Invierta el enchufe si no encaja exactamente en el cable de extensi n Si aun as no encaja consiga un cable de extensi n adecuado Si el cable de extensi n no se adapta bien al...

Страница 21: ...si n 8 pies Peso 10 27 libras ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tapa del tanque de aceite Mango delantero Protector manual Bot n de liberaci n r pida Cadena Barra gu a Protector de cadena Perilla de tensi...

Страница 22: ...ra asegurar correctamente las piezas Fig 2 3 Inserte el mango trasero en el extremo del polo telesc pico Fig 3 Presione el bot n de liberaci n r pida Cerci rese de que el bot n de liberaci n encaje co...

Страница 23: ...ena Fig 8 Direcci n de la cuchilla Perilla de tensi n Protector de cadena 7 Coloque los eslabones impulsores de la cadena en la ranura de la barra NOTA Verifique que la direcci n de la cadena sea la c...

Страница 24: ...La separaci n del puntal inclinado calibre de profundidad Si el calibre es demasiado bajo aumenta el riesgo de fuerza de retroceso Si no es lo suficientemente bajo la capacidad de corte disminuye Si...

Страница 25: ...e cruzado M s de 30 grados se obtiene un borde en bisel que pierde filo r pidamente NGULO DE LA PLACA LATERAL Fig 16 Correcto 80 grados se producen autom ticamente si se utiliza la lima del di metro c...

Страница 26: ...la motosierra Tenga cuidado de no tropezar con el cable deextensi n AJUSTE DEL NGULO DEL POSTE VI CABEZA Fig 20 1 Para ajustar el ngulo de corte presione el bot n de ajuste de ngulos 2 Gire la sierra...

Страница 27: ...guna persona golpear ning n cable de servicios ni causar da os a la propiedad Si el rbol entra en contacto con alg n cable de servicios se deber notificar a la empresa del servicio inmediatamente ADVE...

Страница 28: ...sted Prep rese para esta reacci n y sostenga la herramienta con firmeza para mantener el control Fig 23 5 CM 2 IN O 1 10 DEL DI METRO BISAGRA CORTE POSTERIOR 5 CM 2 IN MUESCA APROX 1 3 DEL DI METRO DE...

Страница 29: ...seg rese de que la unidad est desconectada del suministro el ctrico y luego utilice nicamente un jab n suave y un pa o h medo para limpiar la herramienta No permita que entre l quido en el interior de...

Страница 30: ...to a continuaci n MODELO N CVPS43010 N MERO DE SERIE _______________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo LL MENOS PRIMERO Ll menos primero si tiene preguntas sobre e...

Страница 31: ...___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______...

Страница 32: ...gunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n sobre la duraci n de las garant as impl citas en cuyo caso la limitaci n anterior no podr a aplicarse Los productos que se venden da ados o incomp...

Страница 33: ...if et sans souci AVERTISSEMENT Afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de propri taire avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR PO...

Страница 34: ...ement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions a...

Страница 35: ...et loign e du corps Toujours installer le couvercle du guide cha ne pour transporter ou ranger la scie cha ne Une manipulation ad quate de la scie cha ne r duira le contact accidentel habituel occasi...

Страница 36: ...s e 2 ou 3 conducteurs Les connexions polaris es ne peuvent tre effectu es que de la bonne fa on Assurez vous que la prise femelle de la rallonge comporte des emplacements pour une fiche large et une...

Страница 37: ...d ploy e 2 44 m 8 pi Poids 4 66 kg 10 27 Ib SP CIFICATIONS DU PRODUIT Bouchon du r servoir d huile Poign e avant Protection De Main Bouton de lib ration rapide Cha ne Guide cha ne Bouton de tension P...

Страница 38: ...fermement pour verrouiller les pi ces en s curit Fig 2 3 Ins rez la poign e arri re dans l extr mit du manche t le scopique Fig 3 Appuyez sur le bouton de lib ration rapide Assurez vous que le bouton...

Страница 39: ...retournez la boucle Fig 8 Direction de la cha ne 7 Placez les maillons d entra nement de la cha ne dans la gorge du guide cha ne REMARQUE assurez vous du sens de la cha ne 8 Positionnez la cha ne afi...

Страница 40: ...de profondeur trop bas augmente la possibilit d effet de recul insuffisamment bas diminue la capacit de coupe si les dents de coupe touchent des objets durs comme des clous ou des cailloux ou on t us...

Страница 41: ...ndeur doit tre maintenu un d gagement de 0 6 mm 0 025 po Utilisez un outil pour limiteur de profondeur afin de v rifier les d gagements des limiteurs de profondeur V rifiez les d gagements des limiteu...

Страница 42: ...ISSEMENT Surveillez la rallonge lorsque vous utilisez le outil Guidez toujours le c ble loin des cha ne de l appareil Veillez ne pas tr bucher dessus R GLAGE DE L ANGLE DU POTEAU VOIT SEDIRIGER Fig 20...

Страница 43: ...e de mettre une personne en danger de toucher une ligne t l phonique ou lectrique ou de provoquer des d g ts mat riels Si l arbre entre en contact avec une ligne lectrique ou t l phonique la soci t co...

Страница 44: ...1 10 du diam tre Charni re TRAIT D ABATTAGE 2 in 5 cm ENTAILLE ENVIRON UN TIERS DU DIAM TRE DU TRONC TRAIT D ABATTAGE CHARNI RE ENTAILLE TRON ONNAGE PAR LE HAUT TRON ONNAGE PAR LE BAS BRANCHAGE Fig 24...

Страница 45: ...client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide MISE EN GARDE Ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits base de p trole d huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces...

Страница 46: ...pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES DE RECHANGE KITS ARTICLES Le num ro de mod le de s rie de cet outil se trouve sur une plaque ou une tiquette fix e au b ti Notez votre...

Страница 47: ...___________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ______...

Страница 48: ...tion de la dur e d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits vendus endommag s ou incomplets vendus tels quels ou vendus remis en tat ne sont pas c...

Отзывы: