background image

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE :

 

Avant toute utilisation, assurez

-

vous que toute personne 

utilisant cet outil a lu et compris toutes les consignes de 

sécurité et les autres renseignements contenus dans 

 

ce manuel.

 

MISE EN GARDE : 

Portez des protections auditives 

appropriées pendant l’utilisation. Dans certaines 

conditions, ou en cas d’utilisation prolongée, le bruit émis 

par ce produit peut contribuer à une perte auditive.

 

Conservez ces instructions et relisez

-

les souvent avant 

d’utiliser le produit et d’instruire d’autres personnes quant 

à son utilisation.

 

AVERTISSEMENT : 

Lors de l’utilisation d’outils électriques 

de jardinage, les consignes de sécurité de base doivent 

toujours être suivies afin d’éviter les incendies, décharges 

électriques et blessures.

 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

 

GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS – Tous les visiteurs, 
enfants et animaux domestiques doivent se tenir au

-

delà du périmètre de 

sécurité de la zone de travail.

 

S’HABILLER DE FAÇON APPROPRIÉE – Ne portez pas des vêtements 
amples ou des bijoux. Ceux

-

ci risquent en effet d’être happés par les 

pièces en mouvement. Portez une protection des cheveux pour contenir 
les cheveux longs. L’utilisation de gants en caoutchouc et de chaussures 
robustes est recommandée pour les travaux à l’extérieur

 

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ – Lors de l’utilisation de ce 
produit, portez des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux portant 
une marque de conformité à la norme ANSI Z87.1. Portez un masque 
facial ou antipoussières en présence de poussières.

 

Une protection par DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE (GFCI) doit 
être présente sur le ou les circuits ou prises à utiliser pour le souffleur. 
Des prises avec une protection GFCI intégrée sont disponibles et peuvent 
être utilisées.

 

UTILISER LE BON OUTIL – N’utilisez pas l’outil pour une tâche pour 
laquelle il n’a pas été conçu.

 

DOUBLE ISOLATION – La double isolation est un concept de sécurité 
des outils électriques, qui élimine le besoin d’un câble à 3 conducteurs 
avec terre. Toutes les pièces métalliques exposées sont isolées des 
composants métalliques du moteur interne par une isolation de protection. 
Il n’est pas nécessaire de raccorder les outils à double isolation à la terre.

 

REMARQUE : Le système à double isolation est conçu pour protéger 
l’utilisateur d’une décharge électrique résultant d’une rupture dans 
l’isolation interne de l’outil. Suivez toutes les consignes de sécurité 
normales pour éviter une décharge électrique.

 

FICHES POLARISÉES 

-

 Afin de réduire le risque de décharge électrique, 

ce produit comporte une prise polarisée. Les connexions polarisées ne 
peuvent être effectuées que de la bonne façon. Assurez

-

vous que la prise 

femelle de la rallonge comporte des emplacements pour une fiche large 
et une fiche étroite. Si la fiche ne s’enfonce pas entièrement dans la 
rallonge, inversez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, obtenez une 
rallonge appropriée. Si la rallonge ne convient pas à la prise murale, 
contactez un électricien qualifié pour installer une prise murale correcte. 
Ne changez en aucun cas la fiche de l’outil ou de la rallonge.

 

RALLONGE. Assurez

-

vous que la rallonge est en bon état. Lors de 

l’utilisation d’une rallonge, assurez

-

vous qu’elle est d’un calibre suffisant 

pour transmettre le courant consommé par le produit. Une rallonge de 
calibre insuffisant provoquera une baisse de tension de ligne qui 
entraînera une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant 
montre le calibre correct à utiliser en fonction de la longueur du câble et 
de l’intensité nominale de la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez 
le calibre immédiatement supérieur. Plus le numéro de calibre est bas, 
plus le câble est lourd.

 

Afin d’éviter de débrancher la rallonge lors de l’utilisation 
de l’appareil, faites un nœud comme illustré. Il est 
également possible de nouer plusieurs rallonges (comme 
illustré) afin de les empêcher de se déconnecter pendant 
l’utilisation.

 

AVERTISSEMENT : 

Utilisez des rallonges extérieures marquées SW

-

A, 

SOW

-

A, STW

-

A, STOW

-

A, SJW

-

A, SJTW

-

A ou SJTOWA. Ces câbles 

sont conçus pour une utilisation en extérieur et réduisent le risque de 
décharge électrique.

 

Avant chaque utilisation, vérifiez si le câble électrique est usé ou endommagé. 
N’utilisez pas le souffleur si le câble est endommagé ou usé.

 

Ne laissez jamais un enfant utiliser le souffleur.

 

Ne laissez jamais une personne peu familière avec ces instructions 
utiliser le souffleur.

 

DÉBRANCHER LE SOUFFLEUR de l’alimentation quand il n’est pas utilisé 
ou lors de l’entretien ou du nettoyage. Ne le laissez pas sans surveillance.

 

ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX – N’utilisez pas cet 
outil sous la pluie, dans les endroits humides ou mouillés. N’utilisez pas 
l’outil dans les atmosphères gazeuses ou explosives. Les moteurs de ces 
outils émettent normalement des étincelles, qui pourraient enflammer 

 

les vapeurs.

 

ÉVITER UNE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE – Ne portez pas le 
souffleur avec un doigt sur le contacteur. Assurez

-

vous que le contacteur 

est sur arrêt avant d’effectuer le branchement.

 

NE PAS TIRER SUR LE CÂBLE D’ALIMENTATION – Ne portez jamais le 
souffleur par le câble d’alimentation et ne tirez jamais celui

-

ci pour le 

débrancher. Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile et des 
bords tranchants.

 

NE PAS FORCER LE SOUFFLEUR – Il sera plus efficace et risquera 
moins de blesser s’il est utilisé à l’intensité pour laquelle il a été conçu.

 

RESTER VIGILANT – Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon 
sens. N’utilisez pas le souffleur si vous êtes instead of être l’influence de 
médicaments, de drogues ou d’alcool.

 

Si le câble est endommagé lors de l’utilisation, débranchez

-

le immédiatement 

de l’alimentation. NE PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT DE DÉBRANCHER 
L’ALIMENTATION. 

 

RANGER LE SOUFFLEUR À L’INTÉRIEUR – Lorsqu’il n’est pas utilisé, le 
souffleur doit être rangé à l’intérieur dans un endroit sec et hors de portée 
des enfants.

 

ENTRETENIR LE SOUFFLEUR AVEC SOIN – Maintenez le tube de 
soufflage non obstrué et propre pour le meilleur rendement et pour 
réduire le risque de blessures. Inspectez régulièrement la rallonge et 
remplacez

-

la si elle est endommagée. Maintenez les poignées sèches, 

propres et exemptes d’huile et de graisse.

 

Dirigez toujours le câble vers l’arrière et à l’écart du souffleur.

 

L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents ou des dangers 
encourus par d’autres personnes ou leurs biens.

 

Ne soufflez jamais des débris dans la direction des passants.

 

AVERTISSEMENT : Proposition 65 de l’État de la Californie :

  

L’État de la Californie considère que certains produits chimiques contenus 
dans cet appareil sont à l’origine de cancers, de malformations 
congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur.

 

AVERTISSEMENT: 

Cancer ET Troubles de l'appareil reproducteur 

-

 

www.P65Warnings.ca.gov.

 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

 

2

 

             Calibre minimum pour les ensembles de câbles

 

 Volts               Longueur totale du câble en mètres et en pieds

 

120V

 

0

-

7,6

 

7,9

-

15,2

 

15,5

-

30,4

 

30,7

-

45,7

 

 

(0

-

25)

 

(26

-

50)

 

(51

-

100)

 

(101

-

150)

 

   Intensité nominale

 

Supérieure   Inférieure                Calibre américain (AWG)

 

       à                  à

 

       0        

-

         6        18             16             16            14

 

       6        

-

       10        18             16             14            12

 

     10        

-

       12        16             16             14            12

 

     12        

-

       16        14             12          Non recommandé

 

Содержание BLR20070

Страница 1: ...RVICE QUESTIONS CALL 1 800 313 5111 BETWEEN 8 00AM 5 00PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE This product has been engineered and manufactured to our high standard for dependabil...

Страница 2: ...voltage resulting in loss of power and overheating The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gage The sma...

Страница 3: ...safe distance DANGER Do not touch the inlet or outlet when the guard is opened or has been removed DANGER Risk of electric shock Do not use in rain or electrical storms Waste electrical products shou...

Страница 4: ...items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully ins...

Страница 5: ...sure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by a qualified service organization always using identical replacement parts CAUTION DO NOT POUR OR SPRAY WAT...

Страница 6: ...in 550mm Weight 4 54 lb 2 06 kgs Assembly required Two Speed ON OFF SWITCH SPEED CONTROL POWER CORD with PLUG Call us first with questions about operating or maintaining this tool at 1 800 313 5111 be...

Страница 7: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Страница 8: ...is warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFEC...

Страница 9: ...NIMIENTO LLAME AL 1 800 313 5111 ENTRE LAS 8 00 Y LAS 17 00 HS HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS Este producto fue dise ado y fabricado de acuerdo con nuest...

Страница 10: ...nte tabla muestra el tama o correcto que se debe usar seg n la longitud del cable y el amperaje de la etiqueta Ante la duda utilice el siguiente calibre m s grueso Cuanto m s bajo es el n mero de cali...

Страница 11: ...a segura PELIGRO No toque la boca de entrada aire ni la boca de salida cuando el protector est abierto o haya sido retirado PELIGRO Riesgo de descarga el ctrica No usar bajo la lluvia o durante tormen...

Страница 12: ...os en la lista de embalaje Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no existan roturas ni aver as ocurridas durante el env o No deseche el material de embalaje hasta haber inspecciona...

Страница 13: ...n de garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben estar a cargo de una organizaci n de servicio calificada y siempre se deben utilizar...

Страница 14: ...g 4 54 lb Requiere montaje DOS velocidades INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO CONTROL DE VELOCIDAD CABLE DE ALIMENTACI N con ENCHUFE Ll menos primero si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el ma...

Страница 15: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Страница 16: ...rant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CU...

Страница 17: ...ES OU LA R PARATION DU PRODUIT COMPOSEZ LE 1 800 313 5111 DE 8 H 00 17 H 00 HNE POUR TOUTE ASSISTANCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT Ce produit a t con u et fabriqu selon...

Страница 18: ...e correct utiliser en fonction de la longueur du c ble et de l intensit nominale de la plaque signal tique En cas de doute utilisez le calibre imm diatement sup rieur Plus le num ro de calibre est bas...

Страница 19: ...n est ouverte ou a t retir e ne touchez pas l admission ou l vacuation DANGER Risque de chocs lectriques N utilisez pas cet appareil sous la pluie ou lors d orages lectriques Les quipements lectriques...

Страница 20: ...pectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n a t cass ou endommag pendant le transport Ne jetez pas le mat riau d emballage tant que vous n avez pas soigneusement inspect et utilis le...

Страница 21: ...tions la maintenance et le r glage doivent tre effectu s par un centre d entretien qualifi qui utilise toujours des pi ces de rechange identiques MISE EN GARDE NE VERSEZ PAS ET NE VAPORISEZ PAS D EAU...

Страница 22: ...54 lb Assemblage requis DEUX vitesses CONTACTEUR DE MARCHE ET ARR T COMMANDE DE LA VITESSE CORDON LECTRIQUE avec PRISE Appelez nous d abord pour toute question concernant le fonctionnement ou la maint...

Страница 23: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Страница 24: ...g achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODU...

Отзывы: