EarthMinded RainStation RS-0001 Скачать руководство пользователя страница 13

There are several ways to access and distribute the water in the barrel.  

Use as much stored water as often as possible to make room for new rainwater.

Existen varias maneras de acceder y distribuir el agua en el tanque. 

Utilice tanta agua almacenada como sea posible para hacerle lugar a las nuevas aguas pluviales

1. 

Watering Can or Bucket 

can be filled by using the spigot.

 

 

 

 

  

     

1. 

Un 

bidón o balde con agua

 puede llenarse con el grifo

 

2. 

A

 Garden Hose

 can be connected to the spigot or bottom drain for watering remote areas.  

Note: To achieve gravity fed water flow, the barrel must be higher than the area to be watered.

    

 

 

 

           

  Elevating the rain barrel will improve water pressure.

2.  Para áreas remotas de regado, puede conectarse una manguera para jardín al grifo o parte inferior de drena-

je. Nota: Para alcanzar un flujo de agua alimentada por la gravedad, el tanque debe estar en una posición 
más elevada que el área a regar.

   

 

 

 

             

Elevar el tanque de aguas pluviales mejorará la presión de agua

3. 

Soaker Hose 

can be connected to the spigot or bottom drain. If connecting to bottom drain, an inline gar-

den hose valve should be fitted in place of the drain cap. This will allow the water to be turned on/off as 
needed.

3.  Una manguera de irrigación puede conectarse al grifo o parte inferior de drenaje. Si la conecta a la parte in-

ferior de drenaje, la válvula de entrada de la manguera para jardín debe estar colocada en el lugar de la tapa 
de drenaje. Esto permitirá encender/apagar la corriente de agua según sea necesario.

4. 

Garden Hose Timer

 can be fitted between bottom drain and soaker hose to automatically dispense water at 

regular intervals. 

4.  Un temporizador de la manguera para jardín puede colocarse entre la parte inferior de drenaje y la manguera 

de irrigación para expender agua en forma automática durante intervalos regulares. 

 

 

 

 

             Always be sure to tighten spigot after use. 

 

 

 

 

             Even a slow drip will empty the barrel over time.

      

 

 

              

 

 

 

 

            Siempre asegúrese de cerrar bien el grifo luego de utilizarlo. 

 

 

 

 

             Aún un goteo lento vaciará el tanque con el tiempo. 

Using the RainStation™ / 

Cómo usar RainStation™

12

WARNING

ADVERTENCIA

Rainwater is not  

suitable for human or 

animal consumption.

Las aguas pluviales no son 

convenientes para el con-

sumo humano o animal.

WARNING

Contamination Hazard

Riesgo de contaminación

ADVERTENCIA

Содержание RainStation RS-0001

Страница 1: ...Congratulations on purchasing the finest rain barrel made RS 0001 V1 1 User Guide Guía del usuario Felicitaciones por adquirir el mejor tanque de aguas pluviales que se haya realizado ...

Страница 2: ...es Riesgo de inclinación vuelco Use gafas de seguridad Infestation Hazard Wear Safety Gloves Riesgo de infestación Use guantes de seguridad Electrocution Hazard Riesgo de electrocución Installation Hazard Riesgo de instalación Drowning Hazard Riesgo de ahogamiento Contamination Hazard Riesgo de contaminación Warnings Regarding Potential Hazards Precauciones de Seguridad 1 ...

Страница 3: ... easy to install clean and winterize Properly installed it will provide years of trouble free use Please read all instructions and warnings before installation and retain this brochure for future reference RainStation es un innovador sistema sellado de recolección de aguas pluviales Con nuestro derivador patentado FlexiFit el sistema RainStation es fácil de instalar limpiar y aislar térmicamente S...

Страница 4: ... It must be used only as directed in this User Guide Screws 3 10 Tornillos 3 User guide 11 Guía del usuario Hazard Warnings Booklet 12 Safety glasses 1 Gafas de seguridad Safety gloves 2 Guantes de seguridad Phillips screwdriver 3 Destornillador de cruz Phillips Pencil 4 Lápiz Beam level 5 Nivelador Work knife 6 Cuchilla de trabajo Measuring tape or ruler 7 Cinta métrica o regla Drill 8 Taladro So...

Страница 5: ...ue b Enroque la tapa de drenaje en la salida de drenaje y asegúrese de que la tapa esté colocada en el lateral roscado más amplio c Enrosque el ensamble en la junta del orificio de drenaje hasta que el collarín hexagonal quede ajustado contra la junta Para evitar que el sello se dañe no lo ajuste demasiado Instalación del grifo 2 a Inserte la segunda junta pequeña dentro el orificio del grifo ubic...

Страница 6: ...stema RainStation debe estar ubicado cerca del bajante de 1 aguas pluviales cerca del área anticipada de uso en una superficie solida y nivelada a Si utiliza el grifo para distribuir agua el área directamente del frente del grifo debe ser fácilmente accesible b Si utiliza una manguera para jardín o una manguera de irrigación para distribuir el agua el tanque y la longitud total del recorrido de la...

Страница 7: ...l orificio que se corta en el bajante El orificio debe estar perforado a la altura correcta para que el deriva 1 dor funcione adecuadamente Si el orificio está cortado a una altura demasiado baja el taque no se llenará 2 Si el orificio está cortado a una altura demasiado elevada el agua se 3 desbordará del tanque No corte el bajante hasta leer instrucciones pasos 7 y 8 6 About the FlexiFit Diverte...

Страница 8: ... un lápiz y un nivelador ubicado sobre el borde del tanque como guía Mida 2 pulgadas 50mm por debajo de la línea de referencia y 2 realice otra línea marque otra línea en el bajante Luego realice una marca sobre la línea inferior para mostrar el centro del bajante Asegúrese de tomar en cuenta cualquier base elevada Marking the FlexiFit Diverter Hole Marca del orificio del derivador FlexiFit 7 2 1 ...

Страница 9: ...ral marcado sobre el bajante Luego de realizar la perforación retire cuidadosamente la sierra cilíndrica para evitar que la pieza cortada se caiga dentro del bajante Cuando realice el corte no fuerce el taladro Realice el corte en forma a lenta y constante Siempre utilice gafas de seguridad y guantes de seguridad cuando b realice cortes y perforaciones El borde de corte del bajante puede ser filos...

Страница 10: ...orificio del bajante y asegúrese de que el 2 embudo de recolección esté hacia arriba Empújelo hasta que la brida del derivador se apoye bien contra el bajante Verifique que la flecha ubicada en la parte externa del derivador esté recta hacia arriba Utilice 2 de los tornillos autorroscantes para ajustar el derivador al ba 3 jante El embudo de recolección del derivador debe estar hacia ar riba para ...

Страница 11: ...ondo La maguera puede cortarse con tijeras o una cuchilla de trabajo si 3 se requiere una longitud más corta La manguera únicamente puede cortarse en incrementos de un a pie en el centro de la sección plana Una manguera suelta que recolecte agua reducirá la eficiencia de llenado Connecting the Barrel Conexión del tanque 10 TIP Soapy water on the hose cuff and rubber seal reduces friction and makes...

Страница 12: ...te hacia el icono de 2 bloqueo Para desbloquear la tapa gírela hasta que la flecha apunte hacia el icono 3 de desbloqueo Se ha proporcionado un tornillo para evitar que el tanque sea desblo 4 queado Para utilizarlo gire la tapa hacia la posición de bloqueo y cen tre el tornillo en la cavidad ubicada debajo del icono de bloqueo Dirija cuidadosamente el tornillo a través del borde del tanque y de la...

Страница 13: ...nnecting to bottom drain an inline gar den hose valve should be fitted in place of the drain cap This will allow the water to be turned on off as needed 3 Una manguera de irrigación puede conectarse al grifo o parte inferior de drenaje Si la conecta a la parte in ferior de drenaje la válvula de entrada de la manguera para jardín debe estar colocada en el lugar de la tapa de drenaje Esto permitirá ...

Страница 14: ...ncre mentar la capacidad de agua Taladre un agujero de 1 5 de diámetro en la parte plana junto al agujero de 1 llenado Use el agujero marcado en la parte plana para centrar la broca Inserte la segunda entrada de agua en el agujero hasta que el anillo de 2 la entrada de agua se ajuste contra el tanque Inserte la manguera de llenado del segundo tanque dentro de la entrada de agua del primer tanque p...

Страница 15: ...rse si es utilizado en temperaturas bajo cero Para aislarlo térmicamente Desconecte el derivador FlexiFit al retirar los 2 tornillos apriete los 1 laterales y tire el derivador hacia afuera Drene el tanque completamente y asegúrese de que el agua sea drena 2 da de los edificios cimientos pasarelas etc Conecte el orificio en el derivador con la tapa de aislamiento térmico 3 del orificio Antes de al...

Страница 16: ...eado en la conexión del bajante 1 Retire el derivador FlexiFit y verifique que él y la manguera no estén 2 bloqueados por hojas o sedimentos Asegúrese de que el derivador esté instalado con el embudo de re 3 colección hacia arriba Asegúrese de que la manguera llenadora no esté elevada sobre el deri 4 vador Asegúrese de que el derivador esté instalado a la altura correcta Si 5 está por debajo del n...

Отзывы: