background image

PREPARACIÓN

• Cubra con plástico y/o cinta protectora las zonas que no van a ser pulverizadas.
• Protégase con una mascarilla protectora y asegurese de ventilación adecuada para trabajos en interiores.
• Limpie la superficie a pulverizar, esta debe de estar nitida y seca.
• Practique primero sobre tablas de madera, cartones, etc. para asegurar que empuña la pistola correctamente.
• Recomendamos ropa laboral.
• Bata bien la pintura usando una batidora-mezcladora si es posible.
• Asegurese que no haya partes solidas o impurezas en el producto a aplicar.
• Muchos productos se pueden pulverizar sin previa dilución. Si el acabado no es uniforme, diluya el producto en pasos progresivos de 5%.
• La mayoría de las pinturas se pueden pulverizar con una dilución basica de entre 5 al 10%.
• Algunas pinturas gruesas (viscosidad alta), como de fachadas y ciertas bases necesitarán una dilución del 20% al 25%.
• Utilice agua para la diluir productos con base acuosa.
• Utilice diluyentes apropiados para diluir productos con base al disolvente.
• Algunos fabricantes indican el tipo de diluyente especifico para sus productos.
• Algunos fabricantes disponen de productos espeficicos para la aplicación con turbinas HVLP (siglas en inglés para: Alto volumen de aire - baja

presión).

Su Spray Station, es un equipo poderoso y muy versatil, equipado con dos tipos de agujas inyectoras y sus boquillas correspondientes.

• La aguja inyectora de diámetro más delgado y su correspondiente boquilla son las más usadas para la aplicación de pinturas decórativas y

tratamientos de madera.

• La aguja inyectora de diámetro más grueso, (que puede ser facilmente intercambiada en la pistola con la llave de herramienta adjunta(1)) se usa

para la aplicación de pinturas gruesas, como de fachadas y plástica.

Para aplicaciones más especificas, están disponibles una serie de diferentes tipos de agujas inyectoras y boquillas.

• Llene el depósito (12) con el producto a pulverizar. Agítelo bien para que no queden particulas que pudieran obstruir el fluido consistente del pro

ducto.

• Asegurese que el tubo de alimentación (11) esté fijado seguro en la base de la pistola de pulverización.
• Enrosque el depósito (12) a la pistola pulverizadora y aprételo fuerte.
• Comienze con el regulador de caudal de fluido en la posición minimo, de manera que no se pueda apretar el gatillo (Fig.5).
• Desenrolle la manguera de aire de la turbina y acopléla a la pistola pulverizadora.
• Desenrolle el cable de alimentación eléctrica y conéctelo a la red eléctrica.
• Conécte la Spray Station. Al instante se producirá un flujo de aire, algo NORMAL. En todo caso, nada de producto se pulverizará hasta que se

aprete el gatillo de la pistola.

• Muy importante: si pulveriza por primera vez, le recomendamos que deje conecte siempre el motor 1 o 2 minutos antes de aplicar el producto. NO

olvide que el regulador del caudal del fluido controla la cantidad de producto que se pulveriza (Fig.4).

EL AIRE ES SUCCIONADO POR LA PARTE POSTERIOR DE LA TURBINA. EVITE QUE POLVO O PAPELES DETRÁS DE LA TURBINA
PUDIERAN BLOQUEAR EL SUMINISTRO DE AIRE Y REDUCIR LA POTENCIA. ASEGURESE QUE LA TURBINA ESTE SIEMPRE SOBRE UNA
SUPERFICIE RIGIDA Y LIBRE DE POLVO.

3 patrones de pulverización

Pulverización con chorro horizontal y vertical con Pulverización con chorro circular

variación del abanico

Vertical y horizontal para aplicaciones estandar

Para aplicaciones pequeñas y de precisión

La técnica más extendida para pulverizar superficies grandes es da del “patrón cruzado”.

Para ello aplique el producto en lineas verticales de arriba a abajo y luego cruce estas en lineas horizontales de izquierda a derecha. (Fig. 3).

1) Para conseguir un chorro de pulverización vertical, ajuste el selector de patrón de pulverización a la posición vertical, aprete el

gatillo y mueva su brazo hacia la derecha.

2) Al llegar al final de la linea, suelte el gatillo por un momento y entonces aplique el producto en l a dirección contraria justo al lado

de la linea que ha pulverizado.

3) Luego, ajuste el selector de patrón de pulverización a la posición horizontal y aplique el producto en lineas verticales sobre las

lineas previamente pulverizadas.

Suelte el gatillo para evitar sobreproyecciones que pudieran causar goteos.
Regulando gradualmente el selector de patrón de pulverización (4) entre horizontal, vertical y chorro circular (“punta fina”) puede variar el abanico

del patrón. (Fig.3).

NOTA:

A fin de obtener los mejores resultados mantenga su pistola pulverizadora en el angulo y a la distancia fija del producto a pulverizar,

idealmente a 25-30 cm (10"-12") (fig.5). Controle el movimiento con el brazo, no con la muneca (fig. 6), asi obtendrá una mejor distribución

de la pintura.

NOTA:

La tecnología HVLP produce aire caliente que fluyendo a traves del difusor de aire permite a la pintura un secado rapido para un

acabado uniforme.

NOTA:

Para realizar trabajos en techos y paredes asegúrese que el tubo de alimentación este orientado en dirección hacía el producto a pulverizar.

(Fig.2)

(Fig.2)

PUESTA EN MARCHA

13

hv3500 08-09 A4:Layout 1  17/8/09  14:12  Page 13

Содержание SPRAY STATION 3500

Страница 1: ...DI ISTRUZIONI OPERATIVE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI EARLEX SPRAY STATION 3500 RU PL UA GR DK NL TR SE BETJENINGSVEJLEDNING GEBRUIKSHANDLEIDING KULLANIM TAL...

Страница 2: ...EN SIEVOR INBETRIEBNAHME DES GER TES DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORF LTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE Bewahren Sie die Bedienungsanleitung f r sp teres Nachlesen und evtl R ckfragen gu...

Страница 3: ...XPLODED PARTS VIEW DIAGRAMS HORIZONTAL VERTICAL ROUND Fig 2 Fig 3 Expert Control Technology Fig 4 Fig 5 Fig 6 3 1 B A 2 3 4 5 6 7 10 11 12 8 13 9 14 Fig 1 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 11 Page 3...

Страница 4: ...of the appliance by a person responsible for their safety Use only genuine manufacturer replacement parts Always disconnect the Spray Station from the mains supply before cleaning the appliance Warni...

Страница 5: ...uantity of paint sprayed Fig 4 Uncoil the air Hose and attach it to the back of the Spray Gun and the other end to the Spray Station Uncoil the power cable and attach the plug to the mains supply Swit...

Страница 6: ...Needle will shut off NB Ensure the Spray Direction Plate is free to move If necessary loosen the Air Cap Ring 2 slightly NEVER DISPOSE OF PAINTS OR SOLVENTS DOWN THE DRAIN ALWAYS USE YOUR LOCAL WASTE...

Страница 7: ...equipment is known as WEEE Please do not dispose of tools with your household waste collected by the council It is your responsibility to dispose of this type of waste by handing it over to a special...

Страница 8: ...dangereuses nocives explosives ou corrosives RESPECTEZ TOUJOURS LES CONSIGNES DE S CURIT FOURNIES AVEC CE PRODUIT ET AVEC LES MATI RES UTILIS ES CONSIGNES DE S CURIT VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVANT...

Страница 9: ...eur Mettez la station en marche Ceci d clenchera imm diatement la production d air ce qui est NORMAL Cependant aucune projection de peinture n aura lieu avoir d avoir appuy sur la g chette du pistolet...

Страница 10: ...pointeau de 2 0 mm avec une buse de 3 0 mm par exemple D vissez le r servoir 12 Versez l ventuel reste de peinture dans son pot afin de pouvoir l utiliser une prochaine fois Appuyez sur la g chette a...

Страница 11: ...QUE CEUX D CRITS DANS LE PR SENT MANUEL Copyright design reserve 2009 design d pos Information relative la fa on de se d barrasser des quipements lectriques DEEE Merci de ne pas jeter vos outils lectr...

Страница 12: ...dora pinturas disolventes etc pueden contener sustancias peligrosas nocivas explosivas o corrosivas SIGA ESTRICTAMENTE LAS INSTRUCIONES DE SEGURIDAD QUE SE ADJUNTAN CON EL EQUIPO Y O EL MATERIAL A PUL...

Страница 13: ...ble de alimentaci n el ctrica y con ctelo a la red el ctrica Con cte la Spray Station Al instante se producir un flujo de aire algo NORMAL En todo caso nada de producto se pulverizar hasta que se apre...

Страница 14: ...boquilla este bien fijada y el selector de patr n de pulverizaci n se deje girar bien En caso necesario afloje la anilla del cabezal de aire NUNCA VIERTA PINTURA O DISOLVENTES AL DESAG E UTILICE EL V...

Страница 15: ...s reservados 2009 Registros de dise os Informaci n sobre la gesti n de residuos segun normativa WEEE No tire el producto a la basura dom stica Es su responsabilidad de llevar este producto a un punto...

Страница 16: ...enere sostanze potenzialmente pericolose esplosive o corrosive SEMPRE RIFERIRSI AL MANUALE DI QUESTA STAZIONE ED AL MANUALE DEL PRODOTTO CHE VOLETE POLVERIZZARE ISTRUZIONE DI SICUREZZA GRAZIE DI LEGGE...

Страница 17: ...posteriore della pistola e sulla turbina Svolgete il condotto d alimentazione e collegatelo al settore Mettete la stazione in marcia Questo inizier immediatamente la produzione d aria quello che NORMA...

Страница 18: ...a rotella di selezione della forma del getto possa muovere e girare facilmente all occorenza alletente legermente l anello per stringere il capello d aria NON BUTTATE VIA MAI I VOSTRI RESTI DI VERNICE...

Страница 19: ...l motore e non coperto dalla garanzia Se la presa tagliata dal cordone d alimentazione deve essere messa al rifiuto senza rischi Non inserite MAI e ci mai una presa tagliata del cordone d alimentazion...

Страница 20: ...remdung der Spr hpistole hat den Garantieauschluss zur Folge WARNUNG Die Produkte die mit dieser Spr hpistole gespr ht werden Farben L sungsmittel etc k nnen gef hrliche gesundheitsgef hrdende explosi...

Страница 21: ...v llig NORMAL Kein Produkt wird aber durch die Spr hd se fliessen bis nicht der Abzugshebel der Spr hpistole gedr ckt wird Sehr wichtig Bei erstmaligem Gebrauch der Spraystation empfehlen wir zwecks...

Страница 22: ...ndig l sen Sie den Luftkappenring ein wenig SCH TTEN SIE UNTER KEINEN UMST NDEN FARBE ODER L SUNGSMITTEL IN DEN ABFLUSS BENUTZEN SIE IHRE LOKALE M LLENTSORGUNG Die Motoreinheit bedarf keiner besondere...

Страница 23: ...Herstellergarantie nicht abgedeckt Sollte sich der Stecker vom Kabel gel st haben entsorgen Sie diesen bitte Niemals und unter keinen Umst nden einen solchen Stecker mit dem Stromnetz verbinden GARANT...

Страница 24: ...lizadas com esta pistola de pintura tintas solventes etc podem conter subst ncias perigosas prejudiciais para a sa de explosivas ou corrosivas RESPEITE SEMPRE AS INSTRU ES DE SEGURAN A RECEBIDAS COM E...

Страница 25: ...ueira de ar e ligue uma das extremidades parte de tr s da pistola de pintura e a outra esta o de pintura Desenrole o cabo de alimenta o e ligue a ficha a uma tomada de parede Ligue a alimenta o el ctr...

Страница 26: ...Certifique se de que a placa de controlo da direc o de pulveriza o roda livremente Se necess rio desaperte ligeiramente o anel da tampa para o ar 2 NUNCA ELIMINE AS TINTAS OU SOLVENTES ATRAV S DO SIS...

Страница 27: ...uza numa tomada uma ficha que tenha sido cortada do cabo de alimenta o GARANTIA E LINHA DE AJUDA Este produto tem uma garantia de 24 meses contra defeitos de fabrico ou dos materiais N o est garantido...

Страница 28: ...toletu natryskowego wy cznie do prac do kt rych zosta przeznaczony Nieprawid owe u ycie pistoletu natryskowego spowoduje uniewa nienie gwarancji Nale y nosi ochronniki s uchu OSTRZE ENIE rodki u ywane...

Страница 29: ...4 Odwin w powietrza i pod czy go z ty u pistoletu natryskowego oraz z drugiej strony do aparatu natryskowego Odwin kabel zasilaj cy i pod czy wtyczk do gniazdka zasilaj cego W czy aparat natryskowy S...

Страница 30: ...orusza W razie konieczno ci lekko poluzowa pier cie nasadki dyszy powietrza 2 NIGDY NIE NALE Y WYLEWA FARB ANI ROZCIE CZALNIK W DO KANALIZACJI ZAWSZE NALE Y POZBYWA SI ICH KORZYSTAJ C Z LOKALNYCH SK A...

Страница 31: ...nale y wk ada oderwanej od przewodu wtyczki do gniazda elektrycznego GWARANCJA i POMOC TECHNICZNA Produkt jest obj ty 24 miesi czn gwarancj w zakresie wad materia owych i b d w produkcji Gwarancja ni...

Страница 32: ...001 3 V0002 4 V0003 5 2 0 V0004 6 2 0 V0005 7 2 0 V0006 8 V0007 9 V0011 10 L0682 11 V0012 12 V0013 13 L0896 14 L0290 RU 0 14 15 32 575 1 230 2 7 85 A 0 146 160 Fig 1 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 1...

Страница 33: ...5 5 10 20 25 Spray Station 1 12 10 11 9 4 4 3 poziomym 3 1 2 3 4 3 RU Fig 2 Fig 2 25 30 10 12 5 6 5 6 33 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 12 Page 33...

Страница 34: ...5 12 11 10 2 3 4 5 5 A 1 B 2 2 2 0 3 0 RU 34 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 12 Page 34...

Страница 35: ...farby 9 25 30 c 9 5 11 13 12 11 14 Nale y porusza ca ym ramieniem 9 RU 35 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 12 Page 35...

Страница 36: ...096242 0001 CN 200930004458 4 US 29 314 080 Earlex Sarl Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex fr Website www earlex fr HV3500 LVD 2006 95 EC EN60335 1 EMC 2004 108 EC EN55014 1 EN550...

Страница 37: ...0003 5 2 0 V0004 6 V0005 7 2 0 V0006 8 V0007 9 V0011 10 L0682 11 V0012 12 V0014 13 L0896 14 L0290 high volume HV low pressure LP 0 14 15 UA G 37 575 1 230 2 7 85 0 14 160 DIN Fig 1 hv3500 08 09 A4 Lay...

Страница 38: ...5 5 10 20 25 p 1 3 3 1 2 3 4 3 25 30 10 12 5 6 6 UA G Fig 2 Fig 2 10 9 4 1 2 4 38 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 13 Page 38...

Страница 39: ...5 12 11 10 2 3 4 5 5 1 B 3 2 0 3 0 UA G 9 25 30 9 5 11 13 12 11 14 9 39 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 13 Page 39...

Страница 40: ...6242 0001 CN 200930004458 4 US 29 314 080 Earlex Sarl Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex fr Website www earlex fr HV3500 LVD 2006 95 EC EN 60335 1 EMC 2004 108 EC EN 55014 1 EN 55...

Страница 41: ...5 7 2 0 mm V0006 M 8 V0007 9 V0011 10 L0682 11 V0012 12 V0014 13 X L0896 14 L0290 HV X X X X LP X X X X X X X X X X X 0 14 bar X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 15 GR 41 575 Watt 1 230 V X 2 7 m X...

Страница 42: ...9 4 Spray Station Spray Station 1 2 4 3 M X X X X X X X X 3 1 X X X 2 X X X X X 3 X X X X X X X 4 X X X 3 X X X X X X X X X 25 30 cm 10 12 5 6 X X X 5 6 X X HVLP X X X X X X X X X GR Fig 2 Fig 2 42 h...

Страница 43: ...X 10 X X 2 X 3 4 X X X X 5 X 1 5 1 X X X X X X X X X X 2 X X X X X 2 X X X X X X X X 2 0 mm 3 0 mm X X X X 9 X X X X 25 30 cm X X X X X X 9 X X X X X X X X 5 11 X X 13 X 12 X 11 X X 14 X X X X X X X...

Страница 44: ...s reserved 2009 M M ECD 001096218 0001 CN 200930004457 X M M GB 0903275 6 M HVLP ECD 001096242 0001 CN 200930004458 4 US 29 314 080 Earlex Sarl Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex...

Страница 45: ...te garantien ud af kraft Brug h rev rn ADVARSEL De medier der bruges i spraypistolen maling opl sningsmidler osv kan indeholde farlige skadelige eksplosive eller tsende stoffer OVERHOLD ALTID SIKKERHE...

Страница 46: ...seren et jeblik og derefter spraye i den anden retning lige neden under den stribe du lige har gjort f rdig 3 Dern st skal du indstille pladen til styring af sprayretning i vandret position for at spr...

Страница 47: ...en 2 0 mm n l ind i en 3 0 mm v skedyse RSAG HANDLING Malingen er for fortyndet Tilf r mere ufortyndet maling Malingvolumen er for h jt Reducer malingvolumen med justeringsskruen 9 For langsom bev ge...

Страница 48: ...kten GARANTI og HJ LPELINJE Dette produkt er garanteret mod produkt og materialefejl i en periode p 24 m neder Garantien d kker ikke ved industrielle for m l eller ved udlejning Garantien har ingen in...

Страница 49: ...ruik vervalt de waarborg op het spuitpistool Gebruik oorbeschermers WAARSCHUWING De stoffen die in dit spuitpistool worden gebruikt verven oplosmiddelen enz kunnen gevaarlijke schadelijke explosieve o...

Страница 50: ...an deze lijn even los en breng het product vervolgens aan net onder de zo even gespoten strook 3 Voor een verticale strook moet de spuitrichtingsplaat horizontaal worden geplaatst haal de trekker over...

Страница 51: ...de motoreenheid Belangrijk Vloeistofnaalden zijn gemaakt om precies in de overeenkomstige vloeistoftip te passen Gebruik geen vloeistofnaald van 2 0 mm in een vloeistoftip van 3 0 mm OORZAAK OPLOSSIN...

Страница 52: ...stopcontact GARANTIE en HELPLIJN Op dit product geldt een waarborg van 24 maanden tegen productie of materiaalfouten De waarborg geldt niet in geval van industrieel gebruik of voor verhuur Deze garan...

Страница 53: ...rsiz k lar Kulak korumas tak UYARI Sprey tabancas yla kullan lan maddeler boyalar solventler vesaire tehlikeli zararl patlay c veya a nd r c etkilere sahiptir DA MA BU KULLANILAN R NLE VE MATERYALLE S...

Страница 54: ...nuzu a a yukar hareket ettirerek yapm oldu unuz yatay eritlerin zerinden ge in Yatay dikey ve dairesel olarak kademeli bir ekilde de i tirilen sprey y nlendirme plakas 4 ile modellerin geni likleri de...

Страница 55: ...n SEBEBR YAPILMASI GEREKEN Boya ok suland r lm Kat la t rmak i in boya ekle Boya k ayar ok y ksek boya k n azaltmak i in boya k ayar 9 yap ok yava hareket ediyor Aplikasyon h z n artt r Sprey tabancas...

Страница 56: ...mal d r ASLA fi i kopmu ana kabloyu hangi ko ullarda olursa olsun prize sokmay n GARANTR ve YARDIM HATTI Bu r n materyal veya imalat hatalar na kar 24 ay garantilidir End striyel veya kiralama Ama lar...

Страница 57: ...f rg l sningar mm kan inneh lla farliga skadliga och korrroderande mnen med explosionsrisk F LJ ALLTID S KERHETSINSTRUKTIONER SOM MEDF LJER DENNA PRODUKT OCH MATERIAL SOM ANV NDS TILLSAMMANS MED DENN...

Страница 58: ...er den horisontella linjen som ni just avslutat Genom att gradvis variera inst llningen p plattan f r sprutriktning 4 mellon horisontalt vertikalt och runt l ge kan ni variera bredden p sprut bilden f...

Страница 59: ...lt H ll en m ngd reng ringsv tska vatten eller thinner enligt ovan tabell i f rgbeh llaren skaka om f rsiktigt Montera ihop sprutpistolen igen och spruta d refter reng ringsv tskan genom sprutpistolen...

Страница 60: ...mst ndigheter i en avklippt kontakt i eluttag Garanti och kundtj nst Denna produkt har en garanti p 24 m nder f r fel konstruktion eller material Denna garanti g ller ej f r anv ndning f r industriell...

Страница 61: ...61 Notes hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 13 Page 61...

Страница 62: ...V0045 08 09 hv3500 08 09 A4 Layout 1 17 8 09 14 13 Page 62...

Отзывы: