manualshive.com logo in svg
background image

IT

FR

Garantie et réparations

Durée de la garantie

Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le 

Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels 

et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de 

garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le 

produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée 

d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de 

garantie.

Limitations de la garantie

(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est 

pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation 

ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie 

s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur 

Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes 

par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées 

sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se 

réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie 

sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie 

existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du 

produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour 

une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de 

l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à 

l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon 

de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera 

réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur 

lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité de 

vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés 

dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le 

produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts 

esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, 

une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou 

commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque 

nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage 

ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du 

fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation 

non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de 

l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations 

nationales requièrent une confirmation écrite.

Limitation des dégâts

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages 

conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes 

commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et 

ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé 

en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. 

Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de 

garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. 

Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou 

la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de 

produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune 

garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les 

dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, 

l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions 

relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous 

n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions 

en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de 

restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son 

emballage d’origine.

Indications relatives à la sécurité

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être 

utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes 

mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de 

manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des 

dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être 

utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice 

d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que 

des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du 

produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre 

ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement 

ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des 

accidents entraînant des blessures et des dégâts.

Questions, assistance et réparations

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent 

effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie 

sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les 

réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, 

contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision 

appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.

Maintenance et réparation

Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une 

réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit 

directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez 

noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle 

générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant 

le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant 

une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne 

prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à 

sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une 

description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les 

éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une 

adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des 

renseignements) et d’une adresse de courriel.

Garantie et réparations

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence 

d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé 

agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date 

d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé.

Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. 

Réparations payantes

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous 

transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement 

effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. 

Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les 

réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de 

travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence 

d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous 

nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser 

autrement. 

ATTENTION:

 

Nous n’effectuons de réparations payantes que 

pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations 

touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et 

des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et 

doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.

 

Instructions relatives au moteur brushless outrunner Park 250 - EFLM1130

 Park 250 Brushless Außenläufermotor - Anleitung - EFLM1130

Istruzioni motore brushless a cassa 
rotante Park 250 - EFLM1130

Coordonnées de Garantie et réparations

Pays d’achat

Horizon Hobby 

Adresse

Numéro de téléphone/Courriel

France

Horizon Hobby SAS

11 Rue Georges Charpak

77127 Lieusaint, France

+33 (0) 1 60 18 34 90 

[email protected]

Informations de conformité pour l’Union Européenne

Déclaration de conformité

(conformément à la norme ISO/IEC 17050-1)

No. HH20120924U12

Produit(s): 

Park 250 BL Outrunner Motor,2200Kv

Numéro d’article(s): 

EFLM1130

L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec 

les exigences des spécifications énumérées ci-après, suivant les 

conditions de la directive EMC Directive 2004/108/EC:

EN55022:2010 + AC:2011

EN55024:2010  

Signé en nom et pour le compte de:

Horizon Hobby, Inc.

Champaign, IL USA

24.9.2012

Elimination dans l’Union Européenne

Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures 

ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de 

remettre le produit à un point de collecte officiel des 

déchets d’équipements électriques. Cette procédure 

permet de garantir le respect de l’environnement et 

l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle 

protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour 

plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets 

d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le 

service local de traitement des ordures ménagères.

Steven A. Hall

Vice-Président, Directeur Général

Gestion Internationale des Activités et des Risques

Horizon Hobby, Inc.

AVVISO

Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono 

soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. 

Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito 

horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.

Significato Dei Termini Usati

Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i 

seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale 

durante l’uso del prodotto:

AVVISO:

 indica procedure che, se non debitamente seguite, 

possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo 

o nullo di lesioni alle persone.

ATTENZIONE:

 Indica procedure che, se non debitamente seguite, 

determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle 

persone.

AVVERTENZA:

 Indica procedure che, se non debitamente seguite, 

determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi 

lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle 

persone.

AVVERTENZA:

 leggere TUTTO il manuale di istruzioni e 

familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo 

funzionare. Un uso improprio del prodotto puo` causare danni al 

prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone. 

Questo aeromodello e` un prodotto sofisticato per appassionati 

di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e 

responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. 

L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto puo` causare 

lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. 

Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza 

la diretta supervisione di un adulto. Non tentare di smontare, 

utilizzare componenti incompatibili o modificare il prodotto in 

nessun caso senza previa approvazione di Horizon Hobby, Inc. 

Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la 

manutenzione del prodotto. E` fondamentale leggere e seguire 

tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, 

impostare o utilizzare il prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente 

e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone. 

ATTENZIONE:

 Questo prodotto potrebbe diventare 

estremamente caldo durante l’uso e causare ustioni.

Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.

REMARQUE

Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie 

sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, 

pour une littérature produits bien à jour, rendez-vous sur http://

www.horizonhobby.com.

Signification De Certains Mots

Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits, 

à désigner différents niveaux de blessures potentielles lors de 

l’utilisation de ce produit:

REMARQUE:

 Procédures qui, si elles ne sont pas suivies 

correctement, peuvent possiblement entraîner des dégâts matériels 

ET créent un risque faible à nul de blessures.

ATTENTION:

 Procédures qui, si elles ne sont pas suivies 

correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET 

possiblement des blessures graves.

AVERTISSEMENT:

 Procédures qui, si elles ne sont pas suivies 

correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels, dommages 

collatéraux et des blessures graves OU créer un risque élevé de 

blessure superficielle.

AVERTISSEMENT:

 Lisez la TOTALITE du manuel d’utilisation 

afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant 

de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut 

avoir comme résultat un endommagement du produit lui-même, 

celui de propriétés personnelles voire entraîner des blessures 

graves.

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et NON PAS un jouet. Il 

doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques 

aptitudes de base à la mécanique. L’incapacité à manipuler ce 

produit de manière sûre et responsable peut provoquer des 

blessures ou des dommages au produit ou à d’autres biens. Ce 

produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la 

surveillance directe d’un adulte. Ne pas essayer de désassembler 

le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en 

améliorer les performances sans l’approbation de Horizon Hobby, 

Inc. Ce manuel comporte des instructions de sécurité, de mise en 

oeuvre et d’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les 

instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le 

réglage ou l’utilisation afin de le manipuler correctement et d’éviter 

les dommages ou les blessures graves.

ATTENTION :

 Ce produit peut devenir extrêmement chaud 

durant l’utilisation, pouvant causer des brûlures.

14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.

Nous vous remercions d‘avoir acheté le moteur brushless outrunner 

E-flite

®

 Park 250. Ce moteur est idéal pour modèles 3D 4-6 oz (115-

170g), et les modèles sport et modèles à échelle 6-12 oz (170-340g), 

ou les modèles nécessitant jusqu‘à 55 watts de puissance.

Caractéristiques

•  Idéal pour les modèles 3D de 115 à 170g (4 à 6 oz) et les modèles 

sport et à l‘échelle de 170 à 340g (6 à 12 onces).

•  Idéal pour jusqu‘à 55 watts
•  Conception sauve-hélice intégrée
•  Conçu pour montage sur pare-feu ou tube carbone
•  Extrêmement silencieux et léger - seulement 0,5 onces (14 

grammes)

•  Comprend support, matériel de montage, adaptateurs prop saver, 

adaptateur d‘hélice, et prises PK 2mm plaqué or

•  Excellent outrunner léger pour petits modèles d‘intérieur en mousse
•  Performances améliorées pour moteurs IPS et 180 appelés à être 

utilisés en intérieur

•  Construction haute qualité avec roulements à billes et arbre en 

acier trempé

•  Conception outrunner 12-pôles avec fente

Caractéristiques du Park 250

Diamètre:

 22mm (0,85 po)

Longueur du corps:

 23mm (0,90 po)

Poids:

 14 g (0,5 oz)

Diamètre de l‘arbre:

 2 mm (0,08 po)

Kv:

 2200 (tr/min par volt)

Io:

 45A @ 8V (courant à vide)

Ri:

 0,25 ohm (résistance)

Courant continu:

 7A*

Courant maximum en crête:

 8A*

Watts en entrée:

 55

Éléments:

 2S Li-Po ou 6 Ni-MH/Ni-Cd

Hélices recommandées:

 5,5X4,5 à 8x6 ‚Slow Flyer‘

REMARQUE:

 la température de fonctionnement maximale est 

de 104 °C (220 °F). Un bon refroidissement est nécessaire pour 

tout fonctionnement du moteur au niveau maximal du courant. La 

durée du courant maximum en crête est de 15 secondes. Il y a lieu 

d‘accorder suffisamment de temps entre les crêtes pour permettre 

un refroidissement adéquat et éviter une surchauffe du moteur. 

L‘intensité maximale nominale de courant en crête s‘entend pour 

des vols 3D et des phases de test moteur limitées. La mauvaise 

gestion des gaz peut se traduire par des  dommages au moteur 

du fait que l‘utilisation excessive de courant en crête peut faire 

surchauffer le moteur.

Choix des batteries

Selon l‘application de l‘avion, nous vous recommandons les batteries 

E-flite

®

 pour alimenter le moteur Park 250 Brushless Outrunner. La 

technologie des batteries est en constante évolution et les fabricants 

s‘améliorent en remplaçant les anciens blocs par de nouveaux 

blocs. En ce qui concerne les batteries recommandées, reportez-

vous au guide de votre modèle ou à notre site Web.

Accessoires et pièces détachées

Pour plus d‘informations sur nos produits, y compris nos moteurs 

sans balais, consultez notre site Web à l‘adresse suivante : www.E-

fliteRC.com ou www.horizonhobby.com. Un tableau de comparaison 

des caractéristiques techniques se trouve sur notre site web afin 

que vous puissiez comparer les moteurs que nous offrons.
EFLA110  

 Multimètre (mesure l’intensité, la tension, la 

puissance et la capacité)

EFLA1010  

10A Contrôleur Brushless Pro

EFLA248  

Jeu de prises PK plaqué or de 2mm (3)

EFLM1131  

Arbre: Park 250 BL Outrunner

EFLM1132  

Accessoires : Park 250

EFLM1935  

Adaptateur d‘hélice (Bullet) avec visserie, 2mm

EFLM1960  

 Tube Carbone, Diam Ext 8mm, Diam Int 6mm, 

long 15cm : Park 250

Mode d‘emploi

1.  Ce moteur sans balais exige un contrôleur électronique brushless 

sans capteur (contrôle de vitesse électronique ou ESC). Si vous 

utilisez un contrôleur d’un autre type, vous endommagerez le 

moteur et le contrôleur. Pour un bon réglage, reportez-vous aux 

instructions de votre contrôleur.

2.  En cas de besoin, soudez les 3 prises PK incluses (EFLA248) 

sur les câbles de sortie de votre contrôleur en utilisant la gaine 

thermorétractable (pour éviter les courts-circuits). Les 3 câbles 

du moteur peuvent être branchés dans n‘importe quel ordre aux 

3 câbles de sortie du contrôleur ou à une prise de sortie de ce 

dernier.

3.  Assurez-vous que le moteur tourne dans le bon sens pour votre 

modèle. Si vous devez inverser le sens de rotation, inversez 

le branchement de deux des câbles qui font la liaison entre le 

moteur et le contrôleur.

4.  Assurez-vous que le moteur soit monté sur le modèle de 

façon à profiter d‘une bonne circulation de l‘air pendant le 

fonctionnement. Le moteur génère de la chaleur lorsqu‘il 

fonctionne à pleine puissance. Il incombe à l‘utilisateur de 

s‘assurer que le moteur ne surchauffe pas. Les dégâts causés au 

moteur par une surchauffe ne sont pas couverts par la garantie.

5.  Ne changez jamais la longueur ou la section des câbles. Retirez 

uniquement les connecteurs en les dessoudant.

REMARQUE: 

Toute modification apportée au moteur qui n’est pas 

approuvée par Horizon, cela inclut également le changement des 

câbles, peut entraîner l’endommagement du moteur. Cela annulera 

la garantie et causera le refus d’intervention du service technique 

Horizon Hobby.  

ATTENTION:

 veillez à toujours garder les mains et les objets 

non fixés loin de l‘hélice lorsque le moteur est sous tension. Le 

non-respect des consignes pourrait entraîner des blessures graves 

ou des dommages matériels.

Changer l‘orientation de l‘arbre

1.  Desserrer les 2 vis à l‘avant du moteur. Chauffer directement la 

tête de la vis pour la libérer de l‘enduit frein pour filets appliqué 

en usine.

REMARQUE:

 L‘excès de chaleur ou chauffer l‘ensemble du 

moteur peut endommager celui-ci.

2.  Retirer le petit E-clip noir qui se trouve contre le roulement de 

l‘arbre. Envelopper le moteur dans une serviette pour récupérer 

l‘E-clip lorsqu‘il est désolidarisé de l‘arbre.

3.  Pousser l‘arbre à travers le moteur. Un petit marteau est requis 

pour taper légèrement sur l‘arbre.

ATTENTION:

 NE PAS plier ou endommager l‘arbre moteur 

car ceci peut entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Des 

arbres moteur de remplacement (EFLM1141) sont disponibles à 

l‘achat.

4.  Maintenir l‘arbre dans le moteur en installant un E-clip dans la 

rainure sur l‘extrémité de l‘arbre et en serrant les 2 vis à l‘avant 

du moteur.

REMARQUE:

 Une petite quantité d‘enduit frein pour filets peut être 

utilisée sur les vis. NE PAS utiliser une grande quantité d‘enduit 

frein pour filets qui peut pénétrer dans le moteur.

Installation

La photo A montre l‘installation du support en croix sur le moteur.

1.  Fixer le support aluminium de montage en croix sur le flasque 

arrière comportant le palier de l‘arbre principal et serrer la vis de 

blocage pour attacher solidement le support au moteur.

2.  Fixer l‘ensemble solidaire support aluminium de montage en croix 

et moteur sur la face extérieur du pare-feu à l‘aide des deux vis 

à bois.

   

A

Grazie per avere acquistato il motore brushless a cassa rotante 

E-flite

®

 Park 250. Questo motore è l’ideale per modelli 3D da 115-

170g (4-6 oz), per modelli sportivi e in scala da 170-340g (6-12 oz) 

o per modelli che richiedono fino a 55 watt di potenza.

Funzioni

•  Ideale per modelli 3D da 115-170g (4-6 oz ) e per modelli sportivi 

e in scala da 170-340g (6-12 oz)

•  Ideale fino a 55 watt
•  Design salvaelica integrato
•  Progettato per il montaggio sull’ordinata parafiamma o sul supporto 

del tubo di carbonio

•  Estremamente silenzioso e leggero, solo 14 grammi (0,5 once)
•  Include il supporto, gli accessori per il montaggio, gli adattatori per 

il salvaelica, l’adattatore per l’elica e connettori BL dorati da 2 mm

•  Grande motore rotante leggero per piccoli indoor
•  Prestazioni migliorate per i motori indoor IPS e 180
•  Costruzione di alta qualità con cuscinetti a sfera e albero in acciaio 

temprato

•  Design scanalato a cassa rotante a 12 poli

Specifiche Park 250

Diametro:

 22mm (0,85 in)

Lunghezza corpo:

 23mm (0,90 in)

Peso:

 14 g (0,5 oz)

Diametro albero:

 2mm (0,08 in)

Kv:

 2200 (rpm per volt)

Io:

 0,45A @8V (corrente a vuoto)

Ri:

 0,25 ohm (resistenza)

Corrente in funzionamento continuo:

 7A*

Corrente massima:

 8A*

Potenza ingresso:

 55

Celle:

 LiPo 2S o 6 Ni-MH/Ni-Cd

Eliche raccomandate:

 5,5x4,5 - 8x6 ‘Slow Flyer’

AVVISO:

 La temperatura massima di funzionamento è 104°C 

(220°F). Il funzionamento ai massimi livelli di corrente richiedono 

un adeguato raffreddamento. La durata della corrente massima 

è di 15 secondi. Sono necessari degli intervalli di tempo 

adeguati tra gli utilizzi di corrente massima per favorire il corretto 

raffreddamento ed evitare il surriscaldamento del motore. Il valore 

di corrente massima si riferisce al 3D e a voli limitati. L’inadeguato 

utilizzo del motore può causare dei danni, poiché l’eccessivo uso di 

corrente massima potrebbe surriscaldare il motore.

Scelta della batteria

Per il motore brushless a cassa rotante Park 250 si raccomanda di 

usare batterie E-flite

®

 a seconda delle applicazioni. La tecnologia 

delle batterie è in continuo cambiamento e i produttori migliorano 

e aggiornano le loro batterie. Conviene perciò far riferimento alle 

indicazioni del manuale del modello o al nostro sito per avere 

consigli aggiornati.

Accessori e ricambi

Si veda il nostro sito www.E-fliteRC.com oppure www.horizonhobby.

com per maggiori informazioni sui nostri prodotti, inclusi i motori 

brushless. Il nostro sito presente un grafico comparativo che 

consente di confrontare i motori che offriamo.
EFLA110  

 Misuratore di potenza (misura la potenza in 

uscita in amp, volt, watt e capacità)

EFLA1010  

10A Pro Brushless ESC

EFLA248  

Set di connettori dorati, 2mm (3)

Garantie und Service 
Informationen

Garantiezeitraum

Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass 

das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. 

Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des 

Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt 

der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 

Monate nach dem Garantiezeitraum. 

Einschränkungen der Garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt 

und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers 

besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser 

Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, 

die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. 

Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. 

Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger 

Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, 

diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder 

modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen. 
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des 

Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für 

einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist 

dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten 

und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht. 
(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen 

von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt 

wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven 

Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Horizon 

behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in 

den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur 

Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie 

schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch 

höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher 

Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen 

irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch 

falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder 

Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. 

Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner 

Landesvertretung bedürfen der Schriftform. 

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, 

Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem 

Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig 

ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie 

oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber 

hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die 

über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon 

hat keinen Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die 

Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die 

vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie 

und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende 

Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und 

dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten 

Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im 

Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, 

werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der 

Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. 

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es 

muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert 

einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, 

das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen 

von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes 

führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne 

die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung 

enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die 

Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese 

Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. 

Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit 

Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden. 

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine 

Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht 

durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb 

kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit 

Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu 

fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft. 

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie 

sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. 

Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon 

vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie 

oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen 

dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder 

telefonisch bei dem technischen Service von Horizon. Packen Sie 

das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton 

in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt 

zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer 

Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme 

keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. 

Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine 

ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten 

Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige 

Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email 

Adresse. 

Garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg 

von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der 

Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall 

bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese 

Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. 

Kostenpflichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen 

Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die 

Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des 

Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler 

zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 

30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung 

gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung 

zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu 

vernichten oder anderweitig zu verwerten. Achtung: Kostenpflichtige 

Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. 

Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-

Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst 

vorgenommen werden. 

Europäische Union:

Elektronik und Motoren müssen regelmäßig geprüft und gewartet 

werden. Für Servicezwecke sollten die Produkt an die folgende 

Adresse gesendet werden: 
Horizon Technischer Service

Christian-Junge-Straße 1

25337 Elmshorn, Germany
Bitte rufen Sie +49 (0) 4121 2655 100 an oder schreiben Sie uns 

ein Email an [email protected] um jede mögliche Frage zum 

Produkt oder derGarantieabwicklung zu stellen.

Kontaktinformationen

Land des Kauf

Horizon Hobby 

Adresse

Telefon/E-mail Adresse

Deutschland

Horizon Technischer Service

Christian-Junge-Straße 1

25337 Elmshorn

Germany

+49 (0) 4121 2655 100

[email protected]

Konformitätshinweise für die Europäische Union

®

Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen 

(ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); 

Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010

Declaration of conformity 

(in accordance with ISO/IEC 17050-1)

No. HH20120924U12
Christian-Junge-Straße 1

D-25337 Elmshorn
erklärt das Produkt:  

Park 250 BL Outrunner Motor,2200Kv

declares the product:   EFLM1130 
den grundlegenden Anforderungen des EMV-Richtlinie 2004/108/EC
complies with the essential requirements of the EMC Directive 

2004/108/EC
Angewendete harmonisierte Normen:

Harmonized standards applied:

EN55022:2010 + AC:2011

EN55024:2010  

Elmshorn, 

24.9.2012

Birgit Schamuhn

Geschäftsführerin

Managing Director

Steven A. Hall

Geschäfstführer

Managing Director

Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn 

HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.: DE812678792; Str.Nr.: 1829812324 

Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall 

Tel.: +49 (0) 4121 2655 100 Fax: +49 (0) 4121 4655 111 

eMail: [email protected]; Internet: www.horizonhobby.de

Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren 

Geschäftsräumen eingesehen werden können. Die Ware bleibt bis 

zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH

Entsorgung in der Europäischen Union

Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt 

werden. Es ist die Verantwortung des Benutzers, 

dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für 

Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die 

Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die 

Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das Wohlergehen der 

menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, 

wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro 

oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.

La photo B montre l‘installation en utilisant un tube carbone, 

d‘un diamètre extérieur de 8mm et diamètre intérieur de 6mm 

(EFLM1960 vendu séparément). C‘est une option pour le montage 

du moteur. Vous pouvez couper le tube en fibre de carbone pour vos 

besoins spécifiques et le monter sur votre avion en mousse ou en 

bois avec de la colle.

1.  Appliquer un film très fin d‘adhésif silicone RTV sur la surface du 

flasque arrière renfermant l‘arbre principal. La zone est indiquée 

sur la photo C. Il est important de n‘appliquer l‘adhésif silicone 

que sur la surface du flasque arrière intégrant le palier de l‘arbre 

principal et non pas dans l‘intérieur du tube en fibre de carbone 

de telle sorte que l‘adhésif n‘entre pas en contact avec les 

roulements du moteur.

2.  Glisser le moteur dans le tube carbone comme le montre 

l‘illustration. Laisser durcir.

3.  Si le tube de carbone n‘est pas déjà attaché à votre avion, 

l‘attacher maintenant en veillant à conserver un dégagement 

suffisant pour l‘hélice.

   

B

   

C

Отзывы: