E-FLITE EFLG700 Скачать руководство пользователя страница 2

www.modellmarkt24.ch

HINWEIS

Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geän-
dert werden. Die aktuelle Produktliteratur inden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt. 

SPEZIELLE BEDEUTUNGEN

Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb 
dieses Produkts hinzuweisen:

HINWEIS:

 Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr 

von Verletzungen ergeben.

ACHTUNG:

 Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren 

Verletzungen.

WARNUNG:

 Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und 

schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberlächliche Verletzungen.

 WARNUNG: 

Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu 

machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder 
schwere Verletzungen verursachen.

Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt 
gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann 
dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung 
durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das 
Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung 
enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung 
alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und 
Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.

Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.

RC VERBINDUNG UND BETRIEB

Bitte sein Sie bei dem Anschluss aufmerksam, so dass Sie die die korrekte Polarität beibehalten. Das weisse Kabel ist das Signal (s), das 
schwarze Kabel Masse (–) und rote Kabel Plus (+).

1.  Stecken Sie eine Buchse/Buchse Verlängerung in den Controller RX Eingang und das andere Ende in den Fahrwerkskanal des Empfängers. 

2.  Schließen Sie den Anschluss des rechten Fahrwerks an eine der Verlängerungen an. Schließen Sie das andere Ende der Verlängerung an den 

Controller Anschluss Gear 3. Führen Sie das gleiche mit dem linken Fahrwerk an Anschlus Gear 2 durch. Ein einziehbares Spornrad schließen 
Sie an Gear 1 an.

   Sie können zusätzliche Verlängerungen bis zu 300mm verwenden. Sollten Sie die Arbeitsrichtung des Fahrwerks ändern wollen, trennen Sie 

die Verbindung vom Controller und drehen diese um, so dass die Polarität reversiert ist. 

3.  Schließen Sie die Anschlüsse der Fahrwerkstüren an die entsprechenden Controlleranschlüsse und achten dabei auf die richtige Polarität. 

Bitte lesen Sie unten im im Abschnitt Programmodes wie Sie Controllerports für ihre Anwendung nutzen können. 

4.  Schalten Sie den Sender und Empfänger ein.

5.  Schalten Sie den gewählten Fahrwerkskanal.

6.  Es ist möglich, dass der Fahrwerkskanal für einen korrekten Betrieb reversiert werden muß. Sollten Sie ein 2,4GHz System verwenden, 

binden Sie immer neu nach dem reversieren um den Empfänger Failsafe neu zu programmieren.

ERFORDERLICHES WERKZEUG

o

 

Feile

o

 Schraubensicherungslack

o

 Schraubendreher

o

 

Handbohrer mit Trennscheibe

SPEZIFIKATIONEN

Stromaufnahme Leerlauf: 10mA | Betrieb: 500–700mA | Blockierstroml: 0,8–1,0A

Betriebsspannung 6,0–8,4V

Luftfahrzeug Gewicht 9,0 –15,9 kg

Gewicht (je) Fahrwerk: 220 g | Strebe: 170 g

Pulsbreite Triggerpunkte  Runter: 1,205ms | Rauf: 1,786ms

Sequenzzeit bei 6,0V: 3,5 sec | bei 6,6V: 3,0 sec | bei 7,4V: 2,5 sec

EINBAU

HINWEIS:

 Stellen Sie immer sicher, dass die Fahrwerksbeine und Räder so montiert sind dass Ein- und Ausfahren ohne Behinderung möglich 

ist und das Flugzeug bei neutralem Ruder gerade rollt. Nichtbeachtung könnte Schaden am Fluggerät oder Fahrwerk verursachen.

  

Sollte das Fahrwerk in der Bewegung stoppen bevor es die vollständig ein- oder ausgefahren Position erreicht hat, schalten Sie mit dem 
Senderschalter das Fahrwerk in die entgegengesetzte Richtung und prüfen den Grund der Blockade. Das Fahrwerk zieht wenn es blockiert ist 
keinen Strom.

1.  Setzen Sie das rechte und linke Fahrwerk 

(A)

 und schrauben es mit dem im Lieferumfang enthaltenen M4 x 20 Schrauben 

(I)

 oder M4 

Holzschrauben fest.

2.  Montieren Sie die Achse 

(G)

, das Rad und die Madenschraube 

(F)

 auf jede Strebe.

3.  Ziehen Sie die Madenschraube 

(F)

 in der Strebe um die Achse zu markieren und markieren dann die Länge.

4.  Lösen Sie die Madenschraube, nehmen die Achse heraus und feilen an der Markierung eine lache Stelle. Schneiden Sie die Achse auf die 

Länger der Markierung. 

5.  Montieren Sie das Rad mit der Achse auf der Strebe

 (B)

 und sichern die Madenschraube 

(F)

 mit Schraubensicherungslack.

6.  Setzen Sie das FW-Bein 

(B)

 in den Halter 

(K) 

und justieren die Länge so, dass das Rad beim Einfahren in das Radhaus fährt.

7.  Ziehen Sie die Halterschraube

 (C) 

an. Eine Drehung des Rades zur Anpassung im Radhaus ist noch möglich.

8.  Prüfen Sie die Ausrichtung des Rades im ausgefahrenen Zustand. Ist die Einstellung korrekt auf der Mittellinie ziehen Sie die Madenschraube 

(E)

 und Schrauben 

(C)

 mit Schraubensicherungslack an. 

9.  Montieren Sie den Kugelkopf 

(H)

 auf der Strebe und die verbleibenden Kugelköpfe und 3mm Muttern 

(J)

 auf den Fahrwerkstüren und 

sichern diese ebenfalls mit Schraubensicherungslack.

10.  Montieren Sie die Verbinder 

(D)

 und justieren die Länge wie benötigt um die Fahrwerkstüren auszurichten. 

   

Wenn Sie ein Einziehfahrwerk auf einer Holzstrebe befestigen bohren Sie als erstes Löcher die etwas kleiner als die Schrauben sind. Drehen 
Sie die Schrauben dann ein und vorsichtig wieder aus. Härten Sie dann das Holzgewinde mit dünnlüssigen.

OPTIONALER EXTERNER AKKU

Der Controller kann durch den Fahrwerkskanal des Empfängers oder durch einen separaten Akku mit Strom versorgt werden. Um ein externes 
Akku zu verwenden, schließen Sie einen Schalter (SPM9530) und den Akku an das Auxkabel des Schalters an. Der Controller zieht dann 
automatisch Strom von diesem Akku. Die Eingangspannung beeinlusst die Geschwindigkeit des Fahrwerks. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit des 
Fahrwerks mit einem Akku mit höherer Spannung wie zum Beispiel einem Li-Fe (6,6V) oder Li-Po (7,4V) Akku. 

PROGRAMMIERUNG

1.  Schließen Sie einen Akku an den Programmer Power Port an.

Please connect
Gear Ctl Board

2.  Schließen Sie ein Kabel vom Empfänger an den Programmer 

Controller Port. 

Gear Ctl Board
Connect OK!

3.  Drücken Sie den 

Mode Button

 um durch die Programmiermodes 

zu scrollen (siehe Liste unten). 

4.  Drücken Sie den 

Value Button

 um durch die verfügbaren Optionen 

in jedem Mode zu scrollen. Bitte lesen Sie dazu die unten stehenden 
Informationen zu den Programmier-Modes. 

5.  Steht der Pfeil auf der gewünschten Option drücken Sie den 

Sel/

OK Button

 um die Option auszuwählen. Drücken Sie den 

Sel/OK 

Button

 erneut um die Auswahl zu bestätigen. 

6.  Neben der Auswahl erscheint ein Stern.

Model-> No Door*
 

P-47

7.  Drücken Sie den 

Save/Test Button

 um die Programmierung zu sichern. 

Saving Data to
Ctl Gear Board

Saving Data OK!

8.  Wechseln Sie in den 

Testmode

 

um die einwandfreie Funktion ihrer 

Auswahl zu testen. 

9.  Trennen Sie das Controllerkabel und schließen es an den Empfänger an.

10.  Trennen Sie den Akku von dem Programmiergerät. 

Programmer Controller Port

Programmer Power Port

Mode

Value

Sel/OK

Save/Test

H

E

K

B

C

C

E

H

I

I

J

x2

D

x2

B

x4

C

x2

x2

G

x8

H

x8

I

x4

J

x2

REGLER

G

F

G

F

PROGRAMMIERMODES

1. Modell

Dieser Mode beeinlußt die Funktionen von Fahrwerk und Türen.

Keine Tür Türen deaktiviert und FW 1–3 arbeitet normal. 

P-47

Fahrwerk 

Türen 1–4 öffnen und FW 1–3 fahren aus. 

Fahrwerk 

FW 1–3 fahren ein, Türen 1–4 schließen. 

P-51

Fahrwerk 

Türen 1–4 öffnen und FW 1–3 fahren aus, dann schließen Türen 1–2 und Türen 3–4 bleiben offen. 

Fahrwerk 

Türen 1–2 öffnen, FW 1–3 fährt ein , dann schließen Türen 1–4.

B-25

Fahrwerk 

Türen 1–3 öffnen gefolgt von Tür 4, FW 1–3 fährt aus, dann schließen Türen 1–3 und Tür 4 bleibt offen. 

Fahrwerk 

Türen 1–3 öffnen, FW 1–3 fahren aus, dann schließt Tür 4 gefolgt von 1–3. 

2. Gear

Dieser Mode beeinlusst ob Sie ein Modell mit Spornrad oder Bugfahrwerk (Gear 1) angeschlossen haben.

3. Delay

Dieser Mode beeinlusst die Verzögerung des Fahrwerks. Jedes Fahrwerk kann unabhängig mit einer Verzögerung von 0–3 
Sekunden programmiert werden. 

4. Travel

Dieser Mode regelt den Weg der Servos der Fahrwerkstüren. Jedes Servo kann dabei individuell in den Werten von 20–60 in 
die Mitte programmiert werden. Sollten Sie den Weg ändern, reagiert die FW-Tür wenn sie angeschlossen ist in Echtzeit.

5.  D. Speed

Dieser Mode regelt die Geschwindigkeit der Fahrwerkstüren von 25% bis 100% (normale Geschwindigkeit) 

6.   Direction: 

Doors

Dieser Mode regelt die die Arbeitsrichtung der Fahrwerkstürservos (Tür 1–4). Jedes Türservo kann dabei individuell für 
normalen und reversierten Betrieb programmiert werden. 

7. Current

Wählen Sie für die 700 EZFW Serie 

I

8. Test

Drücken Sie den 

Save/Test Button

 um die aktuell gewählten Optionen zu testen. 

Garantie und Service KontaKtinformationen

Land des Kauf

Horizon Hobby

Kontaktinformationen

Adresse

Deutschland

Horizon Technischer Service

+49 (0) 4121 2655 100 

[email protected]

Christian-Junge-Straße 1 

25337 Elmshorn

Horizon Hobby GmbH

Garantie und Service informationen

 

Garantiezeitraum -

 Exklusive Garantie Horizon Hobby, LLC (Horizon) 

garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montage-
fehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestim-
mung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland 
beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 
18 Monate nach dem Garantiezeitraum.

Einschränkungen der Garantie -

 (a) Die Garantie wird nur dem 

Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der 
Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im 
Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf 
Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. 
Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garan-
tieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis 
erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestim-
mungen ohne Ankündigung zu ändern oder modiizieren und widerruft 
dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des 
Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen 
bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür 
verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem 
vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Ho-
rizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repa-
riert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des 
Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.  Horizon behält sich vor, alle 
eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen 
werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch 
liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder 
Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des 
Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder 
Modiikationen irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, 
die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Ser-
vice oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden 
aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine 
seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.

Schadensbeschränkung -

 Horizon ist nicht für direkte oder indirekte 

Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in 
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, 
unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, 
der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird 
darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, 
die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon 
hat keinen Einluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung 
des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer 
gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine 
Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigun-
gen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der 
Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen 
und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestim-
mungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akz-
eptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in 
der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.

Sicherheitshinweise -

 Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und 

kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden 
und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein 
Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Ver-
letzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Aus-
maßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder 
ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anlei-
tung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für 
die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese 
Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur 
so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen 
und Beschädigungen vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen -

 Ihr lokaler Fachhändler und die 

Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit 
Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. De-
shalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit 
Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fäl-
len, die Ihnen schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur -

 Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert 

werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an 
Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon 
vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder 
ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu er-
halten Sie im Serviceportal unter www.Horizonhobby.de oder telefonisch 
bei dem technischen Service von Horizon. Packen Sie das Produkt 
sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht 
ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie 
einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, 
da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des 
Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, 
sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eing-
esendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige 
Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.

Garantie und Reparaturen -

 Garantieanfragen werden nur bearbe-

itet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler 
beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich 
ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese 
Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.

Kostenplichtige Reparaturen -

 Liegt eine kostenplichtige Reparatur 

vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler über-
mitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe 
des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler 
zu entrichten. Bei kostenplichtigen Reparaturen werden mindestens 30 
Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. 
Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur 
vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder 
anderweitig zu verwerten.

ACHTUNG: Kostenplichtige Reparaturen nehmen wir nur für Ele-
ktronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders 
bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und 
müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.

rechtLiche informationen für die europäiSche union

Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und 
Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010

 

Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)

No. HH2014061901
Horizon Hobby GmbH,
Christian-Junge-Straße 1
D-25337 Elmshorn

erklärt das Produkt: 

 90° Main Retract with Deluxe Controller, EFLG700, EFLG709, EFLG710, EFLG715, EFLG720, EFLG725, EFLG730, 
EFLG735, EFLG740, EFLG745

declares the product: 

 90° Main Retract with Deluxe Controller, EFLG700, EFLG709, EFLG710, EFLG715, EFLG720, EFLG725, EFLG730, 
EFLG735, EFLG740, EFLG745

den übrigen einschlägigen Bestimmungen des EMV-Richtlinie 2004/108/EC. 

complies with the essential requirements of the EMC Directive 2004/108/EC. 

Angewendete harmonisierte Normen:

Harmonized standards applied:

EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010 

Elmshorn
19.06.2014

Klaus Breer
Geschäftsführer, 

Managing Director

Robert Peak
Geschäftsführer, 

Managing Director

Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1; D-25337 Elmshorn 

HR Pi: HRB 1909; UStlDNr,:DE812678792; STR.NR.L 1829812324 

Geschäftsführer: Klause Breer, Robert Peak – Tel.: +49 (0) 4121 2655 100 • Fax: +49 (0) 4121 2655 111 

 

eMail: [email protected]; Internet: www.horizonhobby.de 

Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen weden können. 

Eare bleibt bis zur vollstandigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH

Anweisungen zur Entsorgung von Elektro—und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union

Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare 
Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu 

entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu 
bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt 
werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr 
für Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.

FW1

FW2

FW3

Empfänger Eingang

Tür 1

Tür 2

Tür 3

Tür 4

AUX Stromeingang

www.modellmarkt24.ch

Содержание EFLG700

Страница 1: ... modiication of or to any part of the Product iv attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center v Product not purchased from an authorized Horizon dealer or vi Product not compliant with applicable technical regulations OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUD...

Страница 2: ...erden 7 Current Wählen Sie für die 700 EZFW Serie I 8 Test Drücken Sie den Save Test Button um die aktuell gewählten Optionen zu testen Garantie und Service KontaKtinformationen Land des Kauf Horizon Hobby Kontaktinformationen Adresse Deutschland Horizon Technischer Service 49 0 4121 2655 100 service horizonhobby de Christian Junge Straße 1 25337 Elmshorn Horizon Hobby GmbH Garantie und Service in...

Страница 3: ...pe 4 suivie de la fermeture des trappes 1 3 2 Gear Ce mode sert uniquement si vous avez connecté une roulette de queue ou de nez rétractable Gear 1 3 Delay Ce mode permet d affecter des temporisations aux mouvements des jambes Chaque jambe peut être indépendamment temporisée d un délais de 0 à 3 secondes 4 Travel Ce mode permet de régler les couses des servos des trappes Chaque course de chaque se...

Страница 4: ...si può programmare in modo indipendente per un movimento da 20 60 rispetto al centro in entrambe le direzioni Se si cambia la corsa il portello door reagisce in tempo reale se collegato e nella posizione attuale che si sta regolando 5 D Speed Questo modo agisce sulla velocità dei servi che muovono i portelli I servi si possono programmare per avere un movimento dal 25 al 100 rispetto alla velocità...

Отзывы: