background image

MAIL

Complete and return 

the form in the envelope 

supplied.

PAR COURRIER

Remplir le formulaire fourni et le 

retourner dans l’enveloppe jointe à 

cet effet.

BY PHONE

Dyson Helpline:  

1-877-397-6622.  

Monday – Friday 8am – 7pm  

(EST). Saturday 9am – 5pm (EST). 

Closed Sundays and civic holidays.

PAR TÉLÉPHONE

Ligne d'assistance Dyson:  

1-877-397-6622. Du lundi au vendredi 

– 8 h à 19 h (HNE). Le samedi – de 9 h 

à 17 h (HNE). Fermé les dimanches et 

pendant les congés officiels.

ONLINE

Convienient and instant. 

www.dyson.com

EN LIGNE

Pratique et instantané. 

www.dyson.com

3 EASY wAYS TO REGISTER YOUR 5 YEAR wARRANTY.

3 FAçONS FACILES DE VOUS ENREGISTRER POUR BÉNÉFICIER D’UNE GARANTIE DE 5 ANS.

wARRANTY FORM 

• FORMULAIRE DE GARANTIE

From time to time, we’d like to send you emails about new 

Dyson technology and services or get your opinion about 

your purchase. If you’d like us to keep in touch, please 

check this box.

De temps à autre, nous aimerions vous envoyer des courriels 

au sujet des nouvelles technologies et des nouveaux services de 

Dyson ou obtenir votre opinion sur votre achat. Si vous désirez 

que nous restions en contact, veuillez cocher cette case. 

For more information on the privacy practices of Dyson Canada Ltd., or to 

withdraw your consent for any communications from us, please send your 

request by email to [email protected] or by mail to Dyson Canada 

Ltd., Attn: Customer Care, 312 Adelaide Street West, 7th Floor, Toronto,  

M5V 1R2. Also, every email we send includes an unsubscribe link so you can 

easily change your mind.

Pour de plus amples renseignements sur les pratiques de protection des 

renseignements personnels de Dyson Canada Ltd., ou pour cesser de consentir à 

recevoir des communications de notre part, veuillez nous envoyer votre demande 

par courriel à [email protected] ou par la poste à Dyson Canada Ltd., a/s 

Assistance à la clientèle, 312 Adelaide Street West, 7th Floor, Toronto Ontario  

M5V 1R2. Nous désirons souligner que chacun des courriels que nous vous envoyons 

comprend un lien de désinscription qui vous permet de changer facilement d'avis.

First name 

| Prénom

Last name 

| Nom

Initial 

| Initiale

Mr 

|

 

Mrs 

|

 

Mme 

Miss 

|

 

Mlle 

Ms 

Street 

| Rue

Apt. No. 

| App. №

Telephone

 | Téléphone 

E-mail address

 |

 

Adresse de courriel

City 

|

 

Ville

Province

Postal Code

 | Code postal

Date of purchase 

|

 

Date d’achat 

DD/MM/YY

Retail store and City of purchase 

|

 

Détaillant et lieu d’achat

/

/

Serial number 

|

 

Numéro de série

 

( )  -

Содержание dc78

Страница 1: ...1 2 OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year warranty ENREGISTREMENT 3 fa ons faciles de vous enregistrer pour b n ficier d une gara...

Страница 2: ...repair is required Do not disassemble the appliance as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire 9 Do not stretch the cable or place the cable under strain Keep the cable away from...

Страница 3: ...oes not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not attempt to defeat this safety feature and do not change th...

Страница 4: ...ou proc dure d entretien communiquer avec la ligne d assistance Dyson Ne pas d monter l appareil S il est r assembl de mani re inappropri e cela peut causer un incendie ou des d charges lectriques 9...

Страница 5: ...les risques de d charge lectrique cet appareil a t muni d une fiche polaris e une broche est plus large que l autre Cette fiche peut tre branch e une prise polaris e d une seule fa on Si elle n entre...

Страница 6: ...oires fixer Emptying the clear bin Vidage du collecteur transparent Power cord Alimentation et cordon Looking for blockages V rification de la pr sence d obstructions Brush bar clearing obstructions B...

Страница 7: ...7 clik clik x2 x2 1 2 Suction release Activation de la puissance d aspiration Carrying storage Transport et rangement Cleaning the clear bin Nettoyage du collecteur transparent 7...

Страница 8: ...pull the suction release trigger on the handle to reduce the airflow Emptying the clear bin Empty as soon as the dirt reaches the level of the MAX mark do not overfill Switch OFF and unplug before em...

Страница 9: ...h as belt filter brush bar hose assembly and power cord or where external damage or abuse is diagnosed Carpet damage Reduction in battery discharge time due to battery age or use where applicable WARR...

Страница 10: ...escaliers il ne doit pas se trouver sur une marche plus haute que vous Ne pas placer l aspirateur sur une chaise une table etc Avant de passer l aspirateur sur les planchers de bois ou de linol um bi...

Страница 11: ...achat a t effectu d une utilisation de pi ces non recommand es par le guide d utilisation d une utilisation de pi ces et d accessoires autres que ceux fournis ou recommand s par Dyson Canada Limited d...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...Ferm les dimanches et pendant les cong s officiels Dyson Helpline If you have a question about your Dyson appliance call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you pu...

Страница 15: ...sur le site Web de Dyson s agit il du premier produit Dyson que vous avez achet d un autre produit Dyson que vous avez achet vous avez poss d r cemment d autres aspirateurs Dyson 2 Avez vous recomman...

Страница 16: ...en contact veuillez cocher cette case For more information on the privacy practices of Dyson Canada Ltd or to withdraw your consent for any communications from us please send your request by email to...

Отзывы: