background image

DYsOn cusTOmER cARE

THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE 
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered 

for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of 

the guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson 

Helpline with your serial number and details of where/when you bought the appliance. 

Most questions can be solved over the phone by one of our trained Dyson Helpline 

staff. Your serial number can be found on your rating plate which is behind the ilter. 

sERVIcE cOnsOmmATEuRs DYsOn

MERCI D’AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON
Garantie 2 ans pièces et main-d’œuvre incluses à compter de la date d’achat, selon 

les conditions générales. Pour toute question concernant votre appareil Dyson, appeler 

le Service Consommateurs Dyson et communiquer le numéro de série et les détails 

concernant la date/le lieu d’achat. Votre numéro de série se trouve sur la plaque 

signalétique ixée derrière le iltre.

DYsOn KunDEnDIEnsT

VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN DYSON GERÄT ENTSCHIEDEN HABEN
Für Ihr Dyson-Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen Zeitraum von 

2 Jahren gemäß unseren Garantiebestimmungen Garantie auf alle Teile und 

Arbeiten. Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson-Gerät haben, rufen Sie bitte den Dyson 

Kundendienst an. Nennen Sie die Seriennummer und geben Sie an, wo und wann Sie 

das Gerät gekauft haben. Die meisten Fragen können telefonisch von einem unserer 

Kundendienstmitarbeiter geklärt werden. Die Seriennummer beindet sich auf dem 

Schild hinter dem Filter.

DYsOn KLAnTEnsERVIcE

HARTELIJK DANK VOOR UW AANKOOP VAN EEN APPARAAT VAN DYSON
Na registratie voor uw 2-jarige garantie valt uw Dyson apparaat gedurende 2 jaar 

na de aankoopdatum onder de garantie voor onderdelen en arbeid, afhankelijk 

van de garantievoorwaarden. Bel als u vragen hebt over uw Dyson apparaat de 

Dyson Benelux Helpdesk en houdt uw serienummer en gegevens over waar/wanneer 

u het product gekocht hebt bij de hand. De meeste vragen kunnen telefonisch 

worden beantwoord door een van onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers. Het 

serienummer vindt u op het typeplaatje achter het  ilter.

sERVIcIO DE ATEncIÓn AL cLIEnTE DYsOn

GRACIAS POR ELEGIR UN APARATO DYSON
Después de registrar la garantía, su aparato Dyson estará cubierto en piezas y 

mano de obra durante 2 años desde la fecha de compra, sujeto a los términos de la 

garantía. Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson, póngase en contacto 

con la línea de servicio al cliente de Dyson con su número de serie y los detalles de 

dónde y cuándo compró su aparato. La mayor parte de sus preguntas podrán ser 

resueltas por teléfono por uno de los operadores de la línea de servicio al cliente de 

Dyson. El número de serie se encuentra en el adhesivo de datos de servicio, situado 

detrás del iltro.

AssIsTEnZA cLIEnTI DYsOn

GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON
Dopo aver registrato la garanzia di 2 anni, le parti e la manodopera del vostro 

apparecchio Dyson saranno coperte per 2 anni dalla data d’acquisto, in base alle 

condizioni previste dalla garanzia.Se avete domande sul vostro apparecchio Dyson, 

chiamate il Centro Assistenza Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie 

dell’apparecchio e le informazioni su dove e quando è stato acquistato.La maggior 

parte dei dubbi può essere risolta telefonicamente dallo staff del nostro Centro 

Assistenza Dyson. Il numero di serie si trova sulla targhetta posta dietro il iltro.

сЛУжбА сЕРВИсА дЛя кЛИЕнТОВ кОМПАнИИ DYsOn

БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР УСТРОЙСТВА DYSON
После регистрации 2-летней гарантии, ваш пылесос Dyson находится на 

гарантийном обслуживании в течение 2 лет с момента покупки в соответствии с 

условиями и исключениями, указанными в данной инструкции по эксплуатации. 

Если у вас возникнут какие-либо вопросы, позвоните в Службу Поддержки 

Клиентов Dyson, укажите серийный номер вашего пылесоса и где и когда вы 

его купили. Серийный номер пылесоса находится на наклейке со штрих-кодом, 

которая расположена за прозрачным контейнером для сбора пыли. Большинство 

вопросов можно уладить по телефону с одним из квалифицированных 

сотрудников Службы Поддержки Клиентов Dyson. Серийный номер пылесоса 

находится на табличке рядом с промывным фильтром.

DYsOnOVA pOmOČ upORABnIKOm

ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP NAPRAVE DYSON
Potem ko registrirate vašo 2-letno garancijo, bo za vašo napravo Dyson veljala 2-letna 

garancija v skladu s garancijskimi pogoji. Če imate kakršna koli vprašanja o svoji 

napravi Dyson, nas pokličite, sporočite serijsko številko in podatke o tem, kje in kdaj 

ste kupili napravo. Večino vprašanj je mogoče rešiti po telefonu z našimi sodelavci za 

tehnično podporo pri Dysonu. Serijsko številko najdete na ploščici za iltrom.

Note your serial number for future reference.
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie.
Noteer uw serienummer ter referentie voor de toekomst.
Apunte su número de serie para una futura referencia.
Registrate oggi stesso la garanzia.
Запишите ваш серийный номер на будущее.
Registrirajte vašo garancijo še danes.

This illustration is for example purposes only.
A des fins d’illustration seulement.
Nur für Illustrationszwecke.
Uitsluitend ter illustratie.
Ejemplo.
Immagine di esempio.
Данный номер является ОБРАЗЦОМ.
Za ponazoritev.

REGISTER

ONLINE OR BY PHONE

Enregistrement par téléphone ou en ligne
Registrierung online oder telefonisch
Online of telefonisch registreren
Registro online o por teléfono
Registrazione online o per telefono
Позвоните нам по бесплатному номеру 
8-800-100-100-2, или напишите письмо по 
адресу [email protected]
Registrirajte se prek spleta ali telefona

www.dyson.com

2

3

En

ImpORTAnT sAFETY InsTRucTIOns

BEFORE usInG ThIs AppLIAncE READ ALL InsTRucTIOns 

AnD cAuTIOnARY mARKInGs In ThIs mAnuAL AnD On ThE 

AppLIAncE

whEn usInG An ELEcTRIcAL AppLIAncE, BAsIc pREcAuTIOns 

shOuLD ALwAYs BE FOLLOwED, IncLuDInG ThE FOLLOwInG:

 

wARnInG

TO REDucE ThE RIsK OF FIRE, ELEcTRIc shOcK OR InjuRY:
ThEsE wARnInGs AppLY TO ThE AppLIAncE, ALL TOOLs AnD 

AccEssORIEs, AnD ALsO whERE AppLIcABLE TO AnY chARGER OR 

mAIns ADApTOR. 

1. 

This Dyson appliance is not intended for use by young children or infirm 

persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack 

of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction by a responsible person concerning use of the appliance to ensure 

that they can use it safely.

2. 

Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or 

near young children. Children should be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance.

3. 

Use only as described in this Dyson Operating Manual. Do not carry out any 

maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson 

Helpline. 

4. 

Suitable for dry locations only. Do not use outdoors or on wet surfaces.

5. 

Do not handle any part of the plug or appliance with wet hands. 

6. 

Do not use with a damaged cable or plug. If the supply cable is damaged it 

must be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified person in 

order to avoid a hazard.

7. 

If the appliance is not working as it should, has received a sharp blow, has 

been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, do not use and 

contact the Dyson Helpline. 

8. 

Contact the Dyson Helpline when service or repair is required. Do not 

disassemble the appliance as incorrect reassembly may result in an electric 

shock or fire.

9. 

Do not stretch the cable or place the cable under strain. Keep the cable away 

from heated surfaces. Do not close a door on the cable, or pull the cable 

around sharp edges or corners. Arrange the cable away from traffic area and 

where it will not be stepped on or tripped over.

10. 

Do not unplug by pulling on the cable. To unplug, grasp the plug, not the cable. 

The use of an extension cable is not recommended.

11. 

Do not use to pick up water.

12. 

Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as petrol, or use 

in areas where they or their vapours may be present.

13. 

Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, 

matches, or hot ashes.

14. 

Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings 

and moving parts. Do not point the hose, wand or tools at your eyes or ears or 

put them in your mouth. 

15. 

Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; 

keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.

16. 

Use only Dyson recommended accessories and replacement parts.

17. 

Make sure the cable is located so that it will not be stepped on, tripped over, or 

otherwise subjected to damage or stress.

18. 

Do not use without the clear bin and filter in place.

19. 

Unplug when not in use for extended periods and before maintenance or 

servicing.

20. 

Use extra care when cleaning on stairs.

21. 

Do not install, charge or use this appliance outdoors, in a bathroom or within 

3 metres (10 feet) of a pool. Do not use on wet surfaces and do not expose to 

moisture, rain or snow.

22. 

Use only Dyson chargers for charging this Dyson appliance. Use only Dyson 

batteries: other types of batteries may burst causing injury to persons and 

damage.

23. 

Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged. The battery may 

explode in a fire.

24. 

Do not press the battery release button during normal operation.

25. 

Always turn ‘OFF’ the appliance before connecting or disconnecting the 

motorised brush bar.

READ AnD sAVE ThEsE 

InsTRucTIOns

ThIs DYsOn AppLIAncE Is InTEnDED FOR 
hOusEhOLD usE OnLY

FR/BE/ch 

cOnsIGnEs DE sécuRITé ImpORTAnTEs

AVAnT D’uTILIsER cET AppAREIL,  LIsEZ ATTEnTIVEmEnT LEs 

InsTRucTIOns ET LEs mIsEs En GARDE FIGuRAnT DAns cE mAnuEL 

ET suR L’AppAREIL

TOujOuRs suIVRE cEs pRécAuTIOns éLémEnTAIREs LORsQuE 

VOus uTILIsEZ un AppAREIL éLEcTRIQuE :

 

AVERTIssEmEnT 

pOuR éVITER TOuT RIsQuE D’IncEnDIE, DE DéchARGE éLEcTRIQuE 

Ou DE BLEssuRE :
cEs AVERTIssEmEnTs s’AppLIQuEnT à L’AppAREIL, à TOus LEs 

OuTILs ET AccEssOIREs AInsI QuE, LE cAs échéAnT, à TOuT 

chARGEuR Ou ADApTATEuR sEcTEuR.

1. 

Cet appareil Dyson n’est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants 

ou des personnes handicapées physiques, sensorielles ou mentales ou qui 

manquent d’expérience ou de connaissances, à moins d’être supervisés ou de 

recevoir des instructions sur l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne 

responsable qui s’assurera qu’ils sont capables de le faire sans danger.

2. 

Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit donc pas être utilisé comme tel. Une 

attention particulière est nécessaire lors de son utilisation par ou à proximité de 

jeunes enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent 

pas avec l’appareil.

3. 

Utiliser uniquement de la façon décrite dans ce manuel. N’effectuer aucune 

maintenance autre que celle décrite dans ce manuel, ou conseillée par le service 

consommateurs Dyson.

4. 

UNIQUEMENT adapté à une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser à 

l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. 

5. 

Ne manipuler aucune partie de la prise ou de l’appareil avec des mains 

humides.

6. 

Ne pas utiliser si la prise ou le cordon est endommagé. Si le cordon 

d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dyson, l’un de ses 

agents de service ou toute autre personne agréée afin d’éviter tout danger.

7. 

Si l’appareil Dyson ne fonctionne pas correctement, a reçu un coup intense, 

est tombé, a été endommagé, laissé dehors ou est tombé dans l’eau, ne pas 

l’utiliser et contacter le Service Consommateurs de Dyson.

8. 

Contacter le Service Consommateurs de Dyson en cas de besoin d’un conseil ou 

d’une réparation. Ne pas démonter l’appareil Dyson car un remontage incorrect 

pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.

9. 

Ne pas étirer le câble ou exercer une tension dessus. Garder le câble à l’écart 

des surfaces chauffées. Ne pas fermer une porte sur le câble ou ne pas tirer sur 

le câble lorsque celui-ci se trouve à proximité d’angles vifs. Garder le câble à 

l’écart de la zone de passage, dans un endroit où personne n’est susceptible de 

marcher ou de trébucher dessus.

10. 

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d’alimentation. Pour débrancher, 

saisir la prise et non le cordon. L’utilisation d’une rallonge n’est pas 

recommandée.

11. 

Ne pas utiliser pour aspirer de l’eau. 

12. 

Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme 

l’essence, ou dans des endroits où un liquide de ce type pourrait être présent.

13. 

Ne rien aspirer qui brule ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou 

des cendres incandescentes.

14. 

Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie 

du corps des ouvertures et des pièces mobiles de l’appareil. Ne pas diriger 

le flexible, le tube ou les accessoires vers les yeux ou les oreilles et ne pas les 

porter à la bouche. 

15. 

Ne pas placer d’objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser 

l’appareil en cas d’obstruction d’une ouverture. S’assurer que rien ne réduit le 

flux d’air : poussières, peluches, cheveux ou autres. 

16. 

N’utiliser que les accessoires et pièces de rechange recommandés par Dyson.

17. 

Vérifiez que le cordon d’alimentation est placé de façon à ne pas subir de 

dommages ou de contraintes et à ce que personne ne risque de marcher ou de 

trébucher dessus.

18. 

Ne pas utiliser sans que le collecteur transparent et le filtre soient en place.

19. 

Débranchez l’appareil lors de périodes de non-utilisation prolongées et avant 

tout entretien ou nettoyage.

20. 

Redoubler de prudence dans les escaliers.

21. 

N’installez, ne rechargez et n’utilisez pas cet appareil en extérieur, dans une 

salle de bains ou à moins de 3 mètres d’une piscine. Ne l’utilisez pas sur une 

surface humide et ne l’exposez pas à l’humidité, la pluie ou la neige.

22. 

Utilisez uniquement des chargeurs Dyson pour recharger cet appareil. Utilisez 

uniquement des batteries Dyson : d’autres types de batteries risquent d’éclater 

et de provoquer des blessures corporelles et autres dommages.

23. 

N’incinérez pas l’appareil même s’il est très endommagé. La batterie risquerait 

d’exploser.

24. 

Ne pas appuyer sur le bouton de libération de la batterie lors de l’utilisation de 

l’appareil.

25. 

Éteignez toujours l’appareil avant de brancher ou de débrancher la brosse 

motorisée.

LIRE ATTEnTIVEmEnT 

ET cOnsERVER cEs 

cOnsIGnEs

cET AppAREIL DYsOn EsT EXcLusIVEmEnT 
DEsTIné à un usAGE DOmEsTIQuE

Ne pas ranger à proximité de 
sources de chaleur.

Ne pas utiliser près de flammes 
nues.

Ne pas aspirer d’eau ou tout autre 
liquide.

Ne pas aspirer d’objets en 
combustion.

Tenir ses mains à l’écart de la brosse 
rotative lorsque l’appareil est en 
cours d’utilisation. 

FR/BE/ch

Do not use near naked flames.

Do not store near heat sources.

Do not pick up water or liquids.

Do not pick up burning objects.

Do not put hands near the brush bar 
when the appliance is in use.

En

Отзывы: