background image

 

 

policy on the Dyson website.

FR/BE/CH

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON

VEUILLEz LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SéCURITé 
IMPORTANTES DE CE MODE D'EMPLOI DYSON AVANT DE CONTINUER.

TRANSPORT DE L'APPAREIL

• 

Porter l'appareil par sa poignée principale.

• 

Ne pas appuyer sur le bouton de libération du cyclone ni secouer l'appareil 

pendant le transport, car le cyclone pourrait se déloger, tomber et occasionner 

des blessures.

FONCTIONNEMENT

• 

Toujours étendre complètement le câble jusqu'à la bande rouge avant de 

l'utiliser.

• 

Brancher l'appareil sur le réseau électrique.

• 

Pour éteindre ou allumer l'appareil, appuyer sur le bouton de marche/arrêt, 

situé comme indiqué.

• 

Après utilisation : débrancher, enrouler le câble en toute sécurité et ranger 

l'appareil.

• 

Éteindre l’appareil, le débrancher et veiller à le mettre en position verticale 

avant de :

 

– changer ou utiliser les accessoires

 

– enlever le flexible ou les pièces d’inspection des conduits d’air.

TAPIS ET MOQUETTES OU SOLS DURS

• 

 La brosse rotative est toujours sur « ON » par défaut (rotation) chaque fois que 

l'appareil est allumé.

• 

Pour arrêter la rotation (par exemple, pour les sols délicats), tournez la molette 

prévue sur la brosse d’un quart de tour. La brosse s’arrête alors de tourner.

• 

Lorsque l’appareil est en marche avec la brosse qui ne tourne pas, il est possible 

de réactiver la rotation en tournant la molette de la brosse d’un quart de tour. 

La brosse commence alors à tourner. La molette revient également dans sa 

position d’origine si l’appareil est arrêté et la brosse démarre automatiquement 

lorsqu’il est remis en marche.

• 

La brosse ne peut être arrêtée que lorsque l’appareil est en marche.

• 

La brosse rotative s’arrête automatiquement en cas d’obstruction. Voir « Brosse 

rotative – élimination des obstructions ».

• 

Avant de passer l’aspirateur sur le sol, les tapis et les moquettes, lire les 

instructions de nettoyage recommandées par le fabricant.

• 

Certains tapis peuvent pelucher si la brosse rotative est utilisée pendant 

l’aspiration. Dans ce cas, nous recommandons d’utiliser l’aspirateur brosse 

désactivée et de consulter le fabricant du revêtement de sol.

• 

La brosse rotative sur l’appareil peut endommager certains types de tapis. En 

cas d’incertitude, désactiver la rotation.

• 

Cette brosse contient des poils en fibre de carbone. Faire attention si vous 

touchez les poils. Ils peuvent causer de légères irritations cutanées. Se laver les 

mains après avoir manipulé les poils.

ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL DYSON

• 

Ne pas effectuer de travaux d'entretien ou de réparation autres que ceux 

indiqués dans ce manuel Dyson, ou que ceux conseillés par le Service 

Consommateurs de Dyson.

• 

N'utiliser que des pièces recommandées par Dyson. Dans le cas contraire, la 

garantie pourrait être invalidée.

• 

Entreposer l'appareil à l'intérieur du logement. Ne pas l'utiliser et ne pas le 

garder dans un lieu où la température est inférieure à 0 °C. S'assurer que 

l'appareil est à température ambiante avant l'utilisation.

• 

Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon sec.  Ne pas utiliser de 

lubrifiants, produits de nettoyage, cire ou désodorisant sur une quelconque 

partie de l'appareil.

• 

S'il est utilisé dans un garage, toujours essuyer le châssis et la boule avec un 

chiffon sec après aspiration en vue de retirer le sable, la saleté, ou les cailloux 

risquant d'endommager les sols fragiles.

UTILISATION DE L’ASPIRATEUR

• 

Ne pas utiliser l’appareil sans le collecteur transparent  et les filtres à leur place.

• 

Les poussières fines telles que la poussière de plâtre ou la farine doivent être 

aspirées en très petites quantités.

• 

Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer des objets pointus, des petits jouets, des 

épingles, des trombones, etc. Ces derniers risquent en effet d'endommager 

l'appareil.

• 

Durant l'aspiration, certains tapis peuvent générer de petites charges 

électrostatiques dans le collecteur transparent ou le tube. Ces charges sont 

inoffensives et ne sont pas imputables à l'alimentation électrique. Afin de 

minimiser ces effets, ne pas mettre la main ou  insérer de quelconques objets 

dans le collecteur transparent sans l'avoir vidé et rincé à l'eau froide au 

préalable (voir « Nettoyage du collecteur transparent »).

• 

Ne pas placer l'appareil au-dessus de soi dans l'escalier.

• 

Ne pas placer l'appareil sur des chaises, tables, etc.

• 

Avant de passer l'aspirateur sur des parquets cirés, comme le bois ou le 

lino, vérifier d'abord que le dessous de la brosse et les poils de la brosse ne 

comportent aucun corps étranger susceptible de laisser des marques.

• 

Ne pas pousser trop fort sur la brosse lors de l'aspiration, car cela pourrait 

causer des dommages.

17

Содержание DC 48

Страница 1: ...TCO MARQUE DYSON REFERENCE DC 48 64128 01 CODIC 4053192...

Страница 2: ...RANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia...

Страница 3: ...mer door en gegevens over waar wanneer u het product gekocht hebt De meeste vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers Het serienummer bevindt zich...

Страница 4: ...ORTANTES AVANT D UTILISER CET APPAREIL LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE FIGURANT DANS CE MANUEL ET SUR L APPAREIL Toujours suivre ces pr cautions l mentaires lorsque vous uti...

Страница 5: ...ben von Blockierungen Limpiar bloqueos Eliminazione delle ostruzioni Iskanje blokad Power cable Mise en marche et c ble Ein Aus Schalter Kabelaufwicklung Aan uit knop en snoer Encendido y recogecables...

Страница 6: ...n Rilascio dell aspirazione Sprostitev mo i sesanja Storage Rangement Aufbewahrung Opbergen Guardar Come riporlo Hramba Emptying the clear bin Vidage du collecteur transparent Beh lterentleerung Het...

Страница 7: ...rtant Cleaning Entretien Beh lterreinigung Schoonmaken Limpieza mantenimiento Pulizia i enje WASH FILTERS LAVAGE DES FILTRES FILTER WASCHEN FILTERS WASSEN LAVADO DE LOS FILTROS LAVAGGIO DEI FILTRI OPE...

Страница 8: ...s par mois Waschen Sie die Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser aus Was de filters ten minste n keer per maand met koud water Lave los filtros con agua fr a al menos una vez al mes Lava...

Страница 9: ...n cas d incertitude d sactiver la rotation Cette brosse contient des poils en fibre de carbone Faire attention si vous touchez les poils Ils peuvent causer de l g res irritations cutan es Se laver les...

Страница 10: ...24 heures Pour replacer le filtre suivez les instructions de retrait dans l ordre inverse IMPORTANT Apr s le lavage veuillez laisser s cher les filtres pendant au moins 24 heures avant de les remettre...

Страница 11: ...utilisation de l appareil des fins autres que les travaux m nagers ordinaires L usure naturelle de l appareil y compris l usure naturelle des pi ces les plus utilis es telles que les filtres la brosse...

Страница 12: ...lpdesk benelux dyson com 020 521 98 90 Dyson BV Keizersgracht 209 1016DT Amsterdam NO Witt A S dyson service witt dk 0045 7025 2323 G dstrup S vej 9 7400 Herning Denmark PL Dyson Serwis Centralny Klie...

Отзывы: